NJ_P102 Didaktický seminář k jazykové mediaci

Pedagogická fakulta
podzim 2024
Rozsah
0/1/0. 6 hodin v kombinované formě. 2 kr. (plus 2 za k). Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: k.
Vyučováno kontaktně
Vyučující
Mgr. Pavla Marečková, Ph.D. (přednášející)
Garance
Mgr. Pavla Marečková, Ph.D.
Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Kontaktní osoba: Helena Rytířová
Dodavatelské pracoviště: Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
NJ_P102/KombiSem01: Rozvrh nebyl do ISu vložen. P. Marečková
NJ_P102/01: každé sudé úterý 17:00–18:50 učebna 53, P. Marečková
Předpoklady
Abgeschlossenes Bc. Studium (mit Fokus auf Lehramt)

Ukončené bc. studium NJ se zaměřením na vzdělávání
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Der Kurs ist als Aufbaukurs zu den obligatorischen Seminaren zur Fremdsprachendidaktik konzipiert und wird alle zwei Wochen als Doppelstunde unterrichtet. Der Schwerpunkt des Curriculums liegt auf der Vorbereitung von praktischen Unterrichtsentwürfen zu sprachmittelnden Übungen für die Sprachniveaus A1 bis B1 sowie auf der Durchführung und Nachbereitung solcher Entwürfe

Nabízený kurs je nástavbou k povinným seminářům z didaktiky cizího jazyků a je vyučován 1x za 14 dní (vždy 2 vyučovací jednotky). Jeho jádrem je příprava praktických mediačních aktivit pro jazykové úrovně A1-B1, stejně jako jejich ověření v praxi a následná adaptace.
Výstupy z učení
Studierende verfügen am Ende des Kurses über ein breites Repertoire an Mediationsaufgaben für Niveaustufe A1-B1 im DaF-Unterricht. Sie sind in der Lage, diverse Mediationsaufgaben selbständig zu kreieren, kritisch zu reflektieren und nach der Erprobung im Unterricht zu adaptieren.

Na konci kurzu studenti disponují širokým repertoárem mediačních aktivit pro jazykové úrovně A1-B1 ve výuce němčiny jako cizího jazyka. Jsou schopni samostatně takové úlohy tvořit, kriticky je posoudit a po ověření v praxi také vhodně upravit.
Osnova
  • (a)Sprachpraktische Aktivitäten zur Mediation: • geschriebene sowie gesprochene Texte auf der Niveaustufe C1 zusammenfassen, paraphrasieren bzw. erklären; •bei Kommunikationssituationen, die Rolle des Mediators/der Mediatorin übernehmen; • über den Prozess der Mediation reflektieren, sich der eingesetz-ten Strategien bewusstwerden. (b)Didaktisch-theoretischer Einstieg: •Definition und Entwicklung des Begriffs „Sprachmittlung“ und "Mediation", Sprachmittlung/Mediation im GER, im Begleitband zum GER und in Profile Deutsch; •Stellenwert der Mediation in der Fremdsprachendidaktik; •Charakteristika der Mediation im DaF-Unterricht. (c)Umsetzung in die Unterrichtspraxis: •eigene sprachmittelnde Übungen anhand von authentischen Texten, Audios und Videos für Sekundarstufe I und II (A1–B1) entwerfen, präsentieren und kritisch reflektieren; •sich über das Vorgehen bei der Vorbereitung, Realisierung sowie Nachbereitung eigener Mediationsaufgaben austauschen; •im Rahmen der Praktika an Schulen eine oder zwei Unterrichtsentwürfe ausprobieren und darüber im Kurs berichten.
  • (a)Praktické mediační aktivity: - Shrnutí, parafráze nebo vysvětlení psaných i mluvených textů na úrovni C1; -převzetí role mediátora v komunikačních situacích; - reflexe procesu mediace a uvědomění si používané strategie. (b) Didakticko-teoretický úvod: -Vymezení a vývoj pojmů „Mediation“ a „Sprachmittlung“, jazyková mediace v SERRJ, v Dodatku k SERRJ a v Profile Deutsch; -Význam mediace v didaktice cizích jazyků; -charakteristiky mediace v hodinách NJ. (c) Implementace ve školní praxi: -Navrhnout, prezentovat a kriticky reflektovat vlastní mediační cvičení s využitím autentických textů, audionahrávek a videí pro ZŠ/nižší stupeň gymnázia (A1) i vyšší stupeň gymnázia (A2-B1); -diskutovat o postupu přípravy, realizace a následné kontroly vlastních mediačních úloh; -vyzkoušet jeden nebo dvě přípravy v rámci praktické výuky ve školách a podat o nich zprávu v rámci kurzu.
Literatura
    povinná literatura
  • KATELHÖN, Peggy a Martina NIED CURCIO. Hand- und Übungsbuch zur Sprachmittlung Italienisch - Deutsch. Berlin: Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2012, 287 stran. ISBN 9783865964250. info
    neurčeno
  • KATELHÖN, Peggy a Pavla MAREČKOVÁ. Sprachmittlung und Mediation im Fremdsprachenunterricht an Schule und Universität. 1. vyd. Berlin: Masarykova univerzita, Università degli Studi di Milano, 2022, 250 s. Sprachen lehren - Sprachen lernen, Band 12. ISBN 978-3-7329-0745-8. URL info
  • NIED CURCIO, Martina a Peggy KATELHÖN. Sprachmittlung und Mediation für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF/DaZ). Berlin: Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2020, 225 stran. ISBN 9783732906307. info
  • REIMANN, Daniel. Sprachmittlung. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2016, 86 stran. ISBN 9783823380665. info
  • KOLB, Elisabeth. Sprachmittlung : Studien zur Modellierung einer komplexen Kompetenz. Münster: Waxmann, 2016, 296 stran. ISBN 9783830934080. info
  • Sprachmittlung - Mediation - Mediazione linguistica : ein deutsch-italienischer Dialog. Edited by Martina Nied Curcio - Peggy Katelhön - Ivana Bašić. Berlin: Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2015, 325 stran. ISBN 9783732900947. info
  • SCHÖPP, Frank, Janine BRUCHET-COLLINS a Michael KIRCHMEIR. Kommunikativ stark - Sprachmittlung Französisch. 1. Auflage. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen, 2013, 64 stran. ISBN 9783125256149. info
  • Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht. Edited by Daniel Reimann - Andrea Rössler. Tübingen: Narr Verlag, 2013, 303 stran. ISBN 9783823368243. info
  • THEIS, Rolf a Robert WERKMANN. Sprachmittlung : Deutsch - Englisch, Englisch - Deutsch. 1. Auflage. [Hallbergmoos?]: Stark, 2006, 118 stran. ISBN 9783894498757. info
Výukové metody
interaktiver Wissensinput, Diskussion, Selbstreflexion, Erfahrungsaustausch, Hausaufgaben

interaktivní input informací, diskuse, sebereflexe, výměna zkušeností, domácí příprava
Metody hodnocení
"ZÁPOČET":Präsentation von 3 eigenen Unterrichtsentwürfen zur Mediation auf A1-B1 (eine davon schriftlich) sowie kritische Reflexion der Entwürfen von StudienkollegInnen, Aktionsforschung "KOLOKVIUM": Anforderungen zum "Zápočet", wobei die schriftliche Vorbereitung wird bei allen 3 Entwürfen verlangt.

Zápočet: Prezentace 3 didaktických aktivit pro mediaci na A1-B1 (jedna z toho písemně) a kritická reflexe návrhů kolegů/kolegyň v kurzu, akční výzkum Kolokvium: Požadavky k zápočtu, přičemž je požadována písemná příprava všech tří úloh
Náhradní absolvování
Studierenden im Auslandsaufenthalt wird der ISP (Individueller Studienplan) anerkannt, und es wird ihnen ermöglicht, die Anforderungen (nach Vereinbarung mit den Dozierenden zu Beginn des jeweiligen Semesters) in Distanzform zu erfüllen. Eine mögliche Anerkennung der Lehrveranstaltung (für einen Kurs an der Gastuniversität) sollte vor Semesterbeginn mit dem/der Lehrenden besprochen werden.

Česky: Studujícím na mobilitě v~zahraničí bude uznán ISP a bude jim umožněno splnit požadavky distanční formou dle individuální dohody s~vyučujícím předmětu na začátku daného semestru. Případné uznání předmětu (za předmět na zahraniční univerzitě) je vhodné zkonzultovat s~vyučující/m před začátkem semestru.

Vyučovací jazyk
Němčina
Informace učitele
Die Unterstützung des Lernens und der Selbstreflexion für kombinierte Studierende findet während der regulären Kontaktzeiten statt. Außerhalb dieser Zeiten können die Studierenden die Lehrende/den Lehrenden jederzeit per E-Mail oder während der Sprechstunden kontaktieren oder eine Online-Besprechung in MS Teams vereinbaren. Kontaktinformationen und aktuelle Sprechstunden-Termine finden Sie im IS auf der persönlichen Seite des/der Lehrenden.

Podpora učení a sebereflexe u studujících v kombinované formě probíhá během pravidelných kontaktních hodin. Mimo tuto dobu mají studující možnost kontaktovat vyučující/ho kdykoliv prostřednictvím emailu, v konzultačních hodinách či si domluvit online konzultaci v MS Teams. Kontaktní informace a vypsané konzultační hodiny naleznete v ISu na osobní stránce vyučující/ho.

Studijní opora
https://is.muni.cz/auth/el/ped/podzim2024/NJ_P102/seminar-Prez01.qwarp
Další komentáře
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2020, jaro 2022, jaro 2023, jaro 2024.
  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/ped/podzim2024/NJ_P102