FF:AJ19014 Odborný překlad - Informace o předmětu
AJ19014 Odborný překlad
Filozofická fakultapodzim 2005
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. (plus 2 za zk). Doporučované ukončení: zk. Jiná možná ukončení: z.
- Vyučující
- PhDr. Jarmila Fictumová (přednášející)
- Garance
- Jeffrey Alan Vanderziel, B.A.
Katedra anglistiky a amerikanistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mgr. Tomáš Kačer, Ph.D. - Rozvrh
- St 15:00–16:35 A01
- Předpoklady
- AJ09999 Postupová zkouška
základní počítačová gramotnost postupová zkouška - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Předmět si smí zapsat nejvýše 20 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/20, pouze zareg.: 0/20 - Mateřské obory/plány
- Anglický jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Anglický jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Anglický jazyk a literatura (program FF, M-FI) (2)
- Anglický jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy (program FF, M-SS)
- Cíle předmětu
- Při překladu odborných textů z angličtiny do češtiny a naopak, se studenti naučí využívat internet, jazykové korpusy a nástroje na podporu překladu počítačem. Budou také vytvářet glosáře termínů a pokusí se o korekturu vlastních i cizích překladů.
- Osnova
- Introduction (TM), corpora, dictionaries and Internet resources, HW (table), Netiquette Lingea dictionary, BNC, Bonito Translation into Czech (rough copy), Discussing the translation (fair copy), MicroConcord CD, Czechlist Translation into English (table, rough copy), Discussing the translation (fair copy), CNK (Internet, CD), Cobuild CD Terminology extraction, MS Word tips and tricks, Just the Word , Web as Corpus Wordfast , proofs, LSP 1, 2 Trados 6.5, LSP 3, 4 DejaVu , back translation, LSP 5, 6 TM-debate: sight translation into Czech, LSP 7, 8 MultiTrans, LSP 9, 10 SDL, LSP 11, 12
- Literatura
- LTP Dictionary of selected collocations (Variant.) : Dictionary of selected collocations. info
- Oxford collocations dictionary : for students of English. Oxford: Oxford University Press, 2002, xiii, 897. ISBN 0194312437. info
- BOWKER, Lynne a Jennifer PEARSON. Working with specialized language : a practical guide to using corpora. London: Routledge, 2002, xiii, 242. ISBN 0415236991. info
- FRONEK, Josef. Comprehensive Czech-English dictionary. 1. vyd. Praha: Leda, 2000, xlvii, 159. ISBN 8085927543. info
- ROBINSON, Douglas. Becoming a translator : an accelerated course. London: Routledge, 1997, xi, 330. ISBN 0415148618. info
- NEWMARK, Peter. About translation. Clevedon: Multilingual matters, 1991, viii, 184. ISBN 1-85359-117-3. info
- Metody hodnocení
- seminar work, assignment Midterm exam 25% Final assignment 35% Classwork and homework 30% Attendance, punctuality and participation 10% Total: 100%
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Informace učitele
- http://www.phil.muni.cz/elf/course/category.php?id=2
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (podzim 2005, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2005/AJ19014