FF:SLA307 Translation Seminar II - Course Information
SLA307 Translation Seminar II
Faculty of ArtsAutumn 2006
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Mateja Medvešek (seminar tutor)
- Guaranteed by
- doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
Department of Slavonic Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Mateja Medvešek - Timetable
- Wed 15:00–16:35 A48
- Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Slovenian Language and Literature (programme FF, N-FI) (2)
- Slovenian Language and Literature (programme FF, N-HS)
- Course objectives (in Czech)
- Praktická výuka slovinského jazyka se zaměřením na překládání textů různých funkčních stylů z češtiny do slovinštiny i naopak.
- Syllabus (in Czech)
- Prevajanje besedil glede na slušni in vidni prenosnik. Teme besedil bodo aktualne, povezane z različnimi okoliščinami, v katerih se lahko prevajalec znajde.
- Literature
- SSKJ. Ljubljana: DZS, 2000.
- Ružena Škerlj: Češko-slovenski slovar. Ljubljana: DZS, 1995.
- Language of instruction
- Slovenian
- Enrolment Statistics (Autumn 2006, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2006/SLA307