FF:ROM0B113 Baskický jazyk I - Informace o předmětu
ROM0B113 Baskický jazyk I
Filozofická fakultapodzim 2016
- Rozsah
- 0/2/0. 3 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Asier Amezaga Etxebarria, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Út 9:10–10:45 U24
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/15 - Mateřské obory/plány
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-SPE)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Francouzština (program FF, B-FI)
- Italský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Italský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Italský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Italský jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Italský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Italský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Italština (program FF, B-FI)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Portugalština (program FF, B-FI)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Španělština (program FF, B-FI)
- Učitelství francouzského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-HS3)
- Učitelství francouzského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS) (2)
- Učitelství francouzského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS3)
- Učitelství italského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-HS3)
- Učitelství italského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS) (2)
- Učitelství italského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS3)
- Učitelství portugalského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-HS3)
- Učitelství portugalského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS) (2)
- Učitelství portugalského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS3)
- Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-HS3)
- Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS) (2)
- Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS3)
- Cíle předmětu
- Euskara hitz egiteari ekitea, eguneroko bizitzako egoeretan ikasleek hizkuntzaren benetako erabilera suma dezaten. / Comenzar a expresarse en euskera, de manera que los alumnos perciban su uso en situaciones cotidianas EDUKIAK 1. Sarrera: Ongi etorri Euskal Herrira / Introducción. Bienvenidos al País Vasco. / Introduction: Welcome to the Pais Vasco 2. Euskararen fonetika eta grafia. / Fonética y ortografía del euskera. / Phonics and spelling of the Basque language. / 3. Elkar ezagutzen. Agurra, izena, jatorria / Conciéndose. Saludos, nombre, origen. / Presentations. Greetings, name, origin. 4. Zenbakiak. Adina, telefonoa, helbideak / Números. Edad, teléfono, dirección. / The numbers. Age, phone number, address. 5. Ahaidetasuna. Ezaugarri fisikoak. Lanbideak. / Relaciones familIares. Características físicas. Profesiones. / Family relationship. Physical characteristics. Professions 6. Egoera jakin bat azaltzea. Kaleko informazioa eskatu eta ematea. / Explicar una situación concreta. Solicitar y dar información en la calle. / Words to express a specific situation. Request and give information on the street. METODOLOGIA Los ejercicios que realizaremos en clase serán, en general, en grupo y requerirán de la participación activa de los estudiantes. También habrá que realizar tareas inviduales en casa. / Orokorrean, klaseko jarduerak taldean egingo dira eta ikasleen parte hartze aktiboa eskatuko dute. Horretaz gain, etxean lan indibiduala egin beharko da. / The exercises we will do during the classes are, by and large, group exercises and require the active participation of students. There will also be individual works to be performed at home. INFORMACIÓN GENERAL Objetivos: Esta asignatura pretende ofrecer una formación básica en la descripción de la lengua vasca y en el uso práctico de la misma. Se tratarán dos aspectos de la lengua: 1. práctico: introducción al euskera práctico 2. teórico: estado actual de la lengua y sus dialectos; gramatica, acento, fonetica, fonologia, morfologia. Favorecer el respeto linguistico y cultural. Incentivar el control por parte de los alumnos de su propio proceso de aprendizaje y promover la capacidad del alumno en la toma de decisiones sobre su propia formación. Metodologia: En las clases prácticas se utilizará un enfoque comunicativo donde prevalecerán la expresión oral y la comprensión auditiva. Caracteristicas: Enseñanza presencial. Calificaciones: Las calificaciones se determinarán en función de: 1. Un examen teórico. PROGRAMA ¿QUE SEREMOS CAPACES DE DECIR EN EUSKERA? 1. Presentarse: nombre y apellidos, lugar de nacimiento, lugar de residencia (ciudad, barrio, calle), profesión, edad, estado civil. 2. Presentar a alguien. 3. Decir datos personales de una tercera persona: nombre y apellidos, lugar de nacimiento, lugar de residencia (ciudad, barrio, calle), profesión, edad, estado civil. 4. Preguntar a alguien sus datos personales: nombre y apellidos, lugar de nacimiento, lugar de residencia, profesión, edad, estado civil. 5. Describir objetos/ personas. 6. Compras. 7. Hosteleria: en el bar. 8. Hosteleria: en el restaurante. Bibliografia: EEAA (2016). Memrise: Euskara. http://www.memrise.com/home/ Elhuyar Fundazioa (2016). Elhuyar hiztegiak. http://hiztegiak.elhuyar.eus/ Salaburu Etxeberria, Pello (1996). Ikaslearen esku-liburua. Ediciones Mensajero: Bilbo. Urkizu, Marian; Etxabe, Itziar; Alkain, Ana eta Aio, Beatriz (2011). Arian. Euskara ikasteko metodoa. Elkar: Donostia. Zubiri, Ilari (2000). Gramática didáctica del euskera. Didaktiker: Bilbao.
- Osnova
- 1. Sarrera: Ongi etorri Euskal Herrira / Introducción. Bienvenidos al País Vasco. 2. Euskararen fonetika eta grafia. / Fonética y ortografía del euskera. 3. Elkar ezagutzen. Agurra, izena, jatorria / Conciéndose. Saludos, nombre, origen. 4. Zenbakiak. Adina, telefonoa, helbideak / Números. Edad, teléfono, dirección. 5. Ahaidetasuna. Ezaugarri fisikoak. Lanbideak. / Relaciones familIares. Características físicas. Profesiones. 6. Egoera jakin bat azaltzea. Kaleko informazioa eskatu eta ematea. / Explicar una situación concreta. Solicitar y dar información en la calle.
- Literatura
- Zubiri, Ilari (2000). Gramática didáctica del euskera. Didaktiker: Bilbao.
- AAAA (2016). Memrise: Euskara. http://www.memrise.com/home/
- Elhuyar Fundazioa (2016). Elhuyar hiztegiak. http://hiztegiak.elhuyar.eus/
- Urkizu, Marian; Etxabe, Itziar; Alkain, Ana eta Aio, Beatriz (2011). Arian. Euskara ikasteko metodoa. Elkar: Donostia.
- Salaburu Etxeberria, Pello (1996). Ikaslearen esku-liburua. Ediciones Mensajero: Bilbo.
- Výukové metody
- Los ejercicios que realizaremos en clase serán, en general, en grupo y requerirán de la participación activa de los estudiantes. También habrá que realizar tareas inviduales en casa. / Orokorrean, klaseko jarduerak taldean egingo dira eta ikasleen parte hartze aktiboa eskatuko dute. Horretaz gain, etxean lan indibiduala egin beharko da.
- Metody hodnocení
- Idatzizko azterketa (%70). Parte hartzea (%30): etxeko lanak egiteaz eta parte hartze aktiboaz gain, puntu hauetara hautatzeko ezinbestekoa da klasera etortzera. / Examen escrito (%70). Participación (%30): además de realizar las tareas y participar activamente en clase, para optar a estos puntos es imprescindible asistir a clase
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr. - Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
- Statistika zápisu (podzim 2016, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2016/ROM0B113