CJVS2B Španělský jazyk pro akademické účely II

Filozofická fakulta
jaro 2014
Rozsah
0/2/0. 4 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
PhDr. Alena Simbartlová (přednášející)
Mgr. Veronika De Azevedo Camacho, Ph.D. (cvičící)
Ing. Lenka Matyášová (pomocník)
Mgr. Dana Plíšková (pomocník)
Garance
PhDr. Alena Simbartlová
Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Filozofické fakultě – Centrum jazykového vzdělávání
Kontaktní osoba: Mgr. Veronika De Azevedo Camacho, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Filozofické fakultě – Centrum jazykového vzdělávání
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
CJVS2B/B1: Po 11:30–13:00 U44, A. Simbartlová
CJVS2B/B2: Út 9:45–11:15 U44, A. Simbartlová
CJVS2B/B3: Čt 9:45–11:15 U36, A. Simbartlová
Předpoklady
!OBOR(SJ)
Tento kurz je přednostně určen studentům Filozofické fakulty a Fakulty sociálních studií. Minimální požadována znalost je na úrovni znalostí střední školy nebo jiných podobných znalostí. Výstupní úroveň je B2 dle ERR. Absolvování předcházejícího volitelného kurzu CJVS1B není bezpodmínečně nutné, ale doporučuje se.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
Předmět si smí zapsat nejvýše 60 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 1/60, pouze zareg.: 0/60, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/60
Jiné omezení: Podmínkou pro zápis do kurzu je znalost španělštiny na středoškolské úrovni nebo adekvátní znalost získaná na základě jiné formy studia. Přednost při zápisu mají studenti, kteří absolvovali předcházející kurz.
Cíle předmětu
Kurz je zaměřen na akademické dovednosti a odborný jazyk. V jeho průběhu budou procvičovány všechny řečové dovednosti (poslech, porozumění čtenému, ústní a písemný projev). V kurzu jsou používány autentické nahrávky, texty a cvičení (viz "LITERATURA"). K doplnění výuky se často využívá Internet. Cílem kurzu je dosáhnout jazykových znalostí na úrovni B2 dle ERR a seznámit se s akademickým a odborným jazykem.
Osnova
  • 1.Presentación - estructura, forma y otros requisitos. Evaluación. El subjuntivo en oraciones principales (frases de cortesía).
  • 2.El Instituto Cervantes - enseñanza de ELE, actividades culturales. El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de voluntad.
  • 3.Los exámenes DELE (objetivo, niveles). El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de deseo.
  • 4.Publicidad - formas y su impacto. El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de sentimientos.
  • 5.Anuncios de trabajo. El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de estados de ánimo.
  • 6.Solicitud de empleo. El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de duda.
  • 7.Curriculum vitae. El subjuntivo en oraciones subordinadas - verbos de posibilidad.
  • 8.Entrevista de trabajo. El subjuntivo después de los verbos creer, pensar, etc. en forma negativa.
  • 9.Interculturalidad (régimen del día, horario, tratamiento de usted/tú, costumbres y hábitos diferentes de la realidad centroeuropea). Estilo indirecto (orden/petición)- 1a parte.
  • 10.Otros temas por convenir debido a la composición de los estudiantes en cada grupo. Estilo indirecto (orden/petición)- 2a parte.
  • 1.Prezentace - struktura, forma a další požadavky. Hodnocení. Subjuntiv v hlavních větách (zdvořilostní fráze).
  • 2.Instituto Cervantes - výuka španělštiny jako cizí jazyk, kulturní aktivity. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech vůle.
  • 3.Zkoušky DELE (cíl a úrovně). Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech přání.
  • 4.Reklama - druhy a její dopad. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech citu.
  • 5.Pracovní inzeráty. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech duševího hnutí.
  • 6.Pracovní žádost. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech pochybnosti.
  • 7.Životopis. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech vyjadřujících možnost.
  • 8.Pracovní pohovor. Subjuntiv ve vedlejších větách po slovesech creer, pensar, atd. v záporu.
  • 9.Interkulturní studia (režim dne, vykání/tykání, zvyky a obyčeje lišící se od středoevropského standardu). Nepřímá řeč (příkaz/žádost) - 1.část.
  • 10.Další témata se vybírají dohodou dle složení studentů v každé skupině. Nepřímá řeč (příkaz/žádost) - 2.část.
Literatura
  • Náhradní obsah: LITERATURA: Doporučená literatura: F. Castro: Uso de la gramática española (intermedio), Edelsa 1997, ISBN 84-7711-134-0 N. Sans, L. Miguel: Cómo suena, Difusión 1991, ISBN 84-87099-22-X J. Arribas: Preparación DELE, Edelsa 1997, ISBN 84-
  • Náhradní obsah: J.Carrasco Montero: Reálie španělsky mluvících zemí, Fraus 1997, ISBN 80-85784-54-8 R.M.Martín: La gramática da juego, Heinemann 1997, ISBN 0 43530091 1 C. Moreno a kol.: Actividades lúdicas, SGEL 1999, ISBN 84-7143-772-4
  • Náhradní obsah: M.A. Palomino: Técnicas de correo comercial, Edelsa 1997, ISBN 84-7711-176-6 G. González Mangas, M.Marcos de la Losa: Técnicas de conversación telefónica, Edelsa 1999, ISBN 84-7711-184-7
Výukové metody
cvičení, čtení, poslech, prezentace, diskuze, domácí úkoly, atd.
Metody hodnocení
Semestr je zakončen zkouškou: - písemný test skládající se z cvičení zaměřených na základní jazykové dovednosti.Požadovaná úspěšnost 70%. - prezentace odborného tématu vztahujícího se ke studovanému oboru Pro započtení kurzu je nutná 70% účast ve výuce (aktivní přístup) a úspěšné absolvování písemného testu a prezentace tématu ze studovaného oboru.
Vyučovací jazyk
Španělština
Informace učitele
ZÁPIS: Přednost při zápisu mají studenti s dobrou požadovanou znalostí,(minimálně 30 lekcí učebnice pro samouky nebo celá učebnice Fiesta 1 a 4 lekce učebnice Fiesta 2 nebo jiná podobná znalost), která bude ověřena vstupním testem, na jehož základě budou studenti rozděleni do seminárních skupin. Pro započtení kurzu je nutná 70% účast ve výuce a úspěšné absolvování písemného testu. INFORMACE O UZNÁVÁNÍ ZKOUŠEK: Studentům, kteří na jazykových školách úspěšně složili státní zkoušku všeobecnou nebo mají španělské zkoušky Diploma Intermedio, příp. Diploma Superior nebo jsou absolventy španělského gymnázia bude zkouška uznána po předložení originálu vysvědčení. Studenti, kteří absolvovali zkoušku ze španělštiny na jiné univerzitě či fakultě podobného humanitního zaměření mohou žádat o uznání zkoušky v plném rozsahu pokud dosáhli urovně B2 dle ERR. Od doby vykonání zkoušky nesmí uplynout více než 5 let s výjimkou certifikátů na úrovni C1 nebo C2. UPOZORNĚNÍ PRO STUDENTY: Zápočty a zkoušky je možno skládat pouze během zápočtového týdne a během zkouškového období.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každý semestr.
Výstupní úroveň B2 podle ERR.Tento kurz je určen studentům, kteří chtějí absolvovat zkoušku z jazyka po jednom semestru výuky. Kurz je zakončen zkouškou písemnou (test) a ústní (prezentace).
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2006, podzim 2006, jaro 2007, podzim 2007, jaro 2008, podzim 2008, jaro 2009, podzim 2009, jaro 2010, podzim 2010, jaro 2011, podzim 2011, jaro 2012, podzim 2012, jaro 2013, podzim 2013, podzim 2014, jaro 2015, podzim 2015, jaro 2016, podzim 2016, jaro 2017, podzim 2017, jaro 2018, podzim 2018, jaro 2019, podzim 2019, jaro 2020, podzim 2020, jaro 2021, podzim 2021, jaro 2022, podzim 2022, jaro 2023, podzim 2023, jaro 2024, podzim 2024, jaro 2025.