FF:PJs215 Bussines Correspondence in Pol - Course Information
PJs215 Bussines Correspondence in Polish
Faculty of ArtsSpring 2015
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Katarzyna Alicja Barna Krawczyk, Ph.D. (lecturer)
Mgr. Roman Madecki, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Roman Madecki, Ph.D.
Department of Slavonic Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Roman Madecki, Ph.D.
Supplier department: Department of Slavonic Studies – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 14:10–15:45 M22
- Prerequisites (in Czech)
- PJA202 Language Exercises I
- Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 20 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/20, only registered: 0/20 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 7 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The course is focused on economic and trade matters. Presents basic rules of interpersonal communication, problem of speech genres, techniques for creating the spoken text, the basics of rhetoric and social behavior and technical terminology. The course is conducted communicative method, it is based on conversation and practical language training.
- Syllabus
- Grammar and vocabulary based on the textbook "O biznesie po polsku".
- Literature
- required literature
- Kowalska, M.: O biznesie po polsku, Kraków 2010
- kienzler, I.: Korespondencja handlowo-prawnicza w j. polskim, Gdynia 2002
- not specified
- Pisarek, Walery (red.): Polszczyzna 2000. Kraków 1999.
- Zgółkowie, Halina i Tadeusz. Językowy savoir-vivre. Praktyczny poradnik posługiwania się polszczyzną w sytuacjach oficjalnych i towarzyskich). Poznań 1993.
- Butcher, Anna - Dunin-Dudkowska, Anna: Polski język biznesu dla cudzoziemców. Lublin 1998.
- LOTKO, Edvard. Čeština a polština v překladatelské a tlumočnické praxi. Ostrava: Profil, 1986. info
- LEGEŻYŃSKA, Anna. Tłumacz i jego kompetencje autorskie. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1986. ISBN 8301065451. info
- Teaching methods
- Theoretical preparing, oral and writing exercises, group projects, presentations, homeworks, reading, conversations.
- Assessment methods
- The course is completed with test (min. 70 %) and oral exam. During the semester student is obligated to: -contributions to discussion - currently preparation for classes - prepare 15 minutes presentation - class participation (2 absences allowed)
- Language of instruction
- Polish
- Further comments (probably available only in Czech)
- Study Materials
The course is taught annually.
Information on course enrolment limitations: Přednost mají posluchači oboru: Polština - firemní praxe bc prez jednooborové!
- Enrolment Statistics (Spring 2015, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2015/PJs215