Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Intervenčná logika programu Interreg V-A Slovenská republika - Česká republika Predmetné aktivity boli definované s ohľadom na ich očakávaný príspevok k naplneniu globálneho cieľa programu, jeho jednotlivých špecifických cieľov a stanovených merateľných ukazovateľov. Žiadateľ vyberá iba z daného zoznamu aktivít definovaným Riadiacim orgánom (t.j. nie je možné definovať vlastné projektové aktivity). Spoločné aktivity pre všetky typy aktivít: Riadenie projektu Zabezpečenie povinnej publicity projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity A) Tvorba, zavádzanie a overovanie nových a inovovaných spoločných vzdelávacích programov pre základné, stredné a vysoké školy s dôrazom na získanie kľúčových kompetencií požadovaných praxou. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Analýza spoločných potrieb/výziev. 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Príprava nových spoločných vzdelávacích programov/výstupov. 3. Príprava inovovaných spoločných vzdelávacích programov/výstupov. 4. Testovanie vytvorených spoločných vzdelávacích programov/výstupov v praxi a vyhodnotenie efektivity1 (napr. prostredníctvom školení, skúšobných lekcií, spoločných prác). 5. Zavedenie (využitie) vytvorených spoločných vzdelávacích programov/výstupov do praxe a vyhodnotenie efektivity1 (zavedenie do procesu výučby). 1.2 Vytvorené spoločné prvky systému vzdelávania aplikované v cezhraničnom regióne 6. Zavedenie a využitie e-learningu. 7. Vydanie/tlač pracovných listov/ pracovných zošitov, učebníc/učebných textov/metodických príručiek. 8. Školenie/tréning doktorandov/pedagógov. 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) 9. Výmenné stáže doktorandov/pedagógov. 10. Výmenné stáže/pobyty žiakov/študentov. 11. Realizácia seminárov. N/A 12. Spoločná konferencia. 13. Prezentácia spoločných výstupov/propagácia (doplnková aktivita). 14. Vydanie/tlač publikačných výstupov. 15. Obstaranie vybavenia potrebného k príprave/zavedeniu spoločných programov/výstupov. 16. Stavebné práce/úpravy súvisiace so zavedením spoločných vzdelávacích programov/výstupov. 17. Obstaranie nehnuteľností súvisiacich so zavedením spoločných vzdelávacích programov/výstupov. 1 Vyhodnotenie efektivity môže byť súčasťou riadnej realizácie projektu alebo sa môže zabezpečiť v období udržateľnosti. m Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity B) Systematická inštitucionálna spolupráca medzi vzdelávacími inštitúciami, inštitúciami pôsobiacimi v oblasti vzdelávania, zamestnávateľmi a úradmi práce s cieľom zvýšenia relevantnosti vzdelávania s ohľadom na potreby zamestnávateľov v cezhraničnom regióne. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Spracovanie štúdie k systematizácii spolupráce medzi vzdelávacími inštitúciami a zamestnávateľmi 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Spracovanie spoločnej stratégie 3. Spracovanie spoločnej analýzy/štúdie v oblasti priblíženia ponuky vzdelávania a potrieb trhu práce za podmienky ich reálneho uplatnenia 4. Spracovanie spoločnej koncepcie smerujúcej k zlepšeniu postavenia absolventov na cezhraničnom trhu práce 5. Aktivita smerujúca k odstráneniu bariér pri uznávaní kvalifikácií medzi oboma členskými štátmi 6. Spracovanie spoločnej databázy 7. Poriadení vybavení nevyhnutného pre realizáciu praxe/výučby 1.2 Vytvorené spoločné prvky systému vzdelávania aplikované v cezhraničnom regióne 8. Vytvorenie spoločného informačného/manažérskeho systému 9. Realizácia spoločnej vzdelávacej aktivity v spolupráci s inštitúciami trhu práce 10. Spoločná príprava konceptu praktickej výučby v podnikoch či inštitúciách (napr. koncepty duálneho vzdelávania) 11. Aktivity k zavádzaní opatrení / realizácia stratégie 12. Realizácia zavedenia potrebných prvkov teórie/praxe do výučby zo strany zamestnávateľov (aj formou firemných škôl) 13. Realizácia cezhraničných stáží a praxi žiakov a študentov škôl u potenciálnych zamestnávateľov 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) 14. Spracovanie analýzy potrieb zamestnávateľov v cezhraničnom regióne N/A 15. Vydanie/tlač publikačných výstupov 16. Prezentácia spoločných výstupov/propagácia (doplnková aktivita) 17. Realizácia spoločného seminára/konferencie/okrúhleho stola 18. Realizácia propagačného/informačného/osvetového opatrení smerovaného voči zamestnávateľom v spoločnom regióne Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa _Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu_ Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b)_ Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity C) Podpora výmeny odborných poznatkov a skúseností, realizácia výmenných pobytov a stáží pre pedagogický personál, žiakov a študentov. Projektové aktivity Jkazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Príprava a realizácia výmenného pobytu/stáže pedagógov 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Príprava a realizácia výmenného pobytu/stáže žiakov/študentov 3. Nákup vybavenia potrebného pre realizáciu aktivít projektu 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne 4. Spracovaní výstupov z výmenného pobytu/stáže N/A 5. Stavebné úpravy súvisiace s umiestnením vybavenia pre realizáciu projektu 6. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu (iba doplnkovo) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity D) Podpora vytvárania stratégií, partnerstiev a regionálnych „paktov" pre rozvoj ľudských zdrojov, vrá ane celoživotného vzdelávania. Projektové aktivity Jkazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Vytvorenie pracovnej/expertnej skupiny 1.1 Podporené partnerstvá v oblasti vzdelávania (vrátane celoživotného vzdelávania) ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Stretnutie pracovnej/ expertnej skupiny 3. Vytvorenie partnerskej siete vzdelávacích inštitúcií a regionálnych zamestnávateľov za účelom rozvoja ľudských zdrojov v prihraničnom regióne 4. Zavádzanie nových riešení a prístupov v oblasti rozvoja ľudských zdrojov 5. Spracovanie spoločných plánov/koncepcií/ stratégií rozvoja ľudských zdrojov vrátane celoživotného vzdelávania 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne 6. Vytvorenie spoločnej databázy v oblasti rozvoja ľudských zdrojov 7. Vytvorenie spoločnej informačnej platformy v oblasti rozvoja ľudských zdrojov 8. Vytvorenie spoločnej informačnej platformy v oblasti celoživotného vzdelávania 9. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 10. Definovanie spoločných tém, potrieb a problémov N/A 11. Dotazníkové šetrenie 12. Zber dát 13. Spracovanie externých posudkov/ hodnotení 14. Realizácia okrúhlych stolov k prepojení regionálnych aktérov v oblasti celoživotného vzdelávania 15. Realizácia okrúhlych stolov k prepojení regionálnych aktérov v oblasti rozvoja ľudských zdrojov 16. Realizácia stretnutí HR špecialistov pôsobiacich v prihraničnom území smerujúca k výmene skúseností/ know-how a definícii potrieb trhu práce 17. Realizácia spoločného seminára/ konferencie k problematike rozvoja ľudských zdrojov 18. Realizácia spoločných propagačných materiálov k podpore rozvoja celoživotného vzdelávania 19. Verejná prezentácia/ diskusia 20. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity E) Zvyšovanie povedomia žiakov a rodičov o ponuke vzdelávania prostredníctvom služieb kariérnej orientácie a poradenstva, propagácie a zvýšenia atraktívnosti technických odborov a škôl (remeselné a prírodovedné odbory). Projektové aktivity Jkazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Usporiadane spoločného veľtrhu prezentujúceho vzdelávacie aktivity a uplatniteľnosť na trhu práce (vrátane poriadení stánkov, ich vybavení, propagačných materiálov, poplatkov) 1.1 Podporené partnerstvá v oblasti vzdelávania (vrátane celoživotného ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; 2. Vytvorenie spoločnej internetovej prezentácie vzdelávania) 3. Realizácia spoločnej burzy príležitostí Spoločné nástroje na podporu odborného ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové 4. Vytvorenie spoločnej databázy 1.3 5. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát vzdelávania v cezhraničnom regióne 6. Poriadenie vybavení v súvislosti s realizáciou prezentačných aktivít organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce 7. Realizácia spoločných konferencií/seminárov 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; 8. Realizácia spoločného prezentačného podujatí k zvýšeniu povedomia žiakov a rodičov o ponuke vzdelávania najme v technických odboroch 9. Účasť na veľtrhoch trhu práce (vrátane poriadení stánkov, ich vybavení, propagačných materiálov, poplatkov) N/A (EZÚS); ■ podnikateľské 10. Realizácia dní otvorených dverí subjekty (zamestnávatelia); 11. Vytvorenie propagačných materiálov 12. Realizácia konzultácií a poradenstva Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity F) Investície do skvalitnenia vzdelávacej infrastruktury realizované len ako doplnkové aktivity s dôrazom na zavádzanie inovatívnych technológií, nových prvkov výučby, zvýšenie podielu praktickej prípravy, prvkov výučby orientovaných na reálne potreby trhu práce najmä v technických odboroch, vybavenie pre spoločnú odbornú prípravu. Projektové aktivity Jkazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Vytvorenie siete vzdelávacích inštitúcií a zamestnávateľov k prenosu skúseností, požiadaviek trhu práce na vzdelávací systém, zaistenie odborných stáží priamo u zamestnávateľov, zdielaní potrebnej infrastruktury, zdielaní dát a informácií 1.1 Podporené partnerstvá v oblasti vzdelávania (vrátane celoživotného vzdelávania) ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Spracovanie spoločných metodík 1.2 Vytvorené spoločné prvky systému vzdelávania aplikované v cezhraničnom regióne 3. Využitie spoločne pripravených foriem výučby (workshopy pre žiakov a študentov, skúšobné lekcie, spoločné práce žiakov/študentov) 4. Vytvorenie prvkov spoločnej výučby orientovaného na reálne potreby trhu práce najme v technických oboroch 5. Vytvorenie spoločnej databázy 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne 6. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 7. Výmenné stáže žiakov/študentov za účelom získanie praxe pri využití nových technológií, zariadení a vzdelávacích postupov 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) 8. Skolenie pedagógov za účelom získanie praxe pri využití nových technológií, zariadení a vzdelávacích postupov 9. Výmenné stáže pedagógov za účelom získanie praxe pri využití nových technológií, zariadení a vzdelávacích postupov 10. Stretnutia zainteresovaných osôb k vzájomnej výmene skúseností a získaných poznatkov z realizácie projektu 11. Vytvorenie pracovnej/expertnej skupiny N/A 12. Stretnutie pracovnej/ expertnej skupiny 13. Príprava spoločných vzdelávacích výstupov/ programov 14. Stavebné práce/ úpravy v súvislosti so skvalitnením vzdelávacej infrastruktury 15. Spracovanie projektovej/realizačnej dokumentácie 16. Poriadenie vybavenia pre spoločnú odbornú prípravu 17. Zaistenie prevádzky poriadeného vybavení pre účely realizácie vzdelávacích aktivít projektu (materiál, energie, atď.) 18. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 1. Príprava a vykonávanie spoločných vzdelávacích, odborných vzdelávacích a školiacich programov (10b) Specifický cieľ 1.1 Zvýšenie relevantnosti obsahu vzdelávania pre potreby trhu práce s cieľom zlepšenia uplatniteľnosti na trhu práce. Typ aktivity G) Tvorba spoločných programov celoživotného vzdelávania pre dospelú populácia, vrátane zavádzania nových prístupov k zvyšovaniu atraktívnosti a efektívnosti celoživotného vzdelávania pre firmy a jednotlivcov. Projektové aktivity Jkazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Vytvorenie siete vzdelávacích inštitúcií a zamestnávateľov k prenosu skúseností, požiadaviek trhu práce na vzdelávací systém, zaistenie odborných stáží priamo u zamestnávateľov, zdieľanie potrebnej infrastruktury, zdieľanie dát a informácií 1.1 Podporené partnerstvá v oblasti vzdelávania (vrátane celoživotného vzdelávania) ■ žiaci a študenti; ■ pedagogický personál a školitelia; ■ zamestnanci a zamestnávatelia; ■ školy/vzdelávacie inštitúcie; ■ komory a záujmové združenia právnických osôb; ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie; ■ štát a jeho organizačné zložky; ■ územná samospráva a jej organizačné zložky; ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí; ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS); ■ podnikateľské subjekty (zamestnávatelia); 2. Zaistenie odborných stáží priamo u zamestnávateľov 3. Aktivity na zavedenie e-learningovej formy celoživotného vzdelávania 1.2 Vytvorené spoločné prvky systému vzdelávania aplikované v cezhraničnom regióne 4. Aktivity na zavedenie nových programov celoživotného vzdelávania vo vzťahu k reálnym potrebám trhu práce 5. Využitie spoločne pripravených foriem výučby (semináre pre a študentov, skúšobné lekcie, spoločné práce) 6. Propagácia možností/ programov spoločného celoživotného vzdelávania (multimediálně, profesijné, osobný rozvoj, univerzity tretieho veku, atď.) 1.3 Spoločné nástroje na podporu odborného vzdelávania v cezhraničnom regióne 7. Aktivity na zvyšovanie atraktívnosti a efektívnosti CZV pre firmy 8. Aktivity na zvyšovanie atraktívnosti a efektívnosti CZV pre jednotlivcov 9. Vytvorenie spoločnej databázy 10. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 11. Výmenné stáže pedagógov za účelom výmeny skúseností pri vzdelávacích postupov v celoživotnom vzdelávaní 1.4 Počet účastníkov cezhraničných programov spoločného vzdelávania a odbornej prípravy na podporu zamestnanosti mladých ľudí, možnosti vzdelávania a vyššieho odborného vzdelávania (spoločný pre EÚS č. 46) 12. Definícia spoločných potrieb trhu práce vo vzťahu k celoživotnému vzdelávaniu (napr. okrúhle stoly medzi zamestnávateľmi a poskytovateľmi celoživotného učenia a ďalšími aktérmi trhu práce) N/A 13. Spracovanie koncepcie/plánu spoločných aktivít pre rozvoj CZV 14. Príprava spoločných vzdelávacích výstupov/ programov 15. Poriadenie vybavenia k zavedeniu programov celoživotného vzdelávania/ inovatívnych prístupov 16. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 2. Podpora investovania podnikov do výskumu a inovácie a vytvárania prepojení a synergií medzi podnikmi, centrami výskumu a vývoja a vysokoškolským vzdelávacím prostredím... (1b) Specifický cieľ 1.2 Zintenzívnenie využívania výsledkov aplikovaného výskumu najmä malými a strednými podnikmi Typ aktivity A) Prenos výsledkov aplikovaného výskumu a vývoja do praxe a jeho ďalšia komercializácia subjektmi pôsobiacimi v cezhraničnom regióne (napr. aj v oblasti zelenej ekonomiky a zmeny klímy). Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Vytvorenie pracovného/expertného tímu 2.1 Podporené partnerstvá zamerané na posilnenie regionálnych inovačných systémov ■ malé a stredné podniky ■ výskumné inštitúcie ■ vysoké školy s výskumnými pracoviskami ■ podnikateľské subjekty - malé a stredné podniky ■ komory a záujmové združenia právnických osôb (vrátane klastrov a sietí) ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 2. Stretnutie pracovného/expertného tímu 3. Príprava a zavedenie opatrení k včasnému overovaní produktov, schopností vyspelej výroby a prvovýroby najme v oblasti kľúčových technológií a technológií pre všeobecné použite 4. Príprava a zavedenie podnikových investícií do výskumu a inovácií 5. Aktivity na vytváranie väzieb a súčinnosti medzi podnikmi a strediskami výskumu a vývoja a vysokými školami 2.2 Počet podnikov spolupracujúcich s výskumnými inštitúciami (spoločný pre EÚS č. 26) 6. Realizácia aplikovaného výskumu/ vývoja na základe definície požiadaviek s dôrazom na zapojenie stredísk výskumu/vývoja a vysokých škôl (vlastný výskum, kolektívny a predkonkurenčný vývoj) 7. Realizácia znalostného transferu 8. Príprava spoločných projektov 2.3 Opatrenia na zvýšenie spolupráce medzi inštitúciami výskumu a vývoja a produktívnym sektorom 9. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 10. Vytvorení spoločných databází 11. Definícia požiadaviek podnikateľského sektoru na aplikovaný výskum/vývoj 12. Nákup expertných služieb v oblasti aplikovaného výskumu/vývoja (meranie, skúšky, výpočty, konzultácie, transfer duševného vlastníctva) s cieľom zahájenia/zintenzívnenia inovačných aktivít MSP N/A 13. Nákup licencií, patentov 14. Príprava realizačnej dokumentácie (stavebná dokumentácia) 15. Stavebné úpravy v súvislosti s obstaraním vybavenia 16. Obstaranie vybavenia v súvislosti s realizáciou prenosu výsledkov aplikovaného výskumu/vývoja 17. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 2. Podpora investovania podnikov do výskumu a inovácie a vytvárania prepojení a synergií medzi podnikmi, centrami výskumu a vývoja a vysokoškolským vzdelávacím prostredím... (1b) Specifický cieľ 1.2 Zintenzívnenie využívania výsledkov aplikovaného výskumu najmä malými a strednými podnikmi Typ aktivity B) Nástroje na efektívnu identifikáciu spoločných potrieb produktívneho sektora a včasnú orientáciu výskumných a vývojových aktivít na perspektívne odvetvia a oblasti. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Vytvorenie pracovného/expertného tímu 2.1 Podporené partnerstvá zamerané na posilnenie regionálnych inovačných systémov ■ malé a stredné podniky ■ výskumné inštitúcie ■ vysoké školy s výskumnými pracoviskami ■ podnikateľské subjekty - malé a stredné podniky ■ komory a záujmové združenia právnických osôb (vrátane klastrov a sietí) ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 2. Stretnutie pracovného/expertného tímu 3. Aktivity pre vytvorenie cezhraničnej siete/klastru podporujúci rozvoj perspektívnych odvetví a oblastí 4. Budovanie cezhraničných výskumných centier 5. Realizácia strategicky významné aktivity v oblasti vývoja /inovácie nových produktov/služieb pre MSP 6. Realizácia strategicky významné aktivity v oblasti zlepšenia podnikových procesov, vrátane produktových certifikácií pre MSP 7. Realizácia strategicky významné aktivity v oblasti vývoja /inovácie výrobných procesov pre MSP 8. Aktivity na vytváranie väzieb a súčinnosti medzi podnikmi a strediskami výskumu a vývoja s vysokými školami 2.2 Počet podnikov spolupracujúcich s výskumnými inštitúciami (spoločný pre EÚS č. 26) 9. Realizácia nástroja identifikácie spoločných potrieb produktívneho sektora a včasnú orientáciu výskumných a vývojových aktivít na perspektívne odvetvia a oblasti 2.3 Opatrenia na zvýšenie spolupráce medzi inštitúciami výskumu a vývoja a produktívnym sektorom 10. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 11. Vytvorenie spoločných metodík a hodnotenia 12. Príprava spoločných projektov 13. Definícia spoločných potrieb produktívneho sektora vo vzťahu k včasnej orientácii výskumných a vývojových aktivít na perspektívne oblasti a odvetvia N/A 14. Príprava nástroja identifikácie spoločných potrieb produktívneho sektora a včasnú orientáciu výskumných a vývojových aktivít na perspektívne odvetvia a oblasti 15. Poriadenie vybavenia - nákup technológií nevyhnutných pre zavedenie a prevádzku realizovaných nástrojov identifikácie spoločných potrieb produktívneho sektora a včasnú orientáciu výskumných a vývojových aktivít na perspektívne odvetvia a oblasti. 16. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 2. Podpora investovania podnikov do výskumu a inovácie a vytvárania prepojení a synergií medzi podnikmi, centrami výskumu a vývoja a vysokoškolským vzdelávacím prostredím... (1b) Specifický cieľ 1.2 Zintenzívnenie využívania výsledkov aplikovaného výskumu najmä malými a strednými podnikmi Typ aktivity C) Príprava cezhraničných stratégií na podporu inteligentného inteligentnej špecializácie a regionálnych inovačných stratég ) rozvoja a využívania inovácií s ohľadom na ciele stanovené v národných stratégiách iách (obdobných dokumentoch). Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Spracovanie stratégie rozvoja v oblasti inteligentného rozvoja a využívania inovácií v cezhraničnom regióne 2.1 Podporené partnerstvá zamerané na posilnenie regionálnych inovačných systémov ■ malé a stredné podniky ■ výskumné inštitúcie ■ vysoké školy s výskumnými pracoviskami ■ podnikateľské subjekty - malé a stredné podniky ■ komory a záujmové združenia právnických osôb (vrátane klastrov a sietí) ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 2. Vytvorenie pracovného/expertného tímu s dôrazom na súčinnosť medzi podnikmi a strediskami výskumu a vývoja s vysokými školami 2.2 Počet podnikov spolupracujúcich s výskumnými inštitúciami (spoločný pre EÚS č. 26) 3. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 2.3 Opatrenia na zvýšenie spolupráce medzi inštitúciami výskumu a vývoja a produktívnym sektorom 4. Vytvorenie spoločných metodík a hodnotenia 5. Vytvorenie spoločných databáz 6. Príprava spoločných projektov 7. Stretnutie pracovného/expertného tímu N/A 8. Zber dát 9. Definícia potrieb cezhraničného územia v oblasti inteligentného rozvoja a využívania inovácií 10. Spracovanie analytickej časti 11. Spracovanie expertných posudkov/hodnotení 12. Nákup služieb špecializovaného poradenstva v oblasti strategické riadenie a managment 13. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Využívanie inovačného potenciálu Investičná priorita 2. Podpora investovania podnikov do výskumu a inovácie a vytvárania prepojení a synergií medzi podnikmi, centrami výskumu a vývoja a vysokoškolským vzdelávacím prostredím... (1b) Specifický cieľ 1.2 Zintenzívnenie využívania výsledkov aplikovaného výskumu najmä malými a strednými podnikmi Typ aktivity D) Optimalizácia a spolupráca pri využívaní existujúcej infrastruktury výskumu, vývoja a inovácií pre potreby podnikateľskej základne v cezhraničnom regióne. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Aktivity subjektov inovačnej infrastruktury (podnikateľských inovačných centier, vedecko-technických parkov) v oblasti zvyšovania absorpčnej kapacity cezhraničného územia 2.1 Podporené partnerstvá zamerané na posilnenie regionálnych inovačných systémov ■ malé a stredné podniky ■ výskumné inštitúcie ■ vysoké školy s výskumnými pracoviskami ■ podnikateľské subjekty - malé a stredné podniky ■ komory a záujmové združenia právnických osôb (vrátane klastrov a sietí) ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 2. Príprava spoločných projektov 3. Vytvorenie pracovného/expertného tímu s dôrazom na súčinnosť medzi podnikmi a strediskami výskumu a vývoja s vysokými školami 2.2 Počet podnikov spolupracujúcich s výskumnými inštitúciami (spoločný pre EÚS č. 26) 4. Stretnutie pracovného/expertného tímu 5. Aktivity na vytváranie väzieb a súčinnosti medzi podnikmi a strediskami výskumu a vývoja s vysokými školami 6. Aktivity pre vytvorenie cezhraničnej siete/klastru a otvorených inovácií inteligentnou špecializáciou 2.3 Opatrenia na zvýšenie spolupráce medzi inštitúciami výskumu a vývoja a produktívnym sektorom 7. Internacionalizácia klastrov podporujúcich rozvoj perspektívnych odvetví a oblastí 8. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 9. Vytvorenie/ zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia 10. Vytvorenie/ zdieľanie spoločných databáz 11. Realizácia spoločného technického a aplikovaného výskumu/vývoja/ pilotných projektov s dôrazom na využitie stávajúcej infrastruktury výskumu, vývoja a inovácií 12. Realizácia opatrení optimalizácie spoločného využitia existujúcej infrastruktury výskumu, vývoja a inovácií 13. Spracovanie štúdií/koncepcií optimalizácie spoločného využitia existujúcej infrastruktury výskumu, vývoja a inovácií N/A 14. Príprava realizačnej dokumentácie (stavebná dokumentácia) 15. Stavebné úpravy v súvislosti s obstaraním vybavenia 16. Poriadenie vybavení v súvislosti s realizáciou prenosu výsledkov aplikovaného výskumu/vývoja 17. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 1. Investičná priorita 2. Využívanie inovačného potenciálu Podpora investovania podnikov do výskumu a inovácie a vytvárania prepojení a synergií medzi podnikmi, centrami výskumu a vývoja a vysokoškolským vzdelávacím prostredím... (1b)_ Špecifický cieľ 1.2 Zintenzívnenie využívania výsledkov aplikovaného výskumu najmä malými a strednými podnikmi Typ aktivity E) Príprava a zavádzanie inovatívnych foriem podpory MSP v oblasti využívania výsledkov výskumu a vývoja, hlavne inovačné poukážky (vouchers) pre malé a stredné podniky._ Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. Aktivity na vytváranie väzieb a súčinnosti medzi podnikmi a prevádzkovateľmi inovačnej infraštruktúry (podnikateľské inkubátory, vedecko-technické parky a inovačné centrá) 2.1 Aplikácia nástrojov podpory v oblasti využívania výsledkov výskumu a vývoja (inovačných voucherov/ iných) Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Vytvorenie/ zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia 2.3 Vytvorenie/ zdieľanie spoločných databází Podporené partnerstvá zamerané na posilnenie regionálnych inovačných systémov Opatrenia na zvýšenie spolupráce medzi inštitúciami výskumu a vývoja a produktívnym sektorom Stretnutie pracovného/expertného tímu Nákup poradenských služieb pre MSP poskytované prevádzkovateľmi inovačnej infraštruktúry (podnikateľské inkubátory, vědeckotechnické parky a inovačné centrá) malé a stredné podniky Príprava nástrojov podpory v oblasti využívania výsledkov výskumu a vývoja (inovačných voucherov/ iných) N/A Poriadenie vybavenia - nákup technológií nevyhnutných pre zavedenie a prevádzku realizovaných nástrojov podpory v oblasti využívania výsledkov výskumu a vývoja Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu 1 výskumné inštitúcie 1 vysoké školy s výskumnými pracoviskami 1 podnikateľské subjekty - malé a stredné podniky 1 komory a záujmové združenia právnických osôb (vrátane klastrov a sietí) 1 mimovládne (neštátne) neziskové organizácie 1 štát a jeho organizačné zložky 1 územná samospráva a jej organizačné zložky 1 organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí 1 Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS)_ Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Investičná priorita 3. Kvalitné životné prostredie Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Špecifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity A) Investičné aktivity na zlepšenie technického stavu prírodných a kultúrnych pamiatok cezhraničného významu s cieľom ďalšieho využitia prírodného a kultúrneho dedičstva. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. Rekonštrukcia/ revitalizácia/vybudovanie turisticky atraktívnych objektov kultúrneho/ prírodného dedičstva (stavebné práce) Obstaranie vybavenia rekonštruovaných/revitalizovaných/vybudovaných objektov kultúrneho/ prírodného dedičstva Vybudovanie turisticky atraktívnych objektov pre zatraktívnenie prírodného dedičstva (stavebné práce) Obstaranie vybavenia turisticky atraktívnych objektov pre zatraktívnenie prírodného dedičstva 3.1 Realizácia vyhliadkových miest a infrastruktury (rozhľadne, vyhliadkové mosty, atď.) podporujúce ďalšie využitie prírodného a kultúrneho dedičstvá Vytváranie a revitalizácia múzejných lebo výstavných expozícií cezhraničného charakteru Zhodnotené objekty kultúrneho a prírodného dedičstva Stretnutie pracovného tímu Poriadenie nehnuteľností/pozemkov Spracovaní realizačnej/projektovej dokumentácie Propagačné materiály vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo) N/A Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo) Značenie vo vzťahu k realizovanému objektu obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ okresné a krajské organizácie cestovného ruchu ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Špecifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity B) Investičné a neinvestičné aktivity na zlepšenie prístupu k prírodným a kultúrnym pamiatkam (napr. značenie, oddychové zóny) realizované vo forme doplnkových aktivít. V rámci fondu malých projektov môžu byť implementované ako plnohodnotné aktivity._ Projektové aktivity Budovanie infraštruktúrnych prvkov bezbariérového prístupu pre osoby so zníženou schopnosťou pohybu vrátanie zvukových, grafických a podobných navádzacích systémov_ Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. Výstavba/rekonštrukcia vyhradených parkovacích staní pre hendikepované a ďalšie skupiny so špeciálnymi potrebami (rodiny s deťmi, seniori) pri prírodnej/kultúrnej pamiatke_ Výstavba/zvýšenie kapacity parkovísk pri významných turistických destináciách (potreba preukázania stávajúcej nedostatočnej kapacity)_ 3.1 Výstavba/ revitalizácia oddychových zón popri prírodných a kultúrnych pamiatkach_ Realizácia sprievodnej infraštruktúry a vybavenia/mobiliárov v riešenej lokalite (stojany pre bicykle, informačné tabule, odpočívadla, prístrešky, atď.)_ Zhodnotené objekty kultúrneho a prírodného dedičstva Stretnutie pracovného tímu Obstaranie nehnuteľností/pozemkov Spracovanie realizačnej/projektovej dokumentácie Rozširovanie turistických informačných centier/ infobodov/ infostánkov/mestských informačných turistických systémov za účelom preukázaného zvýšenia informovanosti o turistických atraktivitách cezhraničného regiónu_ obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu N/A Budovanie značenia prístupu k prírodným/kultúrnym pamiatkam Budovanie telematických a navigačných systémov k prírodným/kultúrnym pamiatkam_ Propagačné materiály vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo) Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo)_ ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ okresné a krajské organizácie cestovného ruchu ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Špecifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity C) Plánovanie, príprava a budovanie cyklistických ciest a turistických chodníkov s dôrazom na zlepšenie prepojenia kultúrne a prírodné významných lokalít cezhraničnom regióne._ Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. Výstavba/rekonštrukcia cyklistických chodníkov a cyklotrás zlepšujúcich prístup a prepojenie kultúrne/prírodné významných lokalít v cezhraničnom regióne vrátane doplnkovej infrastruktury Výstavba/rekonštrukcia turistických chodníkov, tematických náučných chodníkov, alebo špecifických chodníkov a trás pre športovú turistiku (in-line, lyžiarske, vodácké, atď.) zlepšujúcich prístup a prepojenie kultúrne/prírodné významných lokalít v cezhraničnom regióne vrátane doplnkovej infrastruktury 3.3 Celková dĺžka novovybudovaných alebo zmodernizovaných cyklistických ciest a turistických chodníkov Stretnutie pracovného tímu Obstaranie nehnuteľností/pozemkov Spracovanie realizačnej/projektovej dokumentácie Spracovanie spoločných štúdií prístupu a prepojenia kultúrne/prírodné významných lokalít v cezhraničnom regióne_ Stretnutie odborného /expertného tímu N/A Spracovanie odborných/expertných posudkov Verejná diskusia/ prezentácia Značenie cyklotrás, náučných a turistických chodníkov (iba doplnkovo) Propagačné materiály vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo) Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo)_ obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb okresné a krajské organizácie cestovného ruchu Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Špecifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity D) Investičné aktivity na zvýšenie dostupnosti lokalít s prírodnými a kultúrnymi pamiatkami prostredníctvom zlepšenia stavu ciest II. a II (rekonštrukcia vybraných cestných úsekov, zlepšenie kvality povrchu vozoviek, obnova existujúcich a vybudovanie nových cestných prvkov) triedy Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov Rekonštrukcia cestných úsekov II. a III. triedy na zvýšenie dostupnosti lokalít s prírodnými/kultúrnymi pamiatkami (rekonštrukcia telesa vozovky, zlepšenie kvality povrchu vozovky) Realizácia opatrení smerujúcich k zmene technických parametrov vozovky (zvýšenie únosnosti, prejazdnosti, odstránení nebezpečných a úzkych hrdiel) 3.4 Výstavba/rekonštrukcia/obnova súčastí cestných komunikácií - cestných prvkov (mosty, podjazdy, nadjazdy) pre zvýšenie návštevnosti kultúrnych/prírodných pamiatok najmä formou verejnej dopravy Celková dĺžka zrekonštruovaných alebo zmodernizovaných ciest (spoločný EÚS č. 14) Stretnutie pracovného tímu Obstaranie nehnuteľností/pozemkov Spracovaní realizačnej/projektovej dokumentácie Budovanie telematických a navigačných systémov k prírodným/kultúrnym pamiatkam (iba doplnkovo) N/A Propagačné materiály vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo) Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému objektu (iba doplnkovo)_ obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb okresné a krajské organizácie cestovného ruchu Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS)_ Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Špecifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity E) Činnosti podporujúce tvorbu ucelených tematických produktov založených na využívaní prírodného a kultúrneho dedičstva, t.j. spájanie viacerých objektov kultúrneho a prírodného dedičstva ako ucelených produktov pre návštevníkov._ Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. Realizácia spoločných regionálnych/ tematických kampaní propagujúcich prírodné a kultúrne atraktivity spoločného územia_ Realizácia spoločných mediálnych produktov propagujúcich spoločné území a jeho atraktivity_ Organizácia aktivít propagujúcich spoločné územie ako turistickú destináciu a podporujúcich rozvoj cestovného ruchu v ňom_ 3.2 Príprava a realizácia spoločných produktov destinačného managementu Poriadenie a distribúcia propagačných materiálov a nástrojov publicity pre širokú verejnosť lebo zameraných na špecifické cieľové skupiny_ Vytvorené ucelené produkty zhodnocujúce kultúrne a prírodné dedičstvo Stretnutie pracovného tímu Spracovanie spoločného realizačného zámeru tematického produktu Spracovanie externých posudkov/ hodnotení Spracovanie spoločnej komunikačnej stratégie/ marketingovej koncepcie zapojených objektov_ Spracovanie tematickej koncepcie zameranej na špecifické segmenty cestovného ruchu/vymedzenou skupinu atraktivít/špecifickú cieľovú skupinu Spracovanie územnej koncepcie riešiacej celkové využitie prírodných a kultúrnych zdrojov vo vymedzenom cezhraničnom území_ obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu N/A Spoločná účasť na veľtrhoch a obdobných prezentačných aktivitách cestovného ruchu vrátane poriadení nevyhnutných propagačných predmetov dlhodobé povahy (bannery, propagačné stany) _ Poriadenie vybavení za účelom realizácie propagačných a prezentačných aktivít realizovaných produktov cestovného ruchu_ štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb okresné a krajské organizácie cestovného ruchu Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Specifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity F) Podpora zavádzania služieb podporujúcich využívanie potenciálu kultúrneho a prírodného dedičst va. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Aplikácie komunikačnej stratégie/ marketingovej koncepcie zavedenia služieb podporujúcich využívanie potenciálu kultúrneho a prírodného dedičstva 3.2 Vytvorené ucelené produkty zhodnocujúce kultúrne a prírodné dedičstvo ■ obyvatelia cezhraničného regiónu ■ návštevníci cezhraničného regiónu ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ okresné a krajské organizácie cestovného ruchu ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 2. Využitie mobilných technológií pre prezentáciu a propagáciu turistických atraktivít regiónu (audio sprievodca, GPS technológie, QR kódy) 3. Realizácie publicity a propagácie pomocou webových stránok, sociálnych sietí a ďalších inovatívnych spôsobov propagácie a publicity 4. Príprava špecifických nástrojov podpory cestovného ruchu - turistické karty, rodinné pasy, atď. 5. Organizácia aktivít propagujúcich spoločné územie ako turistickú destináciu a podporujúcich rozvoj turizmu v ňom 6. Stretnutie pracovného tímu N/A 7. Spracovanie spoločného realizačného zámeru tematického produktu 8. Spracovanie spoločnej komunikačnej stratégie/ marketingovej koncepcie zavedenia služieb podporujúcich využívanie potenciálu kultúrneho a prírodného dedičstva 9. Poriadenie vybavenia - nákup technológií nevyhnutných pre zavedenie a prevádzku realizovaných nástrojov podpory cestovného ruchu 10. Poriadenie vybavenia pre realizáciu opatrení propagácie služieb Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva (6c) Specifický cieľ 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu Typ aktivity G) Aktivity na prezentáciu prírodného a kultúrneho dedičstva realizované vo forme doplnkových aktivít. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, 1. Aktivity na prezentáciu prírodného a kultúrneho dedičstva realizované vo forme doplnkových aktivít. N/A ■ obyvatelia cezhraničného regiónu ■ návštevníci cezhraničného regiónu krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ okresné a krajské organizácie cestovného ruchu ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity A) | Aktivity na spracovanie podkladov a dokumentov pre efektívnejší výkon starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Vytvorenie/ zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia Vytvorenie/ zdieľanie spoločných databáz Spracovanie štúdií/koncepcií pre efektívnejší výkon starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia_ 4.1 Spracovanie plánov alebo zásad starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia Spracovanie súborov doporučených opatrení/záchranných programov Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti starostlivosti o cezhraničné prírodné územia_ Stretnutie pracovného/expertného tímu Definícia požiadaviek na efektívnejší výkon starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia Realizácia okrúhleho stolu Spracovanie externých posudkov/ hodnotení Zber dát N/A Terénny prieskum Vyznačenie lokalít v terénu Realizácia spoločnej konferencie Verejná diskusia Vydanie publikačných výstupov Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prirodne významných území Typ aktivity B) | Realizácia spoločných opatreni smerujúcich k zlepšeniu stavu druhov a biotopov prioritného záujmu Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Návrh a realizácia opatreni spojených s implementáciou sústavy Nátura 2000 Realizácia špeciálnej starostlivosti o vzácne biotopy s cieľom zlepšenia ich kvality a druhového zloženia (vrátane obmedzovania expanzívnych a invazívny druhov) v cezhraničnom územi_ Eradikácia / regulácia invazívnych druhov (kosenie, výrez, odchyt či odlov, aplikácia biocídov apod., bezpečná likvidácia biomasy aj.)_ 4.1 Realizácia starostlivosti o lesné spoločenstvá cielená na zachovanie lebo zlepšenie ich štruktúry, druhového zloženi_ Realizácia starostlivosti cielená na podporu vzácnych druhov a ich biotopov, obnovu a tvorbu cenných stanovišť_ Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity Realizácia opatrení na podporu druhov v urbanizovanom aj. antropogénne ovplyvnenom prostredí_ Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti zlepšenia stavu druhov a biotopov_ Stretnutie pracovného/expertného tímu Zber informácií a dát Hodnotenie rizík N/A Vyznačenie lokalit v terénu Hodnotenie efektivity opatrenia Realizácia spoločnej konferencie Verejná diskusia Vydanie publikačných výstupov Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity C) Realizácia spoločných opatrení na predchádzanie zhoršovania stavu druhov a biotopov v cezhraničnom území. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Mapovaní a monitoring a príprava metodík a koncepčných dokumentov pre obmedzovanie inváznych druhov 2. Realizácia opatrení k uchovaní a zvyšovaní početnosti druhov, realizovaná predovšetkým prostredníctvom záchrany druhov a ekosystémov a vytváraní vhodných podmienok pro ich ďalší existenciu 3. Realizácia opatrení k minimalizácii a predchádzanie škodám spôsobeným silne a kriticky ohrozenými obzvlášť chránenými druhy živočíchov na komunikáciách, vodohospodárskych objektoch, pôdohospodárskych a lesných kultúrach, chovoch rýb a včiel ■ štát a jeho 4. Realizácia špeciálnej starostlivosti zameraná na podporu biodiverzity v chránených územiach, podporu cieľových stanovíšť a druhov 4.1 Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity organizačné zložky ■ územná samospráva 5. Investície do zvyšovaní adaptívnych schopností ekosystémov a druhov na rastúcej fragmentácii krajiny, ďalší antropogénne vplyvy a na záťažové faktory životného prostredia ■ obyvatelia cezhraničného regiónu ■ návštevníci a jej organizačné zložky ■ organizácie 6. Budovanie/ obnova prvkov pre interpretáciu chránených území (informační panely, náučné chodníky, návštevnícka strediska apod.), zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové 7. Realizácia opatrení na predchádzanie zavlečeniu, regulácii a likvidácii populácií inváznych druhov rastlín a živočíchov 8. Realizácia opatrení navrhnutých v rámci schválených komplexných pozemkových úprav zameraných na výsadby zelene v krajine a ochranu pôdy. cezhraničného regiónu 9. Tvorba informačných a technických nástrojov k ochrane druhov a stanovíšť organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 10. Stretnutie projektového tímu 11. Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti starostlivosti o cezhraničné prírodné územia 12. Stretnutie pracovného/expertného tímu 13. Realizácia okrúhleho stolu 14. Vzdelávacie semináre pre verejnosť N/A 15. Realizácia aktivít verejnej osvety 16. Hodnotenie efektivity opatrenia 17. Realizácia spoločnej konferencie 18. Verejná diskusia 19. Vydanie publikačných výstupov 20. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity D) Budovanie ekostabilizačných prvkov v krajine a rozvoj vybraných prvkov zelenej infraštruktúry. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Spracovanie plánov/projektov budovanie ekostabilizačných prvkov v cezhraničnom území 4.1 Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí 2. Budovanie ekostabilizačných prvkov v krajine 3. Investície do obnovy častí prírodných stanovíšť za účelom rozšírení veľkosti chránenej oblasti, zväčšenie oblasti k hľadaní potravy, rozmnožovaní a odpočinku týchto druhov a za účelom uľahčenia ich migrovaní/rozšíření 4.2 Zavedené ekostabilizačné 4. Investície do krajinných prvkov prispievajúcich k prispôsobení sa zmenám klímy lebo ich zmiernení v cezhraničnom regióne prvky v krajine ■ obyvatelia cezhraničného 5. Investície do umelých prvkov zelenej infraštruktúry (ekodukty, ekomosty) v cezhraničnom regióne regiónu ■ návštevníci cezhraničného regiónu 6. Investície do multifunkčných oblastí s cieľom využívania pôdy 4.3 Celkový povrch rekultivovanej pôdy (spoločný pre EÚS č. 22) ■ mimovládne (neštátne) neziskové 7. Stretnutie projektového tímu organizácie ■ záujmové združenia právnických osôb ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) 8. Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti budovania ekostabilizačných prvkov v krajine a zelenej infraštruktúry 9. Stretnutie pracovného/expertného tímu N/A 10. Nákup pozemkov 11. Projektová/stavebná dokumentácia 12. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity E) Tvorba a realizácia spoločných cezhraničných plánov riadenia/manažmentu prírodné hodnotných území, ich vybraných častí a okolitého územia (vrátane chránených území)._ Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Vytvorenie/ zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia Vytvorenie/ zdieľanie spoločných databází Vytvorenie spoločného riadiaceho/ manažérskeho systému Spracovanie cezhraničných plánov riadenia/manažmentu prírodné hodnotných území ich vybraných častí a okolitého územia (vrátane chránených území) Spracovanie plánov lebo zásad starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia 4.1 Spracovanie súborov doporučených opatrení/záchranných programov v starostlivosti o cezhraničné prírodné hodnotné územia_ Realizácia spoločných cezhraničných plánov riadenia/manažmentu prírodné hodnotných území ich vybraných častí a okolitého územia (vrátane chránených území)_ Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity Stretnutie projektového tímu Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti riadenia/managementu prírodné hodnotných území v cezhraničnom regióne_ Stretnutie pracovného/expertného tímu Zber informácií a dát obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu Hodnotenie rizík Vyznačenie lokalít v terénu Terénny prieskum Poriadenie vybavení/ technológií nevyhnutného k realizácii spoločných cezhraničných plánov riadenia/manažmentu prírodné hodnotných území N/A Realizácia investícií nevyhnutných pri realizácii spoločných cezhraničných plánov riadenia/manažmentu prírodné hodnotných území_ Realizácia spoločnej konferencie Verejná diskusia Vydanie publikačných výstupov Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity F) | Spoločné výskumné činnosti podporujúce zlepšenie cezhraničnej starostlivosti a ochrany o prírodné významné územia (vybrané biotopy, druhy) Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Vytvorenie/ zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia Vytvorenie/ zdieľanie spoločných databáz Spracovanie spoločných štúdií /koncepcií/stratégií v oblasti starostlivosti a ochrany životného prostredia_ 4.1 Vytvorenie spoločného riadiaceho/ manažérskeho systému Stretnutie projektového tímu Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti starostlivosti o cezhraničné prírodné významne územia_ Stretnutie pracovného/expertného tímu Zber informácií a dát Aktivity na vytváranie väzieb a súčinnosti medzi výskumnými inštitúciami, organizáciami ochrany prírody a realizátormi ochrany prírody_ Nákup poradenských a expertných služieb v oblasti výskumu podporujúce zlepšenie cezhraničnej starostlivosti a ochrany o prírodné významné územia Realizácia spoločných výskumných aktivít v cezhraničnom priestore v oblasti starostlivosti a ochrany životného prostredia_ Poriadenie vybavenia nevyhnutného pre realizáciu spoločných výskumných aktivít Stavebné úpravy realizované v súvislosti s umiestnením a prevádzkou vybavenia/technológií pre realizáciu spoločných výskumných aktivít Projektová/realizačná dokumentácia Realizácia spoločnej konferencie Verejná diskusia Vydanie publikačných výstupov Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity N/A obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity G) | Monitorovanie a vyhodnocovanie stavu a vývoja biotopov a druhov, výmena vzájomných informácií, údajov a poznatkov Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Vytvorenie/zdieľanie spoločných metodík a hodnotenia 4.1 Vytvorenie/zdieľanie spoločných databáz Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti ochrany prírody a biodiverzity_ Vytvorenie spoločných riadiacich/manažérskych systémov Stretnutie projektového tímu Vytvorenie pracovného/expertného tímu v oblasti starostlivosti o cezhraničné prírodné územia_ Stretnutie pracovného /expertného tímu Realizácia okrúhlych stolov Realizácia vzdelávacích seminárov Realizácia spoločných konferencií Verejná prezentácia/debata Zber informácií a dát N/A Vyznačenie lokalít Poriadené vybavení/technológií/zariadení nevyhnutného pre realizáciu monitoringu a vyhodnocovania stavu ŽP_ Stavebné úpravy realizované v súvislosti s umiestnením a prevádzkou vybavenia/technológií pre realizáciu spoločných výskumných aktivít Príprava projektovej/realizačnej dokumentácie Vydanie publikačných výstupov Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu obyvatelia cezhraničného regiónu návštevníci cezhraničného regiónu štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie záujmové združenia právnických osôb Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 2. Kvalitné životné prostredie Investičná priorita 4. Ochrana a obnova biologickej diverzity a pôdy a podpory ekosystémových služieb vrátane siete Nátura 2000 a zelených infrastruktur (6d) Specifický cieľ 2.2 Ochrana biodiverzity cezhraničného územia prostredníctvom spolupráce v oblasti ochrany a koordinovaného riadenia prírodné významných území Typ aktivity H) Spoločné činnosti na prevenciu a odstraňovanie dôsledkov erózie pôdy, kultiváciu pôdy. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 1. Spracovanie spoločných plánov/ štúdií k téme aktivity Systémové nástroje na zvýšenie efektívnosti 2. Monitoring procesov eróznej ohrozenosti 4.1 3. Vytvorenie spoločných informačných systémov ochrany prírody a 4. Vytvorenie spoločných riadiacich a manažérskych systémov biodiverzity 5. Vytvorenie komplexného protierózneho opatrenia 6. Realizácia organizačných protieróznych opatrení (vhodné umiestnenie rastlín, pásové pestovanie plodín, vhodný tvar a veľkosť pozemkov, vegetačné pásy, záchytné trávne pásy) 4.2 Zavedené ekostabilizačné prvky v krajine ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky 7. Realizácia opatrení pre zvýšenie schopnosti zadržiavanie vody v pôde 8. Koordinačné opatrenia s protipovodňovými plánmi 9. Realizácia opatrení pre obnovu pôdotvorného procesu ■ organizácie 10. Realizácia agrotechnických a vegetačných protieróznych opatrení (pôdoochranná kultivácia, protierózna orba, protierózne satie kukurice, protierózna ochrana zemiakov) 4.3 Celkový povrch rekultivovanej pôdy ■ obyvatelia cezhraničného regiónu zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou 11. Realizácia technických protieróznych opatrení (terénne urovnanie, průlehy, priekopy, terasy, hrádze, protierózne nádrže, protierózne cesty) (spoločný pre EÚS č. 22) ■ návštevníci cezhraničného a združením obcí ■ mimovládne 12. Realizácia opatrení na kultiváciu/rekultiváciu pôdy regiónu (neštátne) neziskové 13. Stretnutie projektového tímu organizácie 14. Stretnutie pracovného /expertného tímu ■ záujmové združenia 15. Definícia spoločných problémov a výziev v téme aktivity právnických osôb 16. Spracovanie expertných posudkov/hodnotenie v téme aktivity ■ Európske zoskupenie 17. Realizácia okrúhlych stolov územnej spolupráce (EZÚS) 18. Realizácia vzdelávacích seminárov N/A 19. Realizácia spoločných konferencií 20. Verejná prezentácia 21. Poriadenie zariadení 22. Poriadenie vybavení 23. Opatrenia publicity Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 3. Investičná priorita 5. Rozvoj miestnych iniciatív Podpora právne a administratívnej spolupráce a spolupráce medzi občanmi a inštitúciami (11b) Špecifický cieľ 3.1 Zvýšenie kvalitatívnej úrovne cezhraničnej spolupráce miestnych a regionálnych aktérov Typ aktivity A) Spoločné plánovanie, stratégie a štúdie v cezhraničnom regióne. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. Stretnutie pracovného/expertného tímu Vytvorení spoločných plánov rozvoja Spracovanie spoločnej štúdie Spoločná konferencia/seminár 5.1 Realizácia okrúhleho stola Tvorba spoločnej informačnej platformy Vytvorenie spoločných riadiacich a manažérskych systémov Partneri aktívne zapojení do spoločných aktivít Spracovanie analytickej časti Dotazníkové šetrenie Zber dát Spracovanie strategickej časti Spracovanie expertných posudkov a hodnotení N/A Verejná prezentácia Obstaranie vybavenia za účelom zaistenie prevádzky spoločných informačných platforiem a riadiacich a manažérskych systémov_ Opatrenia publicity 1 obyvatelia cezhraničného regiónu 1 zamestnanci miestnej a regionálnej samosprávy 1 podnikateľské subjekty pôsobiace v cezhraničnom regióne štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie komory a záujmové združenia právnických osôb školy/vzdelávacie inštitúcie Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 3. Investičná priorita 5. Rozvoj miestnych iniciativ Podpora právne a administratívnej spolupráce a spolupráce medzi občanmi a inštitúciami (11b) Špecifický cieľ 3.1 Zvýšenie kvalitatívnej úrovne cezhraničnej spolupráce miestnych a regionálnych aktérov Typ aktivity B) Zvyšovanie inštitucionálnych kapacít a zručností organizačných štruktúr v oblastiach efektívnej správy, vzdelávania, kultúrneho a prírodného dedičstva. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Stretnutie pracovného tímu Definovanie spoločných tém, potrieb a problémov Vytvorenie spoločnej cezhraničnej databázy Usporiadanie spoločných aktivít v kulturno-rekreačnej/ športovej oblasti Usporiadanie spoločnej spoločenskej aktivity podporujúcej identitu a tradicie Realizácia spoločných verejných vzdelávacích aktivit Príprava spoločných projektov 5.1 Aktivita smerujúca k propagácii cezhraničnej spolupráce a spoločného územia (spoločné publikácie, internetové stránky)_ Tvorba spoločnej informačnej platformy Realizácia/ prepojenie spoločných informačných systémov, databáz s cieľom zlepšenia správy a ďalšieho rozvoja prihraničnej oblasti_ Partneri aktívne zapojení do spoločných aktivít Realizácia školiaceho/vzdelávacieho programu pre organizačné štruktúry v oblastiach efektívnej správy, vzdelávania, kultúrneho a prírodného dedičstva Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácii a dát_ Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu Obstaranie vybavenia v súvislosti s realizáciou aktivít k zvyšovaní inštitucionálnych kapacít a zručností organizačných štruktúr v oblastiach efektívnej správy, vzdelávania, kultúrneho a prírodného dedičstva_ N/A Spracovaní realizačnej/projektovej dokumentácie Stavebné úpravy realizované v súvislosti s realizáciou s umiestnením a prevádzkou vybavenia_ Obstaranie vybavenia 1 obyvatelia cezhraničného regiónu 1 zamestnanci miestnej a regionálnej samosprávy 1 podnikateľské subjekty pôsobiace v cezhraničnom regióne ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí ■ mimovládne (neštátne) neziskové organizácie ■ komory a záujmové združenia právnických osôb ■ školy/vzdelávacie inštitúcie ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 3. Investičná priorita 5. Rozvoj miestnych iniciatív Podpora právne a administratívnej spolupráce a spolupráce medzi občanmi a inštitúciami (11b) Špecifický cieľ 3.1 Zvýšenie kvalitatívnej úrovne cezhraničnej spolupráce miestnych a regionálnych aktérov Typ aktivity C) Rozvoj spolupráce inštitúcií verejnej správy. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Stretnutie pracovného tímu Definovanie spoločných tém, potrieb a problémov Spracovanie spoločného plánu rozvoja spolupráce Usporiadanie spoločnej prezentačnej aktivity Usporiadanie spoločnej spoločenskej aktivity podporujúcej identitu a tradície Usporiadanie spoločných konzultácií_ Usporiadanie spoločného školenia Usporiadanie spoločnej konferencie Spoločné propagačné aktivity Vyhľadávanie spoločných príležitostí a kontaktov Spoločná príprava projektov Spracovaní spoločnej databázy 5.1 Realizácia spoločných verejných vzdelávacích aktivít Realizácia výmennej stáže /pobytu Spracovanie spoločných metodík/pracovných materiálov Vytvorenie spoločného riadiaceho a manažérskeho systému Realizácia okrúhleho stola Aktivita smerujúca k propagácii cezhraničnej spolupráce a spoločného územia (spoločné publikácie, internetové stránky) Tvorba spoločnej informačnej platformy Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát Realizácia/ prepojenie spoločných informačných systémov, databáz s cieľom zlepšenia správy a ďalšieho rozvoja prihraničnej oblasti_ Partneri aktívne zapojení do spoločných aktivít Stretnutia projektového tímu Verejná prezentácia/ diskusia N/A Obstaranie vybavenia 1 obyvatelia cezhraničného regiónu 1 zamestnanci miestnej a regionálnej samosprávy 1 podnikateľské subjekty pôsobiace v cezhraničnom regióne štát a jeho organizačné zložky územná samospráva a jej organizačné zložky organizácie zriaďované štátom, krajom, obcou, mestskou časťou a združením obcí mimovládne (neštátne) neziskové organizácie komory a záujmové združenia právnických osôb školy/vzdelávacie inštitúcie Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa Prioritná os 3. Investičná priorita 5. Rozvoj miestnych iniciatív Podpora právne a administratívnej spolupráce a spolupráce medzi občanmi a inštitúciami (11b) Špecifický cieľ 3.1 Zvýšenie kvalitatívnej úrovne cezhraničnej spolupráce miestnych a regionálnych aktérov Typ aktivity D) Vytváranie a upevňovanie partnerstiev, sietí a podporných cezhraničných štruktúr. Projektové aktivity Ukazovatele výstupov Cieľové skupiny Typ prijímateľov 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Stretnutie pracovného tímu Definovanie spoločných tém, potrieb a problémov Spracovanie spoločného plánu rozvoja spolupráce v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Realizácia okrúhleho stola v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Aktivita spoločného plánovania/optimalizácie v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Vytvorenie spoločnej siete Realizácia spoločnej konferencie v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Spoločná kooperačná aktivita na výmenu skúseností a prenosu know -how medzi partnermi projektu_ Spoločná výmenná aktivita medzi partnermi projektu (realizácia záujmových aktivít, vzájomné poznanie, osveta, mimoškolské vzdelávanie, vzájomné návštevy)_ Spoločný vzdelávací program/seminár pre pracovníkov v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Vytváranie spoločnej databázy Vytvorenie spoločného riadiaceho/ manažérskeho systému Usporiadanie spoločnej verejnej aktivity v kultúrno-rekreačnej/ športovej oblasti Usporiadanie spoločnej spoločenskej aktivity podporujúcej identitu a tradície Aktivita smerujúca k propagácii cezhraničnej spolupráce a spoločného územia (spoločné publikácie, internetové stránky)_ Tvorba spoločnej informačnej platformy Realizácia/ prepojenie spoločných informačných systémov, databáz s cieľom zlepšenia správy a ďalšieho rozvoja prihraničnej oblasti_ 5.1 Partneri aktívne zapojení do spoločných aktivít Vytvorenie stálej pracovnej skupiny/ tímu v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Aktivity na podporu činnosti stálej pracovnej skupiny/tímu v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ N/A Realizácia diskusného panelu v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach_ Zavádzanie nových riešení a prístupov pri verejnej správe a v celospoločenský ■ štát a jeho organizačné zložky ■ územná samospráva a jej organizačné zložky ■ obyvatelia ■ organizácie cezhraničného zriaďované štátom, regiónu krajom, obcou, ■ zamestnanci mestskou časťou miestnej a združením obcí a regionálnej ■ mimovládne samosprávy (neštátne) neziskové ■ podnikateľské organizácie subjekty pôsobiace ■ komory a záujmové v cezhraničnom združenia regióne právnických osôb ■ školy/vzdelávacie inštitúcie ■ Európske zoskupenie územnej spolupráce (EZÚS) Príloha č. 2 k Manuálu prípravy a implementácie projektu / časť pre žiadateľa prínosných oblastiach 22. Výmenná stáž pracovníkov v oblasti verejnej správy a celospoločenský prínosných oblastiach 23. Tvorba kanálu/mechanizmu výmeny a zdieľania informácií a dát 24. Prezentačné a propagačné aktivity vo vzťahu k realizovanému projektu 25. Obstaranie vybavenia