Srovnání české a francouzské stáže - obsah Lenka Handschuhová Česká praxe: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Francouzská praxe: Univerzita Rennes II Česká praxe: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy; Odbor vysokých škol Pozorovací/teoretická část:  •seznámení s praktickými aspekty chodu centrálního orgánu státní správy, s jednotlivými spravovanými agendami •studium platné legislativy a stěžejních dokumentů definujících záměr a cíle ministerstva •účast na mnoha schůzích týkajících se rozdílných oblastí vysokého školství Praktická část: •konzultace se zaměstnanci skupiny pro výzkum a vysoké školství týkající se mé diplomové práce •aktivní účast na vytváření koncepce výkonových ukazatelů pro vysoké školství Francouzská praxe: Univerzita Rennes II, Oddělení lidských zdrojů Pozorovací/teoretická část:  •seznámení se systémem vysokého školství ve Francii, studium zákona o vysokých školách, vnitřních směrnic a nařízení univerzity Rennes II •seznámení s chodem Oddělení lidských zdrojů •schůzky s širším vedením univerzity Rennes II Praktická část: •výzkum na téma: "Analýza procesu administrování vysokoškolských pedagogů”, konkrétně na všech 5 fakultách univerzity •schůzky s vedoucími agend zabývajících se administrováním vysokoškolských pedagogů a jednotlivými vedoucími administrativních oddělení fakult •návrhy zlepšení tohoto procesu na základě společných diskuzí Srovnání •konzultace pracovní náplně proběhla předběžně e-mailem s tutory, na obou stážích •pozorovací a praktická část se doplňovaly 50% na 50 % •odborný obsah obou praxí byl na vysoké úrovni •na české stáži bych nic neměnila, obsahově ideální, pomohla mi znalost vysokoškolského prostředí v ČR •francouzská stáž byla vzhledem k mé studii krátká •obtíže byly v pochopení a vstřebávání velkého množství informací za velmi krátký čas a také vytíženost mého mentora •ideální stav by byl 6 měsíců - celý semestr • Doporučení •nebát se kontaktovat jakoukoli organizaci •rovnou zavolat a zeptat se, ušetříte čas •znát organizaci dopředu a mít přesnou představu, na které oddělení chcete jít a co vás zajímá •DP •stanovit si kritéria výběru (velikost a postavení instituce, náklady...) • Dominika Páldiová Česká praxe: Kancelář Poslanecké sněmovny Francouzská praxe: Centre de Gestion de la Fonction Publique Territoriale d'Ille-et-Vilaine Česká praxe: Kancelář Poslanecké sněmovny Pozorovací/teoretická část:  •studium dokumentů a platné legislativy, seznámení s jednotlivými oddělení •účast na jednání Poslanecké sněmovny, na zasedáních výborů a komisí Poslanecké sněmovny Praktická část: •organizace tiskových konferencí •organizace spojená s jednáním Poslanecké sněmovny •překlady pro Výbor pro evropské záležitosti a Kontrolní výbor •zápisy ze schůzí Francouzská praxe: Centre de Gestion de la Fonction Publique Territoriale d'Ille-et-Vilaine Pozorovací/teoretická část:  •účast na zasedáních a na schůzi administrativního výboru •výjezdy do terénu např. inspekce technického oddělení v obci Chartres de Bretagne Praktická část: •spoluorganizace výběrových řízení na veřejné posty •organizace konkurzu pro zaměstnání v místní samosprávě •samostatný projekt: Bilan de l'emploi Srovnání • •Česká praxe zaměřena spíše teoreticky (60%) •Francouzská praxe zaměřena prakticky •Česká praxe příliš krátká, tutor příliš vytížen •Obsah francouzské praxe: neměnila bych • • Doporučení • •včas se dohodnout s tutorem na náplni praxe •nedělat praxi během letních měsíců Dagmar Smejkalová •Česká praxe: Úřad městyse Budišov •Francouzská praxe: Caisse d´Allocations Familiales (Pokladna rodinných příspěvků) Česká praxe: Úřad městyse Pozorovací/teoretická část •seznámení se s chodem úřadu •studium dokumentů městyse, legislativy, rozhovor s úředníky •získání informací o kompetencích úřadu v rámci státní správy a samosprávy, o projektech a žádostech o dotace, zadávání veřejných zakázek, vnitřních předpisech, veřejnoprávních smlouvách, Czech POINTu Praktická část •administrativní zpracování Oznámení o záměru v území k vydání územního souhlasu, Programového prohlášení zastupitelstva Francouzská praxe: Pokladna rodinných příspěvků Pozorovací/teoretická část •seznámení se s fungováním různých oddělní pokladny a jejich činností •účast na vnitřních schůzích a zasedáních instituce (Administrativní rada) Praktická část •sepsání studie na téma Řízení Pokladny rodinných příspěvků •účast na festivalu TAM TAM • Závěr, srovnání • •konzultace náplně praxe předem neproběhla •na české převládala pozorovací část, na francouzské praktická, na obou praxích chybělo praktické zapojení do běžných úkolů vykonávaných pracovištěm •česká stáž přínos: prohloubení a ujasnění znalostí získaných z přednášek, pozorování rozdílu mezi teorií a praxí •francouzská praxe přínos: poznání francouzkého systému sociálního zabezpečení zvláště větve rodina, prohloubení kompetence samostatně vypracovat studii • Doporučení • •Náplň praxe: • •včas dohodnout s tutory • •Ideální stav pokud chceme stejný obsah praxí a diplomové práce: • •nejdříve znát instituci francouzské praxe •dále si vybrat téma DP •zvolit si českou praxi Pavlína Dočkalová Česká praxe: Výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj Poslanecké sněmovny Francouzská praxe: Office de Tourisme et des Congrès de Rennes Métropole Česká praxe : Výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj Pozorovací/teoretická část: •účast na jednání Poslanecké sněmovny •přijetí zahraniční delegace •studium legislativy, návrhů zákonů a usnesení výboru Praktická část: •administrativní činnosti •vypracování studie o Problematice sídelní roztříštěnosti České republice Francouzská praxe : Office de Tourisme et des Congrès de Rennes Métropole Pozorovací/teoretická část: •seznámení se s činnostmi jednotlivých oddělení •účast na tiskové konferenci a na prohlídkách organizovaných turistickou kanceláří Praktická část: • překlad informačních materiálů do češtiny • poskytování informací a rad turistům • tvorba a aktualizace databází •Srovnání • •Česká praxe • •klady: zaměřena spíše prakticky, uplatnění teoretických znalostí •zápory: nedostatečné začlenění do chodu instituce, přístup tutora - časová vytíženost, délka praxe • •Francouzská praxe • •klady: začlenění do kolektivu, komunikace s klienty, zapojení do běžných činností, délka praxe •zápory: méně odborné zaměření • • Doporučení • • •před nástupem na praxi zkonzultovat její náplň •návaznost obou praxí •česká praxe v delším časovém horizontu (2-3 měsíce) Marta Boudná Česká praxe: Krajský úřad Jihomoravského kraje, odbor regionálního rozvoje, oddělení strategického rozvoje Francouzská praxe: Hôtel de Rennes Métropole, oddělení mezinárodních vztahů a evropských partnerství Česká praxe: Krajský úřad Jihomoravského kraje, Oddělení strategického rozvoje • •Pozorovací část/teoretická část: • •seznámení se základními právy a povinnostmi na pracovišti •seznámení s bezpečnostními pokyny •studium struktury krajského úřadu • •Praktická část: • •vypracování podkladového materiálu k metodice dalšího vzdělávání v Jihomoravském kraji •vypracování podkladů k povodním na území kraje v roce 2010 Francouzská praxe: Hôtel de Rennes Métropole, Oddělení mezinárodních vztahů a evropských partnerství •Pozorovací/teoretická část: • •seznámení s organizací v instituci Rennes Métropole a v instituci Městského úřadu Rennes •účast na schůzkách oddělení • •Praktická část: • •příprava podkladů pro přijetí zahraničních delegací •organizační a administrativní záležitosti spojené s přijímáním zahraničních delegací •příprava dokumentů, spoluúčast na zajištění organizačních záležitostí pro Renneskou delegaci vyslanou do Kanady •zpracování podkladu k dokumentu - Dotace pro obnovu měta Sendaï •Srovnání • •Česká praxe • •klady: aplikace teoretických znalostí v praxi, možnost spolupracovat na připravovaném projektu, rozvoj praktických dovedností •zápory: délka stáže, nemožnost lepšího začlenění do chodu oddělení, časová vytíženost tutora • •Francouzská praxe • •klady: výborné začlenění do kolektivu, vyloženě praktické zaměření stáže, možnost pracovat se zahraničními delegacemi •zápory: neshledány • • Doporučení • •českou praxi hledat co nejdříve a vykonat ji v jednom bloku •nespoléhat na umístění na francouzské praxi v podobném úřadě jako v ČR •praxi vykonávat v oblasti, o kterou má student skutečně zájem DĚKUJEME ZA POZORNOST