BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 1 ze 9 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU : 1.1. Identifikátor výrobku: ANTIFREEZE 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Nemrznoucí chladící kapalina pro spalovací motory včetně hliníkových. Nedoporučená použití : Nej sou stanovena 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu : Obchodní jméno : AGRIMEX, spol. s r.o. Úplná adresa : 675 23 Koj etice na Moravě 160 Telefon : +420 568 840 006 (pondělí až pátek 6,00 - 14,00 hod) Nouzové tf číslo : +420 777 680 540 Mail: agrimex@agrimex.cz 1.4. Informace v případě mimořádné situace v ČR : Klinika nemocí z povolání Toxikologické informační středisko (TIS) Na Bojišti 1, 128 00 PRAHA 2 Telefon : +420 2 24919293 v úředních hodinách ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI: 2.1. Klasifikace látky nebo směsi: Klasifikace dle nařízení 1272/2008/ES : Akutní toxicita (orální), 4. kategorie H302 : Zdraví škodlivý při požití Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice, 2. kategorie H373 : Může způsobit poškození ledvin při opakované expozici Toxicita pro reprodukci, 2. kategorie H 361d Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. 2.2. Prvky označení: Označení dle nařízení 1272/2008/ES : Signální slovo : Varování Výstražné symboly : GHS08 : silueta GHS07 : vykřičník Štandartní věty o nebezpečnosti: H302 : Zdraví škodlivý při požití H373 : Může způsobit poškození ledvin při opakované expozici H 361d Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 2 ze 9 Pokyny pro bezpečné zacházení: P102 : Uchovávejte mimo dosah dětí. P233 : Uchovávejte obal těsně uzavřený. P260 : Nevdechujte páry. P264 : Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P270 : Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P281 : Používejte požadované osobní ochranné prostředky. P330 : Vypláchněte ústa. P314 : Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P501 : Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. 2.3. Další nebezpečnost Látka nebo směs nesplňuje kritéria pro látky PBT nebo vPvB. ODDÍL 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH : 3.1. Látky Není relevantní. 3.2. Směsi Název Číslo CAS Číslo ES Obsah v (%) Klasifikace 1272/2008/ES Ethandiol 1,2 (Etylenglykol,MEG) 107-21-1 203-473-3 > 75 % Akutní toxicita oral. 4.kategorie H302 Zdraví škodlivý, STOT RE 2 H373 Inhibitor koroze -směs, kryto obchodním tajemstvím výrobce - < 25 % - Úplné znění H - vět je uvedeno v bodě 16. 3.3. Látky obsažené v inhibitorové směsi Sodium 2-etylhexanoate, ES: 243-283-8 (Xn,Repro.kat3,R 63; GHS: Repr.2 H361d) > 3 %; Imidazole, ES: 206-019-2 (Xn,C,Repro.kat2,R 22,R 34, R 63; GHS: Acute Tox.4,Skin corr.lb,Repr.2,H302, H314,H361d) < 1 %; 1,2 ethanediol, ES: 203-473-3; Glycerol, ES: 200-289-5, Denatonium Benzoate (Bitrex), ES: 223-095-2 ODDÍL 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC : 4.1. Popis první pomoci Po nadýchání : Postiženého udržujte v klidu, přemístěte ho na čerstvý vzduch, uložte ho do stabilizované polohy. V případě nutnosti podporujte dýchání. Okamžitě zajistěte lékařskou pomoc. Po styku s kůží : Odstraňte kontaminovaný oděv a obuv, zasažené místo důkladně omýt teplou vodou a mýdlem, pokožku ošetřete reparačním krémem. Pracovní oděv před dalším použitím řádně vyčistěte. Po zasažení očí : Ihned vymývat oči čistou vodou po dobu 15 minut při roztažených víčkách, vyjměte kontaktní čočky. Okamžitě vyhledejte očního lékaře. BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 3 ze 9 Po požití : Ihned vypláchněte ústa čistou vodou. NEVYVOLÁVAT ZVRACENÍ, pokud postižený zvrací, zabránit vdechnutí zvratků jeho uložením do stabilizované polohy. NEPODÁVAT nic k jídlu ani k pití zvláště ne mléko a alkohol, okamžitě zajistěte lékařské ošetření. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Příznaky připomínající opilost po požití i nadýchání, později závratě a zvracení, prudké bolesti břicha, poruchy vědomí až kóma. U citlivých osob při potřísnění zčervenání pokožky. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Žádná informace není k dispozici. ODDÍL 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU : 5.1. Hasiva Vhodná hasiva : Střední a těžká pěna, tříštěný vodní proud. Hasící dávku pěnidla nutno zdvojnásobit nebo použít pěnu proti alkoholu. Nevhodná hasiva : nejsou známy 5.2. Zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo směsi: Při hoření vznikají oxidy uhlíku a další zdraví škodlivé sloučeniny uhlíku. Páry kapaliny jsou těžší než vzduch a se vzduchem vytvářejí výbušnou směs. Ohrožené nádoby (nádrže, sudy, cisterny), případně, skladovací prostory ochlazujte vodní clonou a podle možností je odstraňte z ohroženého prostoru. 5.3. Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče : Při hašení používat ochranný oděv, resp. oblek proti sálavému teplu, chránit oči, mít k dispozici dýchací přístroj. Použité nářadí musí být z nejiskřícího materiálu, oděv, obuv a pomocné prostředky nesmí vytvářet statickou elektřinu. Další informace : nádrže a obaly vystavené ohni chladit tříštěným vodním proudem, zabránit při zásahu kontaminaci povrchových a podzemních vod vodou použitou k hašení. ODDÍL 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU : 6.1. Opatření pro ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Nepovolané osoby musí okamžitě opustit ohrožené místo, které je nutno neprodleně označit páskou a výstražnými symboly „Zákaz kouření a vstupu s otevřeným ohněm". Pro únik ze zamořeného prostoru použijte masku s filtrem proti organickým parám a plynům. Zabraňte kontaktu s očima, pokožkou a také potřísnění oděvu. Používejte ochranné pracovní prostředky. Nebezpečí uklouznutí. Rozlitou kapalinu ihned odstraňte. 6.2. Opatření pro ochranu životního prostředí Zabránit vniknutí koncentrované kapaliny do kanalizace, vodních zdrojů a půdy. Zabraňte dalšímu vytékání kapaliny ze zdroje úniku a jejímu rozlití mimo ohraničený prostor. Při průniku směsi do vod informujte její uživatele a zabraňte jejímu dalšímu používání. Při rozsáhlejší kontaminaci zajistěte spolupráci s příslušnými státními orgány ochrany životního prostředí. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Malé množství rozlité kapaliny spláchněte velkým přebytkem vody cca 1:1000. Velký únik přehraďte a kapalinu odsajte nebo sesbírejte vhodným sorbentem a materiál, kontaminované čisticí prostředky a zeminu likvidujte u odborné firmy. 6.4. Odkaz na jiné oddíly : Pokyny pro používání osobních ochranných pomůcek - sekce 8. Pokyny pro zacházení s odpadem - sekce 13. BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 4 ze 9 ODDÍL 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ : 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení: Nádoby a obaly s kapalinou musí být při přepravě dobře utěsněny. Při manipulaci v uzavřených prostorech musí být zajištěno dokonalé větrání. Při manipulaci je nutné používat ochranné pracovní pomůcky (gumové rukavice, ochranné brýle). Pracoviště musí být čisté a musí být volné únikové cesty. Při práci nejíst, nepít, nekouřit, dodržovat zásady osobní hygieny. V žádném případě nesmí dojít k požití chladicí kapaliny. Je zakázána manipulace s otevřeným ohněm a žhavými materiály. Před přestávkou, jídlem, pitím a kouřením se musí ruce důkladně umýt teplou vodou a mýdlem. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Sklady musí vyhovovat požadavkům pro skladování hořlavých kapalin IV. třídy. Skladujte v dokonale uzavřených původních obalech, odděleně od potravin nápojů a krmiv v suchých, chladných, krytých a dobře větratelných skladech. Do skladu zabraňte přístupu nepovolaným osobám a dětem. Doporučená skladovací teplota koncentrátu je v rozmezí +5°C až +20°C a neměla by přesáhnout + 25°C. Skladované množství se řídí dle výsledků požárního posouzení objektu/skladu, právních předpisů a příslušných norem pro požární ochranu. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití: Mimo uvedených v sekci 1.2 se žádná jiná nepředpokládají. ODDÍL 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY : 8.1. Kontrolní parametry : Nejvyšší přípustné koncentrace v pracovním ovzduší : ethylenglykol: NPEL 104 mg/m3 (krátkodobý) NPEL 52 mg/m3 (průměrný) Pro monitorování přichází v úvahu plynová chromatografie. 8.2. Omezování expozice : Před prací se směsí se seznamte s návodem na použití, dodržujte pokyny uvedené na obalu nebo v tomto bezpečnostním listu. Zajistěte dostatečné větrání, důsledně používejte ochranné pracovní prostředky. Při práci nejíst, nepít a nekouřit. Potřísněné části oděvu svléknout. Po práci nebo před pracovní přestávkou umýt ruce teplou vodou a mýdlem a ošetřit vhodným reparačním krémem. Ochrana očí a obličeje : Ochranné brýle proti chemickým vlivům nebo obličejový štít (EN 166) Ochrana kůže : Ochranný pracovní oděv, pracovní obuv bez kování. Ochrana rukou : Ochranné rukavice odolné proti etylénglykolu, materiál NITRIL s průnikem 480 min a tloušťkou 0,6 -0,8 mm (EN 374) Ochrana dýchacích cest: Při dostatečném větráni se nepředpokládá, jinak maska s filtrem proti org. parám - typ A Omezování expozice životního prostředí : Manipulaci provádějte na zpevněných plochách, zabraňte vniknutí do půdy, kanalizace a vod. Zbytky kapaliny, obaly, čisticí prostředky a použitou kapalinu likvidujete dle bodu 13. ODDÍL 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI : 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech : Vzhled : mírně viskózni kapalina Barva: čirá, modrá Zápach (vůně): slabý zápach po surovinách Prahová hodnota zápachu : nestanovena Hodnota pH (20°C): ve směsi s vodou 1:2 7,0 - 9,0 mm BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 Strana : 5 ze 9 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Teplota tání (°C): cca -20 (neředěný) Teplota (rozmezí teplot) varu (°C ): 171 Bod vzplanutí (°C ): > 123 Rychlost odpařování: nestanovena Hořlavost: hořlavá kapalina (hořlavina IV. třídy) Meze výbušnosti: horní mez (% obj.): 53 dolní mez (% obj.): 3,2 Tlak páry (při 20°C) : 0,08 hPa Hustota páry : nestanovena Relativní hustota ( při 20°C): 1 120 - 1140 kg/m3 Rozpustnost (při 20°C) : - ve vodě rozpustný v libovolném poměru - v tucích nestanovena Rozdělovači koeficient a-oktanol/voda : - 1,36 log Pow (etylénglykol) Teplota samovznícení: nestanovena Teplota rozkladu : není k dispozici Viskozita : nestanovena Výbušné vlastnosti: nepředpokládají se Oxidační vlastnosti: reaguje s kyslíkem a okysličovadly 9.2. Další informace : Teplota tuhnutí (°C ): - 35 (ve směsi s vodou 1 : 1) Obsah organických rozpouštědel : 0,94 kg/lkg produktu Obsah celkového organického uhlíku : 0,36 kg/lkg produktu Obsah netěkavých látek : < 5 % obj. ODDÍL 10. STÁLOST A REAKTIVITA : 10.1. Reaktivita : Za normálních podmínek je to stálá kapalina, konkrétní rizika nejsou známa. 10.2. Chemická stabilita : Za normálních podmínek je stabilní. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí: Nebezpečí vznícení nebo vzniku hořlavých a výbušných plynů se silnými oxidačními činidly, alkalickými kovy, silnými kyselinami, fluorem 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit: Zabraňte přímému slunečnímu záření a přítomnosti topných těles a možných zdrojů vznícení. Při vyšší teplotě tvoří páry se vzduchem výbušnou směs, styk s okysličovadly. 10.5. Neslučitelné materiály : Reaguje s kyslíkem a j inými oxidovadly, silnými kyselinami a zásadami, alkalickými kovy. Roztoky narušují zinek a pozinkované díly a některé plasty (polyuretany, měkčené PVC a další). 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu : Při skladování a manipulaci podle návodu žádné nebezpečné produkty rozkladu nevznikají, při nedokonalém spalování může vznikat oxid uhelnatý a další zdraví škodlivé sloučeniny uhlíku. ODDÍL 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE : Uvedené účinky vychází z údajů pro etylénglykol a jeho směsi podobného typu. Je nebezpečný při požití. Proti náhodnému požití je přidána odpuzující hořká látka. 11.1. Informace o toxikologických účincích a) Akutní toxicita : LD50, orálně : > 5 000 mg/kg (potkan) LD50, dermálně : > 3500 mg/kg (myš) LC50 inhalačné : > 2,5 mg/l (potkan/6 hod) BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 6 ze 9 b) Žíravost / dráždivost kůže : 0 c) Vážné poškození očí /podráždění očí : 0 d) Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže : není senzibilizující e) Mutagenita v zárodečných buňkách : negativní (Amesův test) f) Karcinogenita : myš (játra hist.) NOAEL : 1500 mg/kg/den LOAEL: 3000 mg/kg/den g) Toxicita pro reprodukci: negativní (myš, krysa) h) Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice : nevratné poškození ledvin (odhadovaná smrtelná dávka pro dospělého člověka okolo 100 ml). i) Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice : opakovaně krysa orálně NOAEL : 220 mg/kg/den (pravděpodobná, nelze jednoznačně určit) Cílové orgány - ledviny j) Nebezpečnost při vdechnutí : pro směs není stanovena ani známa. 11.2. Další informace Hodnocení směsi : Toxická při požití, na základě výsledků primární kožní dráždivosti neškodná, nedráždí pokožku ani po opakované aplikaci. Dlouhodobý kontakt kůži odmašťuje a vysušuje. Směs minimálně dráždí spojivkové sliznice očí při jednorázové aplikaci, výplach dráždivé účinky anuluje. Jako aerosol má nebezpečné účinky na oči a při vdechování působí obdobně jako při požití. Pokožkou se málo vstřebává. Páry jsou nebezpečné, působí narkotický - zasahují vědomí, poškozují ledviny a centrální nervový systém. K těmto symptomům, diagnóze a nálezům může dojít při nízkých dávkách H0DL50 smrtící peronální dávka pro člověka : 1,5 g/kg. Poznámka : Hodnocení směsi jako toxické pro reprodukci (R 36 / H361d) je dáno obsahem použitého inhibičního prostředku sodium 2-ethylhexanoate v množství větším jak 1 %. Informace k němu na vyžádání. ODDÍL 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE : 12.1. Toxicita Ekologické vlastnosti směsi nebyly stanoveny, uvedené údaje jsou pro etylenglykol - hlavní složku přípravku : LC50, 96 hod., ryby Leuciscus : > 100 mg/l EC50, 48 hod., bezobratlí: > 100 mg/l EC50, 72 hod., vodní rostliny : >100 mg/l Mikroorganismy/působení na aktivovaný kal : DEV-L2 < 1 000 mg/l Při správném přívodu nízkých koncentrací do adaptované biologické čističky nelze předpokládat inhibici degradační aktivity v aktivovaném kalu. Ve vodním prostředí : LC50 Carassius aureus > 5000 mg/1/24 hod LC50 Pimephales promelas 72860 mg/1/96 hod LC50 Poecilia reticulata 49 300 ppm/7 dní ECso/48h Daphniamagna 13900 - 57600 mg/l EC50 řasy/96 h 6500 - 13000 mg/l (Pseudokirchnerella subcapitata) Chronická toxicita : NOEC(7d)ryby 15380 mg/l (Pimephales promelas) NOEC(7d) dafnie 8590 mg/l (Ceriodaphnia sp.) Mikroorganismy : bakterie TTC (EC5/16h) > 10000 mg/l (Pseudomonas putida) Nevypouštějte bez vyčištění do přírodních vod BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 7 ze 9 12.2. Persistence a rozložitelnost: Zkušební postup : OECD 301 A (nová verze) Metoda analýzy : úbytek DOC Stupeň odbouratelnosti : 90 - 100 % Vyhodnocení : Snadno biologicky odbouratelný ve vodním prostředí i v půdě. Rozklad na vzduchu pomalý, DT50 cca 46,3 hod. Žádné údaje o hydrolýze. 12.3. Biokaumulační potenciál: BCF 0,21 až 0,61 (nebude se bioakumulovat ve vodních organismech) 12.4. Mobilita : hodnota Koc 4 (koeficient půdní sorpce), což naznačuje vysokou mobilitu v půdě. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vPvB : směs není ani PBT ani vPvB. (Nesplňuje kritéria screeningu.) 12.6. Další nepříznivé účinky : nejsou k dispozici Poznámka : Použité denaturační a inhibiční prostředky by v uvedených koncentracích neměly významně ovlivnit celkové ekologické hodnocení směsi. Informace k nim na vyžádání. ODDÍL 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ : 13.1. Metody nakládání s odpady Doporučeny způsob odstraňování odpadu : - při rozlití zajistit důkladné větrání, zabránit vniknutí kapaliny do kanalizace, podzemních a povrchových vod, při úniku provést sanaci nasákavým sorbentem, použitý sorbent, čistící a ochrannou tkaninu likvidovat spalováním u oprávněných firem (osob) jako odpad kód 15 02 02* - zbytky kapaliny likvidovat spalováním u oprávněných firem (osob) - zneškodnění Rl a D10 Doporučené zařazení dle katalogu 16 0114 - Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky Škodlivost: H5 Kód nebezpečnosti: Y6 Doporučený způsob odstraňování znečištěného obalu : - obal odevzdejte ve sběrně nebezpečného odpadu! Nej vhodnějším způsobem likvidace je spalování v určených spalovnách pro nebezpečné odpady. Obaly, které nelze vyčistit, se musí likvidovat stejným způsobem. Doporučené zařazení dle katalogu : kód 15 0110 - Obaly obsahující zbytky nebezp. látek Opatření k omezení expozice při nakládání s odpady : Při odstraňování zbytků směsi používejte ochranné prostředky dle bodu 8.2. tohoto BL. Výrobce je zapojen do systému zpětného odběru a využití obalů u autorizované obalové společnosti EKO-KOM a.s. - viz internet: www.ekokom.cz Právní předpisy o odpadech : Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 75/439/EHS, 91/689/EHS a 2006/12/ES, v pl.znění Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Vyhláška č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, v platném znění ODDÍL 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU : 14.1. Číslo OSN : Směs není nebezpečným zbožím ve smyslu mezinárodních a národních předpisů pro jednotlivé druhy přepravy (nepodléhá ADR) 14.2. Příslušný název OSN pro zásilku : - 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu : - 14.4. Obalová skupina : - 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí: - 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele : - 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC : - BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 8 ze 9 ODDÍL 15. INFORMACE O PŘEDPISECH : 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP) Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích, v platném znění Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, v platném znění Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech v platném znění Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví, v platném znění Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. (ochrana zdraví zaměstnanců při práci) Zákon č. 133/1995 Sb. o požární ochraně v platném znění Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých dalších zákonů v platném znění Zákon č. 201/2002 Sb. o ochraně ovzduší v platném znění Normy : ČSN 65 0201 Omezení ve smyslu přílohy XVII, Nařízení (ES) č. 552/2009 k nařízení EP č. 1907/2006, bodu 3: zákaz použití v lampách, dekorativních předmětech a pod. 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno ODDÍL 16. DALŠÍ INFORMACE : Změny provedené při revizi: / (nová verze podle CLP) Použité zkratky : CAS Chemical Abstracts Registry Service EC - EINECS Evropský seznam existujících komerčních (chemických) látek LC50 Střední letální koncentrace NOEC Koncentrace bez pozorovaného účinku PBT Perzistentní, bioakumulativní a toxické Zdroje údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu : Bezpečnostní listy jednotlivých složek směsi IUCLID Data Sheet Vohlídal, Julák, Stulík : Chemické a analytické tabuľky Pelclová a kol. : Zásady pro poskytování první pomoci při expozici chemickými látkami Šebek : Příručka první pomoci Metody hodnocení informací podle článku 9 nařízení (ES) č. 1272/2008 : ano, čl. 9, odst. 1 Seznam příslušných standartních vět o nebezpečnosti a/nebo pokynů pro bezpečné zacházení: H 314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Pokyny pro školení: Každý zaměstnavatel musí umožnit přístup k informacím z BL všem pracovníkům, kteří látku/směs používají nebo jsou jejím účinkům během své práce vystaveni, příp. jejich zástupcům. Při školení osob pracujících se směsí je seznamte s tímto bezpečnostním listem a proškolte základní hygienické zásady pro práci s chemickými směsmi, používání osobních ochranných prostředků, zásady bezpečného chování, protipožární předpisy a pokyny. BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 2.8.2004 Datum revize: 28.1.2016 dle nařízení ES 1907/2006 AÔfíJMEX ANTIFREEZE Strana : 9 ze 9 Prohlášení: Výrobce nedoporučuje směs používat pro jiné účely. Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem směsi v době jeho zpracování. Tyto informace slouží pouze ke správnější a bezpečnější manipulaci, skladování, dopravě a odstraňování směsi. Bezpečnostní list není zárukou nebo dokladem kvality směsi, vztahuje se pouze na výslovně uvedenou směs a neplatí, pokud je použita v kombinaci s jinými směsmi, látkami nebo materiály a v textu bezpečnostního listu výslovně neudanými procesy. Zpracovatel: Agrimex spol. s r.o., odd. řízení kvality