Atributy: NJ2MK_povinnost a NJ2MK_semestr
Použité zkratky:
Uk. = Ukončení; Kr. = Počet ECTS kreditů
Rozsah (týdenní hodinová dotace) je uváděn ve
formátu:
přednáška / semináře, cvičení / laboratoř, projekt
Povinně volitelné předměty:
pokud není v poznámkách/komentářích
uvedeno jinak, zapisuje student v semestru minimálně jeden z
nabízených.
Předměty k bakalářské/diplomové práci:
VŠICHNI STUDENTI SI ZAPISUJÍ PŘEDMĚTY S KÓDEM KATEDRY, NA KTERÉ PRÁCI PÍŠÍ.
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_STY | Stylistika Pozn.: Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční ve středu. |
T. Káňa | 6 hod. v kombinované formě | k, z | 3 |
NJ2MK_1DID | Didaktika 1 |
B. Sorger | 12 hodin | z | 2 |
NJ2MK_1DLI | Dětská literatura 1 |
J. Baroková | 6 hodin | z | 1 |
NJ2MK_1JCV | Jazyková cvičení a reálie 1 |
S. Reitbrecht, B. Sorger | 12 hodin | z | 2 |
NJ2MK_1LEX | Lexikologie a lexikografie |
M. Muzikant | 6 hodin | zk | 3 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_DEN | Dějiny a současnost německy mluvících zemí |
B. Sorger | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DiMno | Didaktika mnohojazyčnosti |
A. Brychová | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DIV | Studentské divadlo |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. now ( NJ_DIVr ) | |||||
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. now ( NJ_DIV ) | |||||
NJ_DLK | Vybrané kapitoly z dětské literatury |
J. Baroková | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_FILM | Německý film |
Dr. Tina Welke, J. Budňák | 4 hod. v pátek (1x pro KS) | z | 2 |
NJ_FRA | Frazeologie |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_LOK | Literární kolokvium |
J. Budňák, P. Váňa | cca. 3 krát za semestr | z | 2 |
NJ_MLS1 | Mezinárodní literární seminář (blokový) |
P. Váňa | víkendový seminář | z | 2 |
NJ_NAR | Německá nářečí |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJP_DEJ | Dějiny německy mluvících zemí (přednáška) |
B. Sorger | 12 hod. v kombinované formě | zk | 4 |
předp. (! NJ2BK_3DEJ ) && (! N2BK_3DEJ ) | |||||
NJ_PES1 | Překladatelský seminář 1 (úvod) Pozn.: Studenti 1. ročníku bakalářských studií NEZAPISUJÍ! |
T. Káňa | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_PES3 | Překladatelský seminář 3 (aktivní překlad) |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_REP1 | Projekt: Reálie německy mluvících zemí 1 |
S. Reitbrecht | konzultace - příprava projektu (1 blok v pátek) | z | 2 |
NJ_SEFP | Sémantické funkce prefixů a prefixoidů |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_REP2 | Projekt: Reálie německy mluvících zemí 2 |
S. Reitbrecht, B. Sorger | 1 | z | 2 |
NJ2MK_2DID | Didaktika 2 |
B. Sorger | 12 hodin | z | 2 |
NJ2MK_2DLI | Dětská literatura 2 |
J. Baroková | 6 hodin | zk | 3 |
NJ2MK_2JCV | Jazyková cvičení a reálie 2 |
S. Reitbrecht, B. Sorger | 12 hodin | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_Aktion | Aktion Österreich - Tschechische Republik |
S. Reitbrecht | 3 dny | z | 2 |
NJ_BavD | Bavorsko dnes |
R. Wagner | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_BLG | Bilingvismus |
R. Wagner | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DDL | Didaktika dětské literatury |
J. Baroková | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DIV | Studentské divadlo Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIV v předcházejícím semestru. |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. NJ_DIV | |||||
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIVr v předcházejícím semestru. |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. now ( NJ_DIV ) | |||||
NJ_ELe1 | E-learning: tutorial 1 |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_FILM | Německý film |
J. Budňák | cca. 2 hod./ představení a diskuse | z | 2 |
NJ_HIT | Rozbor ukázek historických textů |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_JaP | Jazyková politika |
B. Sorger | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_KORP | Korpusová lingvistika |
T. Káňa | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_MLNEM | Mluvená němčina Pozn.: Studující v závěrečném semestru se mohou zapsat až po dohodě s vyučující. |
S. Reitbrecht | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_MLS2 | Interkulturní aspekt literárního textu (mezinárodní blokový seminář) |
P. Váňa, lektor | víkendový seminář | z | 2 |
NJ_PES2 | Překladatelský seminář 2 (pasivní překlad) |
T. Káňa | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_PES4 | Překladatelský seminář 4 (analýza překladů) |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_PFO1 | Jazykové portfolio 1 |
A. Brychová | semináře v po.-čt., paralelně také 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_PoC | Postojové částice v řečových aktech |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_PRA | Pragmalingvistika |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_STRUV | Sémantická struktura věty |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_TEX | Textová lingvistika |
T. Káňa | 6 hodin v kombinované formě | k | 3 |
NJ_WIEN | Exkurze do Vídně |
B. Sorger | 3 dny | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_STY | Stylistika Pozn.: Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční ve středu. |
T. Káňa | 6 hod. v kombinované formě | k, z | 3 |
NJ2MK_3DID | Didaktika 3 |
A. Brychová | 12 hodin | zk | 3 |
NJ2MK_3HIS | Vývoj německého jazyka 1 |
M. Muzikant | 6 hodin | z | 1 |
NJ2MK_3JCV | Jazyková cvičení a reálie 3 |
B. Sorger | 12 hodin | z | 1 |
předp. NJ2MK_2JCV | |||||
NJ2M_VPx3 | Výuková praxe 3 Pozn.: ex NJ2MP_3VPx |
A. Brychová, V. Janíková, B. Sorger | 4 týdny (náslech a min. 10 hod. výuka) | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_CLIL | Metoda CLIL (integrovaná výuky předmětu a cizího jazyka) |
A. Brychová | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DEN | Dějiny a současnost německy mluvících zemí |
B. Sorger | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DiMno | Didaktika mnohojazyčnosti |
A. Brychová | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_DIV | Studentské divadlo |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. now ( NJ_DIVr ) | |||||
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu |
J. Budňák, M. Janík, S. Reitbrecht | zkoušky ve středu večer | z | 2 |
předp. now ( NJ_DIV ) | |||||
NJ_DLK | Vybrané kapitoly z dětské literatury |
J. Baroková | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_FILM | Německý film |
Dr. Tina Welke, J. Budňák | 4 hod. v pátek (1x pro KS) | z | 2 |
NJ_FRA | Frazeologie |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_LOK | Literární kolokvium |
J. Budňák, P. Váňa | cca. 3 krát za semestr | z | 2 |
NJ_MLS1 | Mezinárodní literární seminář (blokový) |
P. Váňa | víkendový seminář | z | 2 |
NJ_NAR | Německá nářečí |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJP_DEJ | Dějiny německy mluvících zemí (přednáška) |
B. Sorger | 12 hod. v kombinované formě | zk | 4 |
předp. (! NJ2BK_3DEJ ) && (! N2BK_3DEJ ) | |||||
NJ_PES1 | Překladatelský seminář 1 (úvod) Pozn.: Studenti 1. ročníku bakalářských studií NEZAPISUJÍ! |
T. Káňa | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_PES3 | Překladatelský seminář 3 (aktivní překlad) |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_SEFP | Sémantické funkce prefixů a prefixoidů |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_PFoE | Jazykové portfolio - evaluace |
A. Brychová, KNJ | individuální konzultace | z | 2 |
NJ2MK_4DID | Didaktika 4 |
A. Brychová | 3 hodiny | z | 1 |
NJ2MK_4HIS | Vývoj německého jazyka 2 |
A. Kovářová | 3 hodiny | zk | 3 |
NJ2MK_4JCV | Jazyková cvičení - závěrečná zkouška |
B. Sorger, T. Káňa, S. Reitbrecht | 6 hodin | zk | 3 |
předp. NJ2MK_1JCV && NJ2MK_2JCV && NJ2MK_3JCV |
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Učitelé | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_Aktion | Aktion Österreich - Tschechische Republik |
S. Reitbrecht | 3 dny | z | 2 |
NJ_ELe1 | E-learning: tutorial 1 |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_HIT | Rozbor ukázek historických textů |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_JaP | Jazyková politika |
B. Sorger | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_KORP | Korpusová lingvistika |
T. Káňa | 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_MLNEM | Mluvená němčina Pozn.: Studující v závěrečném semestru se mohou zapsat až po dohodě s vyučující. |
S. Reitbrecht | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_MLS2 | Interkulturní aspekt literárního textu (mezinárodní blokový seminář) |
P. Váňa, lektor | víkendový seminář | z | 2 |
NJ_PES4 | Překladatelský seminář 4 (analýza překladů) |
P. Váňa | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_PFO1 | Jazykové portfolio 1 |
A. Brychová | semináře v po.-čt., paralelně také 3 bloky v pátek | z | 2 |
NJ_PoC | Postojové částice v řečových aktech |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_PRA | Pragmalingvistika |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_STRUV | Sémantická struktura věty |
M. Muzikant | semináře v po.-čt. | z | 2 |
NJ_WIEN | Exkurze do Vídně |
B. Sorger | 3 dny | z | 2 |