Atribut: BSPE_NJ3_P_2011
Použité zkratky:
Uk. = Ukončení; Kr. = Počet ECTS kreditů
Rozsah (týdenní hodinová dotace) je uváděn ve
formátu:
přednáška / semináře, cvičení / laboratoř, projekt
Povinně volitelné předměty:
pokud není v poznámkách/komentářích
uvedeno jinak, zapisuje student v semestru minimálně jeden z
nabízených.
Předměty k bakalářské práci:
Student bakalářského studia splní tři povinně volitelné předměty k BP:
BPp_% Bakalářská práce - Projekt, BP_% Bakalářská práce, BPd_% Bakalářská práce - Dokončení (% v kódu nahrazuje dvou až tří písmennou zkratku katedry).
Kódy výše zmíněných předmětů a podrobné informace naleznete v samostatné registrační šabloně v ISu.
STUDENTI SI ZAPISUJÍ PŘEDMĚTY S KÓDEM KATEDRY PODLE PRACOVIŠTĚ VEDOUCÍHO PRÁCE.
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJP_DEJ | Dějiny německy mluvících zemí (přednáška) |
(! NJ2BK_3DEJ ) && (! N2BK_3DEJ ) | 2/0/0 | zk | 4 |
NJ2BP_L201 | Německy psaná literatura 1. poloviny 20. století |
0/1/0 | z | 1 | |
NJ2BP_MOR2 | Morfologie 2 |
NJ2BP_Mor1 | 0/1/0 | zk | 3 |
NJ2BP_3JCV | Jazyková cvičení a reálie 3 |
NJ2BP_1JCV && NJ2BP_2JCV | 0/2/0 | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
AJ_UVOD | Úvod do studia didaktiky cizích jazyků |
1/0/0 | k | 2 | |
NJ_DiMno | Didaktika mnohojazyčnosti |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DIV | Studentské divadlo |
now ( NJ_DIVr ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu |
now ( NJ_DIV ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DLK | Vybrané kapitoly z dětské literatury |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_D101 | Řečové dovednosti A |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_FILM | Německý film |
0/0/4 | z | 2 | |
NJ_K130 | Spolková země Bavorsko Pozn.: ex NJ_BavD |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_LOK | Literární kolokvium |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L130 | Mezinárodní literární seminář Pozn.: ex NJ_MLS |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_L150 | Literární kolokvium Pozn.: ex NJ_LOK |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L510 | Kapitoly z dějin německy mluvících zemí 1 |
!( NJ_DEN && NJ_DER ) | 0/0/0 | k, z | 1 |
NJ_MLS1 | Mezinárodní literární seminář (blokový) |
0/0/1 | z | 2 | |
NJ_MLU | Mluvní projev |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_M301 | Němčina jako vyučovací jazyk |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_NAR | Německá nářečí |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_PES1 | Překladatelský seminář 1 (úvod) Pozn.: Studenti 1. ročníku bakalářských studií NEZAPISUJÍ! |
0/1/0 | z | 2 | |
NJP_L201 | Německy psaná literatura 1. poloviny 20. století (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJP_Mor2 | Morfologie 2 (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJ_Slo | Základy lexikologie a německá slovotvorba Pozn.: Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční ve středu. |
NJ2BP_Mor1 || N2BP_Mor1 || N2BK_Mor1 || NJ2BK_Mor1 | 1/1/0 | zk, k | 3 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ2BP_L202 | Německy psaná literatura 2. poloviny 20. století |
0/1/0 | z | 1 | |
NJ2BP_SYX1 | Syntax 1 |
0/1/0 | z | 1 | |
NJ2BP_4JCV | Jazyková cvičení a reálie 4 |
NJ2BP_2JCV | 0/2/0 | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_BLG | Bilingvismus |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DDL | Didaktika dětské literatury |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DIV | Studentské divadlo Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIV v předcházejícím semestru. |
NJ_DIV | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIVr v předcházejícím semestru. |
now ( NJ_DIV ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_D102 | Řečové dovednosti B |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_ELe1 | E-learning: tutorial 1 |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_FoANT | Fonetická analýza německého textu |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_JaP | Jazyková politika |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_KoG | Komunikativní gramatika |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_L130 | Mezinárodní literární seminář Pozn.: ex NJ_MLS2 |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_L150 | Literární kolokvium Pozn.: ex NJ_LOK |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L520 | Kapitoly z dějin německy mluvících zemí 2 |
!( NJ_DEN && NJ_DER ) | 0/0/0 | k, z | 1 |
NJ_M130 | Jazykové portfolio jako nástroj sebehodnocení |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_M301 | Němčina jako vyučovací jazyk |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_PES4 | Překladatelský seminář 4 (analýza překladů) |
0/1/0 | z | 2 | |
NJP_L202 | Německy psaná literatura 2. poloviny 20. století (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJ_PoC | Postojové částice v řečových aktech |
0/1/0 | z | 2 | |
NJP_Syx1 | Syntax 1 (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJP_UDI | Úvod do didaktiky německého jazyka Pozn.: Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční během výuky prezenčního studia (od pondělí do čtvrtka). |
1/0/0 | k | 3 | |
NJ_STRUV | Sémantická struktura věty |
0/1/0 | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJP_DEJ | Dějiny německy mluvících zemí (přednáška) |
(! NJ2BK_3DEJ ) && (! N2BK_3DEJ ) | 2/0/0 | zk | 4 |
NJ_Slo | Základy lexikologie a německá slovotvorba Pozn.: Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční ve středu. |
NJ2BP_Mor1 || N2BP_Mor1 || N2BK_Mor1 || NJ2BK_Mor1 | 1/1/0 | zk, k | 3 |
NJ2B_OPx | Oborová praxe Pozn.: ex NJ2BP_5OPx |
0/0/1 | z | 2 | |
NJ2BP_L15 | Literatura 15. - 18. století |
NJ2BP_L201 && NJ2BP_L202 | 0/1/0 | zk | 3 |
NJ2BP_SYX2 | Syntax 2 |
0/1/0 | zk | 3 | |
NJ2BP_5JCV | Jazyková cvičení a reálie 5 |
NJ2BP_4JCV | 0/2/0 | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
AJ_UVOD | Úvod do studia didaktiky cizích jazyků |
1/0/0 | k | 2 | |
NJ_CLIL | Metoda CLIL (integrovaná výuky předmětu a cizího jazyka) |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DiMno | Didaktika mnohojazyčnosti |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DIV | Studentské divadlo |
now ( NJ_DIVr ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu |
now ( NJ_DIV ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DLK | Vybrané kapitoly z dětské literatury |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_D101 | Řečové dovednosti A |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_FILM | Německý film |
0/0/4 | z | 2 | |
NJ_FRA | Frazeologie |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_K130 | Spolková země Bavorsko Pozn.: ex NJ_BavD |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_LOK | Literární kolokvium |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L130 | Mezinárodní literární seminář Pozn.: ex NJ_MLS |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_L150 | Literární kolokvium Pozn.: ex NJ_LOK |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L510 | Kapitoly z dějin německy mluvících zemí 1 |
!( NJ_DEN && NJ_DER ) | 0/0/0 | k, z | 1 |
NJ_MLS1 | Mezinárodní literární seminář (blokový) |
0/0/1 | z | 2 | |
NJ_MLU | Mluvní projev |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_M301 | Němčina jako vyučovací jazyk |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_NAR | Německá nářečí |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_PES1 | Překladatelský seminář 1 (úvod) Pozn.: Studenti 1. ročníku bakalářských studií NEZAPISUJÍ! |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_PES3 | Překladatelský seminář 3 (aktivní překlad) |
0/1/0 | z | 2 | |
NJP_L15 | Literatura 15. - 18. století (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJP_Syx2 | Syntax 2 (přednáška) |
1/0/0 | z | 2 | |
NJ_SEFP | Sémantické funkce prefixů a prefixoidů |
0/1/0 | z | 2 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ2BP_6JCV | Jazyková cvičení 6 |
NJ2BP_4JCV && NJ2BP_5JCV | 0/2/0 | zk | 4 |
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|
Kód | Název předmětu | Prerekvizity | Rozsah | Uk. | Kr. |
---|---|---|---|---|---|
NJ_BLG | Bilingvismus |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_DIV | Studentské divadlo Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIV v předcházejícím semestru. |
NJ_DIV | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_DIVr | Studentské divadlo - rozbor textu Pozn.: Zapisují pouze absolventi předmětu NJ_DIVr v předcházejícím semestru. |
now ( NJ_DIV ) | 0/0/1 | z | 2 |
NJ_JaP | Jazyková politika |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_KoG | Komunikativní gramatika |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_L130 | Mezinárodní literární seminář Pozn.: ex NJ_MLS2 |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_L150 | Literární kolokvium Pozn.: ex NJ_LOK |
0/0/0 | z | 2 | |
NJ_L520 | Kapitoly z dějin německy mluvících zemí 2 |
!( NJ_DEN && NJ_DER ) | 0/0/0 | k, z | 1 |
NJ_M130 | Jazykové portfolio jako nástroj sebehodnocení |
0/1/0 | k, z | 1 | |
NJ_M301 | Němčina jako vyučovací jazyk |
0/1/0 | z | 2 | |
NJ_PES4 | Překladatelský seminář 4 (analýza překladů) |
0/1/0 | z | 2 |