Cizí písmo Písmo •3 kategorie –Logografické (slovní) –Sylabické (slabičné) –Alfabetické (abecedné) Jazyky – jazykové rodiny •Evropa a jižní, západní a severní Asie •Východní a jihovýchodní Asie •Afrika a jihozápadní Asie •Skupiny jazykových rodin am.indiánů apod. •Izolované jazyky • Jazykové rodiny Evropa a jižní, západní a severní Asie indoevropská • uralská • severozápadokavkazská • severovýchodokavkazská • jihokavkazská (kartvelská) • altajská • drávidská • čukotsko-kamčatská • jukagirská • dené-jenisejská • eskymácko-aleutská Východní a jihovýchodní Asie sinotibetská • tajsko-kadajská • austroasijská • austronéská • japonsko-rjúkjúská • andamanská • hmong-mien Afrika a jihozápadní Asie afroasijská • nigerokonžská • nilosaharská • kojsanská Skupiny jazykových rodin amerických indiánů • australských domorodců • papuánských domorodců • kavkazská Izolované jazyky … I) Indoevropské jazyky •Románské jazyky •Germánské jazyky •Baltsko-slovanské jazyky •Řečtina •Keltské jazyky •Indoíránské jazyky •Arménština •Albánština 1) Románské jazyky •západorománské –portugalština (Portugalsko, Brazílie) –španělština (Španělsko, Amerika) –katalánština (Španělsko, Andorra, Francie, Itálie) –rétorománština (Švýcarsko) –francouzština (Evropa i Amerika) –galština –normanština •východorománské –italština –rumunština •jihorománské –sardšina (Sardinie) • a) Západorománské –portugalština • Este é um exemplo de um fontes estrangeiras –španělština • Este es un ejemplo de un fuentes extranjeras –katalánština • Aquest és un exemple d'un fonts estrangeres –rétorománština –francouzština • Ceci est un exemple d'une des polices étrangères –galština –normanština • b) Východorománské •itaština – Questo è un esempio di un font estere •rumunština – Acesta este un exemplu de fonturi străine • 2) Germánské jazyky •západogermánské –němčina –lucemburština –jidiš –nizozemština –angličtina –skotština •severogermánské (skandinávské) –švédština –dánština –norština –islandština •východogermánské –burgundština • a) Západogermánské •němčina •lucemburština •jidiš –דאס איז אַ בייַשפּיל פון אַ פרעמד •nizozemština – Dit is een voorbeeld van een vreemd fonts •angličtina •skotština • b) Severogermánské •švédština –Detta är ett exempel på en främmande typsnitt •dánština –Dette er et eksempel på en udenlandsk skrifttyper •norština –Dette er et eksempel på en utenlandsk fonter •islandština –Þetta er dæmi um erlenda letri • • 3) Baltsko-slovanské •Baltské •Slovanské • a) Baltské •pruština (vymřelá) •lotyština –Šis ir piemērs ārvalstu fontus •litevština –Tai užsienio šriftų pavyzdys • • b) Slovanské •západoslovanské –čeština –slovenština –lužická srbština –polština •východoslovanské –běů2loruština –ukrajinština –ruština •jihoslovanské –chorvatština –srbština –slovinština –makedonština –bulharština • Západoslovanské •čeština •slovenština •lužická srbština •polština –To jest przykład zagranicznego czcionek • • Východoslovanské •běloruština –Гэта прыклад замежнага шрыфтоў •ukrajinština –Це приклад іноземного шрифтів •ruština –Это пример иностранного шрифтов • • Jihoslovanské •chorvatština –Ovo je primjer stranog fontova •srbština –Ово је пример страног фонтова •slovinština •makedonština •bulharština –Това е един пример на чужда шрифтове • 4) Řečtina •είναι ένα παράδειγμα ενός ξένου γραμματοσειρών • 5) Keltské jazyky •irština –Is sampla de clónna coigríche •velština –Mae hon yn enghraifft o ffontiau tramor •bretonština • 6) Indoíránské jazyky •sanskrt (Indie) •nepálština •romština •hindština –यह एक विदेशी फोंट का एक उदाहरण है •urdština –یہ ایک غیر ملکی فونٹس کی ایک مثال ہے •kurdština –Ev mînaka a fonts biyanî e • 7) Arménština •Սա օրինակ է օտարերկրյա տառատեսակների • •Hovoří se jí alespoň od 6. století př. n. l., první dokumenty v klasickém jazyce (grabar) jsou však až z doby po zavedení arménského písma na začátku 5. století zásluhou Mesropa Maštoce. Grabar, který se dodnes používá jako církevní a liturgický jazyk arménských křesťanů, se v průběhu staletí vyvíjel, až vznikl tzv. „laický“ jazyk (ašcharhabar) • 8) Albánština •Ky është një shembull i një fonts huaj • • •Mluvíjí přes 6 milionů lidí v Albánii a Kosovu. Významné albánské menšiny se však nacházejí také v sousedních zemích jako např. v Makedonii, Černé Hoře a Řecku, ale i v Itálii (na Sicílii), či v USA. •Postupem času se vyvinul severní a jižní dialekt, dodnes nemá žádný z nich status oficiálního standardu albánštiny. Jižní dialekt se nazývá toskičtina (příslušník Tosk) a hovoří se jím v jižní Albánii zhruba na jih od řeky Shkumbi. Severní dialekt albánštiny je gegština (příslušník Geg) a mluví se jí převážně v horských oblastech severní Albánie a v Kosovu. II) Uralské jazyky •ugrofinské –maďarština •Ez egy példa a külföldi betűtípusok –estonština •See on näide välismaa fondid –finština •Tämä on esimerkki ulko- fontteja •samojedské III) Altajské jazyky •turkické –turečtina •Bu yabancı yazı örneğidir •mongolské –mongolština •Энэ нь гадаадын үсгийн жишээ юм •tunguzské •korejština –이것은 외국 글꼴의 예입니다 • • IV) Jihokavkazské jazyky •Gruzínština ეს არის მაგალითი უცხო V) Sinotibetské jazyky •Čínština –這是一個外國的字體的例子 • •Tibetobarmské jazyky VI) Austroasijské jazyky •Vietnamština –Đây là một ví dụ của một font chữ nước ngoài • VII) Japonsko-rjúkjůrské jazyky •Japonština –これは外国のフォントの例です。 • VIII) Afroasijské jazyky •Egyptština •Semitské jazyky •Semitské jazyky zpravidla používají písma, ve kterých se nezaznamenávají samohlásky (arabské písmo, hebrejské písmo) • •arabština •هذا هو مثال على الخطوط الخارجية • •hebrejština •זוהי דוגמה של גופנים זרים • • • • IX) Nigerokonžské jazyky •Bantuské jazyky • •Svahilština –Huu ni mfano wa fonts kigeni • Písmo •Arabské písmo •Cyrilice •Čínské znaky •Hebrejské písmo •Latinka •aj. Děkuji za pozornost!