Tu vivendo bonos,# scribendo sequare peritos.# $ # V životě jsem následoval mravné,# při psaní jsem napodoboval zkušené.# $ # Vyznával jsem vždy přísnou mravnost,# díky tomu jsem zaslouženě získal dobrý post.# $ # Má funkce správce Ibrahimova harému# plně vyhovuje libidu sultánovu i mému.# $ # Vysvětlivky# **harém** (z arabštiny: //harím//, „posvátný, neporušitelný“), 1. část muslimského domu vyhrazená ženám, nepřístupná cizím mužům; 2. hromadný název pro ženy v rámci celé muslimské rodiny; 3. část příbytku pro služebnictvo, eunuchy a také ženy žijící v konkubinátu s pánem domu. V mezopotamských civilizacích byl harém sídlem královny matky, královy manželky a královských konkubín, které byly často dcerami spřátelených nebo vazalských vládců. Život v harému osvětluje sbírka ediktů z doby vlády asyrského krále Tiglatpilesara I. (1114–1076 př. n. l.), která stanovuje pravidla pro královský dvůr a harém. Vydržování harému bylo výsadou panovníka a ani vysoce postavení a bohatí lidé harémy neměli. Na Předním východě i v Egyptě zůstaly harémy zachovány i po nástupu islámu a jejich rozmach kulminoval v turecké osmanské říši, kdy počet konkubín dosahoval i několika set. Osmanští sultáni se s konkubínami ženili jen zřídkakdy. Když si Süleyman I. Kanuni (Zákonodárce) (1520–1566) vzal za ženu konkubínu Roxelanu, byla to první panovnická svatba tohoto druhu za více než století. Někteří sultáni využívali konkubíny pouze k uchování panovnické linie a v milostném životě preferovali mladíky. Například psychicky nevyrovnaný Ibrahim (1640–1648) měl sklon k orgiím nejrůznějšího druhu, které vyvrcholily hrůzným činem, když nechal všech svých 280 konkubín zavázat do pytlů a svrhnout do Bosporu. V Evropě získal termín harém hanlivý obsah zejména v souvislosti s harémy v Turecku, kde byly zrušeny až v roce 1924.# **libido** (z latiny: //libido//, „záliba, chuť, touha, žádostivost; slast, rozkoš“), 1. pohlavní pud, touha; příjemný pocit doprovázející pohlavní vzrušení; 2. v psychoanalýze Sigmunda Freuda nejsilnější pudová síla v člověku, původně sexuální, jež se však sublimací může přenést do jiných oblastí.# **Tu vivendo bonos, scribendo sequare peritos** (z latiny), V životě následuj mravné, když píšeš, tak zkušené.