U nás si ještě vážíme dívky i ženy,# ale u muslimů jsou# k špatnému zacházení předurčeny.# $ # Mnohá muslimka pod šatem, co ji halí,# zmučené tělo či odevzdání osudu asi tají.# Však naději na zlepšení ty ženy sotva mají.# $ # Prý jsou jen jakési zboží poloviční jakosti!# Však i každý muslim, ať tlustý či slim,# vyrostl v lůně a sál mléko téhle bytosti!# $ # Takové jednání trápí téměř každou muslimku,# žádná se ale nepokusí zavolat tísňovou linku...# $ # Muslime, muslime,# v Evropě vyvoláváš jen muss,# jsi jako slime.# $ # Vysvětlivky# **muslim** (z arabštiny: //muslim//), vyznavač islámu.# **muss** [mas] (z americké angličtiny), 1. (hovorově), páté přes deváté, chlívek, nepořádek, zmatek; 2. (slangově) rvačka (například: //kick up a muss//, „vyvolat rvačku“).# **slim** [slim] (z angličtiny), 1. štíhlý; 2. hubený, tenký, útlý; 3. bezcenný, chabý, chatrný, malý, mizivý; 4. bezohledný, lišácký, mazaný.# **slime** [slaim] (z angličtiny), 1. (řídké) bahno, bláto; 2. kal, sliz; hlen; 3. (verbum) zamazat bahnem, blátem; zbavovat slizu, odslizovat.