„Návrat nežádoucí,# odtamtud se nikdo nevrací.# RU – Rückkehr unerwünscht,# ich meinem ärgsten Feind nicht,“# váš mukl, který se přece jen vrátil z pekla,# snad horšího než sopky Etna, Vesuv či Hekla.# $ # Vysvětlivky# **ich meinem ärgsten Feind nicht** (z němčiny), to nepřeji ani svému nejhoršímu nepříteli.# **mukl** (**m**už **u**rčený **k** **l**ikvidaci), český termín původně označující politické vězně (odpůrce totalitního režimu) v německých nacistických a československých komunistických koncentračních táborech a vězeních, o nichž se předpokládalo, že nebudou nikdy propuštěni na svobodu, že zde zemřou (v německých kartotékách měl takový vězeň u svého jména zkratku RU, //Rückkehr unerwünscht//, „návrat nežádoucí“). Později se termín mukl stal označením pro všechny politické vězně nebo dokonce synonymem slova vězeň.