„Neníkékamen!“# Řekové nefňukali, že je ámen!# Uhájili i pro nás svou demokracii# proti rozpínavé orientální despocii.# $ # Tam, u Marathónu,# dodnes sladce voní# na fenyklovém poli.# $ # Hémerodromos Diomedón,# snad, ještě stále běží…# $ # Vysvětlivky# **fenykl obecný** //(////Foeniculum vulgare////)//, sladce aromatická bylina z čeledi miříkovitých, původem ze Středomoří (u nás roste na jižní Moravě). Používá se jako koření i k léčebným účelům.# **hémerodromos** (z řečtiny), vytrvalec „schopný běžet celý den“.# **Marathón** („fenyklové pole“), osada v rovině na východním pobřeží Attiky. V roce 490 př. n. l. zde zvítězili Athéňané vedení Miltiadem, posílení oddílem z Platají (Sparťané dorazili pozdě), nad mnohonásobně silnějším perským vojskem, v jehož čele byli Artafernés a Dátis. Bitva se stala symbolem athénské národní hrdosti a základem mocenského postavení Athén. Řecko tak uchránilo svou civilizaci před náporem orientální despocie. Na bojišti stojí dodnes mohyla padlých Řeků. Radostnou zvěst o vítězství donesl do Athén běžec-vytrvalec Diomedón. Překonal cestu dlouhou 42,2 km nepřetržitým během; na athénském náměstí zvolal: //Neníkékamen// („Zvítězili jsme!“) a klesl mrtev, zcela vyčerpán heroickým výkonem. Na dnešních olympijských hrách tvoří maraton nejobtížnější běžeckou disciplínu a jeho délka přesně zachovává vzdálenost Marathónu od Athén.# **Neníkékamen!** (z řečtiny), Zvítězili jsme!