„Stačí, aby sklonil hlavu a z pusy,“# myslí si o mně mnozí,# „mu na papír padají mistrovské opusy.# Kdykoli pak se chopí pera,# vznikají geniální opera.# Když pak zamění calamus za computatrum,# ostatní tvůrci mají zcela utrum.“# $ # Kdepak! Magni sudoris opus,# velké dílo se netvoří lehce, ani na první pokus.# Dobře vím, o čem mluvím,# nad každou básní tři košile propotím…# $ # Nemusím se proto literárních kritiků bát:# moje „opus opificem probat“!# $ # Hoc opus, hic labor est,# všichni se shodnou: „Tvé práci Čest!“# $ # Vysvětlivky# **calamus** (z latiny), pero k psaní; píšťala; stéblo rákosu, stéblo, prut; roub, štěp.# **computatrum** (z postmoderní latiny), počítač.# **hoc opus, hic labor est** (z latiny), to dá práci, to dá námahu.# **magni sudoris opus** (z latiny), dílo zbrocené potem; dílo vytvořené v potu tváře.# **opus** (z latiny: //opus// [plurál //opera//], „dílo, práce, činnost; námaha, snaha, úsilí“), (knižně a odborně) dílo, zpravidla hudební nebo slovesné (zkratka: op.; plurál: opusy, případně opera).# **opus opificem probat** (z latiny), dílo chválí svého tvůrce; dílo chválí svého mistra.