**A**# Amicitiae immortales, mortales inimicitiae esse debent# Přátelství mají být nesmrtelná, nepřátelství smrtelná# (římský historik Titus Livius [59 př. n. l. – 17 n. l.], //Ab urbe condita// [Od založení města])# $ # $ # Ante diem mortis nullus laudabilis exstat# Žádný den před smrtí si nezaslouží chválu# $ # **C**# Certius est quam mors, quam mors incertius nihil est# Nic není jistějšího ani nejistějšího než smrt# $ # Cineri gloria sera venit.# Po smrti přichází sláva pozdě (S křížkem po funuse)# (římský epigramatik Marcus Valerius Martialis [38/41–104], //Epigramy//)# $ # Cita mors# Rychlá smrt# (římský básník Quintus Horatius Flaccus [65–8 př. n. l.], //Satirae// [Smíšené básně])# $ # Consanguineus leti sopor# Spánek je rodný bratr smrti# (římský básník Publius Vergilius Maro [70–19 př. n. l.], //Aeneis//)# $ # Contra vim mortis non nascitur herba in hortis# Proti síle smrti (v zahradě) nenajdeš léčivé kvítí# $ # Crudelius est quam mori semper mortem timere# Horší než zemřít je neustále se smrti bát# $ # **D**# Debemur morti nos nostraque# My i vše, co nám patří, náležíme smrti# (římský básník Quintus Horatius Flaccus [65–8 př. n. l.], //Epistulae// [Listy])# $ # Dici beatus / ante obitum nemo supremaque funera# Před smrtí a pohřební hostinou nemá být nikdo považován za šťastného# (římský básník Publius Ovidius Naso [43 př. n. l.–17 nebo 18 n. l.], //Proměny//)# $ # Dominus vitae necisque# Pán nad životem a smrtí# (Tak byla ve starém Římě definována pravomoc otce rodiny nad osobami, které mu podléhaly)# $ # **E**# Edite, bibite, post mortem nulla voluptas# Jezte, pijte, po smrti není žádné potěšení# (Slova středověké studentské pijácké písně)# $ # Eleemosyna a morte liberat, et ipsa est quae purgat peccata# Milosrdenství vysvobozuje ze smrti, stírá hříchy# $ # Est haec natura mortalium, ut nihil magis placeat quam quod amissum est# Je v povaze smrtelníků, že se jim nic nelíbí víc než to, co ztratili# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Útěcha pro Marcii//)# $ # **F**# Fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio# Silná jako smrt je láska, neúprosná jako hrob žárlivost# (//Starý zákon//, Pís 8,6)# $ # **H**# Hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae# Toto je místo, kde smrt s radostí pomáhá životu# (Nápis v pitevně anatomického ústavu vídeňské univerzity)# $ # Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem iter est# Celý lidský život není ničím jiným než putováním ke smrti# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Útěšný list Polybiovi//)# $ # **I**# In articulo mortis# Ve chvíli smrti# $ # In tanta volutatione rerum humanarum nihil cuiquam nisi mors certum est# Při takové nestálosti lidských osudů neexistuje kromě smrti nic jistého# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Listy Luciliovi//)# $ # Illam omni loco exspecta# Není jisté, kde na tebe čeká smrt; ty ji proto čekej všude# $ # Ius vitae necisque# Právo života a smrti# (Takto formuloval římský zákon právo otce rodiny nad osobami, které mu byly podřízeny; stejné právo měl panovník)# $ # **L**# Longinus aut propius, mors sua quemque manet# Nemůžeš uniknout smrti, ať čas tvůj se vleče či letí# (římský básník Sextus Propertius [50 př.n. l. – 16 př. n. l.], //Elegie//)# $ # **M**# Memento mori# Pamatuj na smrt# $ # Meum est propositum in taberna mori, vinum sit appositum sitienti ori: Ut dicant cum venerint angelorum chori „Deus sit propitius isti potatori“# Chci, ať v krčmě ukončí smrt života trýzeň, ať je mým rtům nablízku mok hasící žízeň, ať, až duši vypustím, andělské dí chóry: dobrý Bůh buď milostiv tomu pijanovi# (//Archipoeta//, polovina 12. století)# $ # Minus mortem timet qui minus deliciarum novit in vita# Méně se obává smrti ten, kdo v životě okusil méně požitků# (římský autor Flavius Vegetius Renatus [žil kolem roku 400 n. l..], //Epitoma rei militaris// [Nárys vojenství])# $ # Morbi autumnales aut longi aut mortales# Na smrt či bez konce jsou podzimní nemoce# (verš ze středověké básně)# $ # Morborum medicus omnium mors ultimus# Posledním lékařem všech nemocí je smrt# $ # More fluentis aquae currunt mortalia quaeque# Vše smrtelné plyne jak v řece se valící voda# $ # Morituri te salutant# Ti, co jdou na smrt, tě zdraví# (Takto oslovili císaře Claudia [po slovech „Ave, Caesar“] gladiátoři vstupující do cirku; stalo se to pouze jednou; legenda, že se tak dálo v císařském Římě opakovaně, vznikla v novověku)# $ # Mors et fugacem persequitur virum# Smrt dohoní i toho, kdo z boje utíká# (římský básník Quintus Horatius Flaccus [65–8 př. n. l.], //Ódy//)# $ # Mors certa, hora incerta# Smrt je jistá, hodina nejistá# Smrt přijde, ale hodiny nevíme# (Nápis na radničních hodinách v Lipsku; žertovný překlad z Berlína zní: „Hodiny jdou se smrtelnou jistotou špatně“)# $ # Mors honesta saepe vitam quoque turpem exornat¨# Čestná smrt často zdobí hanebný život# (římský politik, právník, řečník a spisovatel Marcus Tullius Cicero [106–43 př. n. l.], //Na obranu Publia Quinctia//)# $ # Mors omnia solvit# Smrtí vše končí# (Právní zásada)# $ # Mors servat legem: tollit cum paupere regem# Smrt zákon zachovává: bere si pána i kmána# $ # Mors sua quemque manet# Každého čeká smrt# (římský básník Sextus Propertius [50 př.n. l. – 16 př. n. l.], //Elegie//)# $ # Mors ultima linea rerum# Smrt je nejzazší hranicí všeho# (římský básník Quintus Horatius Flaccus [65–8 př. n. l.], //Epistulae// [Listy])# $ # Mors ultima ratio# Smrt je posledním důvodem všeho# $ # Morte mori melius quam vitam ducere mortis# Lepší je podlehnout smrti než vést smrtící život# $ # Mortem effugere nemo potest# Nikdo nemůže uniknout smrti# $ # **N**# Nam sine doctrina vita est quasi mortis imago# Bez vzdělání je totiž život takřka obrazem smrti# (francouzský dramatik Molière [1622–1673], //Le Bourgeois gentilhomme// [Měšťák šlechticem], 1670)# $ # $ # $ # Nemo ante mortem beatus# Nikdo nemůže být před smrtí považován za šťastného# $ # **O**# Omnes una manet nox / et calcanda semel via leti# Všechny čeká stejná noc, stezkou smrti jednou půjdem (budeme klopýtat, škobrtat přes kamínky)# (římský básník Quintus Horatius Flaccus [65–8 př. n. l.], //Ódy//)# $ # Omnia mors aequat# Smrt vše srovná# (římský básník Claudius Claudianus [asi 369–asi 404], //De raptu Proserpinae// [Únos Proserpiny])# $ # Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura# Když člověk zahálí a nevzdělává se, je mrtev a zaživa pohřben# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Listy Luciliovi//)# $ # **P**# Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas, / regumque turres# Bledá smrt měří stejným krokem chýše chudých i paláce králů# (Horatius, //Ódy//)# $ # Pereundi scire tempus assidue est mori# Znát okamžik smrti znamená neustále umírat# $ # Principes mortales, res publica aeterna# Vládcové jsou smrtelní, stát je věčný# $ # **Q**# Qui mori didicit, servire dedidicit# Kdo se vyrovnal se smrtí, odvykl otroctví# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Listy Luciliovi//)# $ # Quia incertum est, quo loco te mors exspectat, tu eam omni loco exspecta# Jelikož není jisté, kde tě čeká smrt, čekej ji všude# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Listy Luciliovi//)# $ # Quid est somnus gelidae nisi mortis imago?# Co je spánek jiného než obraz chladné smrti?# (Publius Ovidius Naso [43 př. n. l.–17 nebo 18 n. l.], //Ars amatoria// [Umění milovat], 2 př. n. l.)# $ # **R**# Rebus in adversis animum submittere noli. / Spem retine! Spes una hominem nec morte relinquit# Na mysli neklesej, ani když neštěstí život tvůj stihne. Nepřestávej doufat! Jen naděje totiž zbývá i v hodině smrti# (//Disticha Catonis// [Catonova dvojverší], sbírka morálních ponaučení asi ze 3. století př. n. l. od neznámého autora, mylně připisovaná moralistovi Catonovi Staršímu)# $ # **S**# Si post fata venit gloria, non propero# Přijde-li sláva po smrti, nespěchám# (římský epigramatik Marcus Valerius Martialis [38/41–104], //Epigramy//)# $ # Somnus est imago mortis# Spánek je obrazem smrti# (římský politik, právník, řečník a spisovatel Marcus Tullius Cicero [106–43 př. n. l.], //Tusculanae disputationes//// [Tuskulské hovory]//)# $ # Somnus est frater mortis# Spánek je bratrem smrti# $ # Stat sua cuique dies; breve et irreparabile tempus / omnibus est vitae# Každý má den smrti dán, náš život proletí v mžiku a zpět nelze jít# (římský básník Publius Vergilius Maro [70–19 př. n. l.], //Aeneis//)# $ # **T**# Testamentum est voluntatis nostrae iusta sententia de eo quod quis post mortem suam fieri velit# Závěť je spravedlivé vyjádření naší vůle o tom, co kdo chce, aby se dělo po jeho smrti# $ # Tota philosophorum vita commentatio mortis est# Celý život filozofů je rozjímáním o smrti# (římský politik, právník, řečník a spisovatel Marcus Tullius Cicero [106–43 př. n. l.], //Tusculanae disputationes//// [Tuskulské hovory]//)# $ # Tria haec in omni morbo gravia sunt: metus mortis, dolor corporis, intermissio voluptatum# Tyto tři věci je v každé nemoci těžké snášet: strach ze smrti, tělesnou bolest a půst od rozkoše# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Listy Luciliovi//)# $ # **U**# Usque ad mortem# Až k smrti# $ # **V**# Virtus in astra tendit, in mortem timor# Odvaha míří ke hvězdám, strach ke smrti# (římský filozof, básník a politik Lucius Annaeus Seneca Mladší [4 př. n. l. – 65 n. l.], //Herkules na Oitě//)# $ # Vita sine litteris mors est# Život bez vzdělání je smrtí# $ # **Smrtlinka**# $ # Deadline alias smrtlinka je jasné znamení,# že redaktor autorovi uzávěrku nezmění.# $ # Milenku musí z lože vypudit,# překonat lenost a něco vyplodit.# $ # Vysvětlivky# **deadline** [dedlain] (z angličtiny), 1. poslední nebo konečný termín (pro podání daňového přiznání apod.); 2. (redakční) uzávěrka; v českém vydavatelském slangu „smrtlinka“ (tento výraz jako by vycházel z jeho prapůvodního významu v době americké občanské války [1861–1865], kdy byl kolem shromážděných zajatců vyryt v zemi kruh – //deadline//, a každý kdo jej překročil, byl bez milosti zastřelen); 3. (americká angličtina) nepřekročitelná čára v amerických vězeních, při jejímž překročení vězeňská stráž bez výstrahy střílí.