sumersky; Ištar, akkadsky. Inanna, z původního tvaru Ninanna „paní nebes“, nebo „paní datlového hroznu“(?); varianta *jména Innin; jako *astrální bohyně, planeta Venuše, je nazývána Ninsianna. S Inannou ztotožněna akkadská Ištar, starší forma jména Eštar, z všesemitského cAthtar; od starobabylonského období (1. polovina 2. tisíciletí př. n. l.) jméno používáno též jako pouhé apelativum „bohyně“. Nejdůležitější ženské božstvo sumersko-akkadského *panteonu, bohyně smyslné *lásky, bohyně *války a dobyvačnosti, astrální božstvo – planeta Venuše (aspekt původně vlastní akkadské Ištaře). Jméno sumerské Inanny je doloženo již v tzv. archaických textech z *Uruku z počátku 3. tisíciletí př. n. l. V seznamu *bohů z Fáry (26. století př. n. l.) je uváděna na třetím místě (*An, *Enlil, Inanna). V pozdějších seznamech (od starobabylonského období) uváděna na vzdálenějších místech, což svědčí o jejím poklesu v hierarchické stratifikaci panteonu. Jméno akkadské Ištary (Eštar) je poprvé doloženo v staroakkadském období (2. polovina 3. tisíciletí př. n. l.) jako součást teoforních vlastních jmen. Inanna/Ištar byla považována za dceru boha *Nanny/Sína a bohyně Ningaly, pravnučku boha Ana. Jejím bratrem byl bůh *Utu/Šamaš, sestrou *Ereškigal, jejími syny byl Lulal/Látarák a Šara. Jejím manželem byl *Dumuzi, který však není nikde uváděn jako otec jejích synů. Její průvodkyně byla bohyně Ninšubura. Již ve starosumerských textech se objevují zmínky o úzkém vztahu Inanny a Ana, podle nichž lze usuzovat, že z tohoto spojení se zrodili oba její synové. *Symbolem bohyně Inanny byl rákosový věnec, pravděpodobně od středobabylonského období (2. polovina 2. tisíciletí př. n. l.) byla Ištařiným symbolem osmicípá hvězda. Jejím *atributem byl lev, její posvátné číslo bylo 15. Jejím nejdůležitějším kultovním střediskem bylo *město Uruk s *chrámem *Eanna (sumersky „dům nebes“); její uctívání je však doloženo v celé řadě mezopotamských měst, a jak sumerská Inanna, tak i akkadská Ištar měla množství místních podob a jmen. Není zcela jasné, zda s Inannou/Ištarou byly ztotožňovány některé lokální bohyně, nebo zda se naopak její *kult místně diferencoval. O kultu bohyně Inanny/Ištary panuje ještě mnoho nejasností, nicméně je zřejmé, že byl silně sexuálně zabarven.$Kolem postavy bohyně Inanny vznikla řada *mýtů, které ji zobrazují jednak jako válečnici a dobyvatelku, jednak jako milenku a manželku Dumuziho. Důležitou úlohu sehrává v sumerských eposech o Enmerkarovi, *Lugalbandovi, *Gilgamešovi. 1) Inanna a Bilulu. Dumuzi. 2) Inanna a Ebich. Sumersky mýtus o vítězném boji bohyně Inanny s personifikovaným pohořím Ebich (dnešní Džebel Hamrín, východně od Tigridu, jižně od Dolního Zábu), které Inanně neprokázalo *úctu a nesklonilo se před ní. Skladba dochovaná v opisech ze starobabylonského období je zřejmě reflexí vítězného boje některého z panovníků dynastie z *Akkadu proti obyvatelům východních hornatých území. Její autorkou je patrně *Encheduanna, dcera *Sargona Akkadského, kněžka boha Nanny v městě *Uru. Nasvědčuje tomu i pasáž v *hymnu Encheduanny na bohyni Inannu (//Innin šagurra//, sumersky „hrdá paní“), kde je rovněž zmíněn motiv Ebichova odmítnutí holdu bohyni Inanně, když se před ní skláněli všichni velcí bohové i všechna pohoří. Líčení boje Inanny s Ebichem nebo jiným horstvem se objevuje i v hymnu //Ninmešarra//, sumersky „paní všech božských sil“, jehož autorkou je rovněž Encheduanna. Inanna – válečnice vystupuje i v sumerské skladbě Prokletí Akkadu. 3) Inanna a *Enki. Během návštěvy, kterou Inanna koná u Enkiho v *Eridu, se jí ho podaří opít a získat pro sebe „božské síly“ //*me//, které odváží s sebou do Uruku. Když Enki vystřízliví, vysílá za Inannou svého posla Isimua s démonickými pomocníky, aby „božské síly“ získali zpět. Inanně a její průvodkyni Ninšubuře se podaří sedmkrát uniknout a dopravit „božské síly“ do Uruku. Mýtus se zřejmě snažil vysvětlit kultovní a politický vzestup Uruku. Doba jeho vzniku je nejasná, snad 21. století př. n. l. 4) Inanna a Šukaletuda. Inanna, znavená během svého válečného tažení, se uložila k odpočinku nedaleko pozemku zahradníka Šukaletudy, který ji ve spánku znásilnil. Inanna se mstí celému *Sumeru sesláním tří pohrom, Šukaletudu však nemůže dostihnout. Nakonec se obrací o pomoc k Enkimu, jenž jí přislíbí Šukaletudu vydat, navrátí-li se do svého města Uruku a bude-li obnoven dřívější pořádek ve světě bohů. Mýtus je zřejmě odrazem historických událostí souvisejících s povstáním proti akkadskému vládci *Narám-Sínovi, jehož *patronkou byla bohyně Ištar-Anunítum. Skladba pravděpodobně vznikla v období III. dynastie z Uru, její text je znám z opisů z 1. poloviny 2. tisíciletí př. n. l. nalezených v *Nippuru a Uru. 5) Povýšení Inanny. Na žádost shromáždění bohů činí bůh An ze své družky Inanny svou právoplatnou manželku. Pozvedá ji na nebesa jako planetu Venuši a obdarovává ji panovnickými odznaky. Enlil na Anovu výzvu předává Inanně vládu nad *zemí a nabádá Enkiho, aby se i on vzdal své moci v její prospěch. Dvojjazyčný sumersko-akkadský hymnicko-mytologický text se dochoval fragmentárně (známá pouze 3. a 4. tabulka) v opisech ze 7. století př. n. l. (*Ninive), 6. století př. n. l. (*Babylon) a seleukovského období (Uruk, jeden fragment datován do roku 316 př. n. l.), dobu jeho vzniku zatím nelze určit. Inanna usiluje o získání vlády na nebesích po boku boha Ana i v mýtu o zatmění *Měsíce (Nanna). 6) Sestup Inanny do *podsvětí. Sumerský mýtus vypráví o marné snaze bohyně Inanny získat nadvládu nad podsvětím, kde panovala její sestra Ereškigal. Všech odznaků zbavená, poražená a smrtí potrestaná Inanna musela zůstat v podsvětí, odkud byla vysvobozena teprve na zásah boha Enkiho, poté co její průvodkyně Ninšubura se marně dožadovala pomoci u Enlila a Nanny. Vzkříšená Inanna opustila podsvětí v doprovodu *démonů Galla, jimž však musela za sebe vydat náhradu. Nedovolila démonům, aby se zmocnili Ninšubury ani jejích dvou synů, bohů Šary a Lulala. Vydala jim svého manžela Dumuziho, neboť neoplakával její podsvětní zajetí. Mýtus je dochován v opisech ze starobabylonského období z 19.–18. století př. n. l. nalezených v Nippuru a Uru, doba jeho vzniku spadá zřejmě do 21. století př. n. l. Akkadská *verze: Sestup Ištary do podsvětí. Poté co Ištar sestoupila do podsvětí a v zápase s Ereškigalou byla poražena a vydána na pospas šedesáti *chorobám, zmizela ze země veškerá plodivá síla. Papsukkal, posel bohů, se obrací o pomoc nejprve k Sínovi (Nanna) a posléze k Eovi (Enki), s jehož přispěním je Ištar vzkříšena a v *Namtarově průvodu je jí dovoleno vyjít z podsvětí. Nedá-li mu však výkupné, musí se vrátit zpět. Oním výkupným je zřejmě Dumuzi, kterého oplakává jeho sestra, zde zvaná Belili (Geštinanna). Text akkadského mýtu se dochoval v opisech pocházejících z *Aššuru (datovaných do 12./11. století př. n. l.) a z Ninive (7. století př. n. l.).$Vedle množství sumerských hymnů opěvujících bohyni Inannu (nejdůležitější jsou uvedeny výše; //Innin šagurra, Ninmešarra//, zajímavé mimo jiné tím, že reflektují některé historické události během panování vládců dynastie z Akkadu) se dochovala i řada akkadských hymnů na bohyni Ištaru, z nich zejména hymnus ze starobabylonského období a dále hymnicko-mytologická píseň o Agušaje. O lásce a námluvách Inanny a Dumuziho jednají sumerské milostné kultovní písně mající vztah k *rituálu *posvátného sňatku. Jen v sumerských nářcích nad zmizelým bohem, které oplakávají zajatého a zemřelého Dumuziho, jsou obsaženy zmínky o snahách bohyně Inanny o jeho osvobození z podsvětí. (Jiří Prosecký)