Communicating with strangers Ethnocentrism Ø The view of things in which one’s own group is the center of everything, and all others are scaled and rated with reference to it.” (Sumner 1940; quoted in Samovar, Porter: 11) Ø “cultural filters” that influence the ways in which we see the world around us; Ø “a bias leading people to judge another culture’s habits and practices as right or wrong, good or bad according to their own cultural attitudes, beliefs, values.” (Begley: 407) Ø It is mostly learned at the unconscious level. Ø View that the United States is the center of the world, as well as learning to judge that world by North American standards (Samovar, Porter: 11). Ø Traditional Eurocentric racism: America defined as predominantly northern and western European in its culture and institutions, with a dominant Anglo-Saxon and Protestant foundation (Janzen: 36). Attributions of strangers’ behavior * Making wrong attributions: when the actor thinks that a behavior is due to one cause and the observer thinks that the behavior is due to a different cause, they each give a different meaning to the behavior. * Example: two groups, A and B, in conflict; if a member of group B does something ‘nice’, members of group A attribute the behavior to external factors (e.g. he was forced to do it by circumstances); when a member of group B does something ‘nasty,’ members of group A attributed it to internal factors (e.g., they are nasty ‘by nature’) * People all over the world have a tendency to make attributions incorrectly (Triandis: 23) Perception of strangers Ø we first encounter the behavior and the language of another culture behind which lie the differing beliefs, values and thought patterns; Ø we focus on differences in turn-taking, patterns of presentation; differences in verbal and non-verbal communication (eye-contact, tolerance of silence, gestures, volume of sound). Ø but we should also focus on differences and similarities in situations, beliefs, value systems and thought patterns; Ø concentrating too much on behavioral differences is a key factor in cross-cultural misunderstanding (Morgan: 238). Ø See the ‘Iceberg analogy of culture’: Literature: Begley, Polly A. “Sojourner Adaptation.” In Samovar, Larry A., Porter, Richard, E. (eds.) Intercultural Communication. Belmont, USA: Wadsworth/Thomson Learning, 2003, pp. 406-411). Janzen, Rod. “Five Paradigms of Ethnic Relations.” In Samovar, Larry A., Porter, Richard, E. (eds.) Intercultural Communication. Belmont, USA: Wadsworth/Thomson Learning, 2003, pp. 36-42. Morgan, Carol. “Cross-cultural encounters” In. Byram, Michael and Fleming, Michael (eds.). Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through drama and ethnography. Cambridge: Cambridge University Press, 1998, pp. 224-241 Samovar, Larry A., Porter, Richard E. “Understanding Intercultural Communication: An Introduction and Overview.” In Samovar, Larry A., Porter, Richard, E. (eds.) Intercultural Communication. Belmont, USA: Wadsworth/Thomson Learning, 2003, pp. 6-17) Triandis, C. Harry. “Culture and Conflict.” In Samovar, Larry A., Porter, Richard, E. (eds.) Intercultural Communication. Belmont, USA: Wadsworth/Thomson Learning, 2003, pp. 18-27).