Jazyk II/2 - Němčina

Týden 3

108.

 

 

r Vertrieb

odbyt

 

r Einzelhandel

maloobchod

 

r Großhandel

velkoobchod

 

e Tagesordnung

program dne, jednání

 

e Badewanne

vana

 

s Waschbecken

umyvadlo

 

e Duschkabine

sprchovací kabina

 

r Handtuchhalter, Badetuchhalter

věšák na ručníky, osušky

 

e Beratung

poradenství

 

umfangreich

rozsáhlý

 

großzügig

velkorysý

e Garantieleistung

poskytnutí záruky

 

109.

 

erweitern, verbreiten

rozšířit

verringern

snížit, zmenšit

verstärken

posílit

aufbauen auf etwas

stavět na něčem (např.své plány)

achten auf etwas

dávat pozor na co

hochwertig

 

110.

kvalitní

umsetzen

uskutečnit

umsetzbar

uskutečnitelné

vereinbart

dohodnutý

r Preisnachlass, r Rabatt

sleva, srážka z ceny

neue Märkte erschließen

objevit nové trhy

e Messebeteiligung

účast na veletrhu

e Verkaufsförderung für Wiederverkäufer

podpora prodeje pro překupníky

e Maßnahme, -n

opatření

e Bestandskunden

„staří“ zákazníci, dlouhodobí

etwas für geeignet halten

považovat něco za vhodné

e Bemühung um

snaha o

s Fachhandwerk

odborná řemesla

r Endverbraucher

konečný spotřebitel

unterschreiten/ überschreiten

nedosahují/ přesahují (např.limity)

 

111.

 

e Nachfrage

poptávka

preiswert

cenově výhodný

r Bedarf an, für

 potřeba (čeho)

r Zwischenhandel

„meziobchod“, zprostředkovací obchod

anschließend

následný

e Anpassung an

přizpůsobení se

beauftragen

pověřit

dem Ruf schaden

škodit pověsti

verärgern

rozzlobit, rozhněvat

kostspielig

nákladný, drahý

r Wettbewerb

soutěž, konkurence

 

112.

 

verkaufsoffene Sonntage

neděle, kdy se prodává

e Beteiligung an

účast na

s Gewerbe

průmysl, živnost, podnikání

e Ausstellung

výstava

e Baustelle

staveniště

r Arbeitsbeginn

začátek práce

verkaufsstarke Tage

dny, kdy se hodně prodá

e Schulung

školení

sicherstellen

zajistit, zabezpečit

Montageanleitungen in der Landessprache

návody pro montáž v jazyce příslušné země

e Vertriebstagung

zasedání, konference o odbytu

 

113.

 

dringend

nutný

vortragen

přednést (např.řeč)

selten

zřídka

häufig

často

vertreiben

nabízet, distribuovat zboží

Ziele festlegen

stanovit cíle

 

114.

 

sich auf etwas beziehen

(vztahovat se na co), odvolávat se nač

r Lieferschein

dodací list

Lieferung bei Eintreffen mit Schein vergleichen

dodávku při příjezdu porovnat s dodacím listem

r Gegenstand

předmět, věc

r Einzelpreis

cena za kus

verfügbar

dostupný

entsprechend

odpovídající (čemu)

e Unterlagen

podklady

s Begleitschreiben

průvodní list

r Ablauf

průběh

r Interessent,-n, -n

zájemce

r Vorgang

průběh, proces

Zahlungs-und Lieferbedingungen

platební a dodací podmínky

e Fracht

náklad, přepravovaná zásilka, zboží

e Liefermenge

množství k dodání, dodávané množství

e Zusatzleistungen

doplňková, dodatečná služba

r, s Skonto

sleva

e Zahlungsweise

způsob platby

gewähren

poskytnout, udělit

e Frachtkosten

dopravné, náklady na přepravu

 

115.

 

zuzüglich

s připočtením, plus

innerhalb

během

gelten

platit (např.podmínky platí)

freibleibend

nezávazně

r Gesamtpreis

celková cena

zahlbar ohne Abzug spätestens 14 Tage nach Rechnungseingang

splatné (bez srážek) nejpozději 14 dní po doručení faktury

frei Haus liefern

dodávka zboží do domu (obchodu)

prompt

rychlý, promptní

verhandeln

vyjednávat

üblicher Händlerrabatt auf den Ladenverkaufspreis

běžný obchodní rabat z prodejní ceny v obchodě

e Rabattstaffel

stupnice slev

 

116.

 

r Vortrag

přednáška

e Abfrage

dotazování, zjišťování

(Kartenabfrage, Punkteabfrage)

(dotazování pomocí kartiček, bodové)

r Hausmeister

správce domu, domovník, údržbář

e Werbung

reklama, propagace

r Kundendienst

služba zákazníkům, servis (poprodejní)

r Vertrieb

odbyt

(r Kugelschreiber)

propiska

(r Schreibblock,ö-e)

poznámkový blok

bereitstellen

zajistit, připravit

(s Gebäck, e Kaltgetränke)

(pečivo, studené nápoje)

anmelden

přihlásit, ohlásit

e Einladung

pozvánka

erledigen

vyřídit, vybavit

e Mappe

desky (pouzdro)

 

117.

 

übereinstimmen mit

souhlasit s

teilweise

částečně

vollständig

úplně

e Begrüßung

přivítání, pozdravení

vorziehen (min.čas-.vorgezogen)

dávat přednost

verschieben(min.č.-vorgeschoben)

přesunout, odsunout

umstellen (umgestellt)

přeorganizovat, přestavět

s Merkblatt

leták

e Abfahrt

odjezd

r Umfang

rozsah

e Ausstattung

vybavení

e Besonderheit

zvláštnost

e Dichtung

těsnění

r Verschleiß

opotřebení

r Ersatzteil

náhradní díl

r Austausch

výměna

Keine Ahnung haben von….

Nemít ponětí o …..

 

118.

 

zurückhaltend

zdrženlivý

verschlossen

uzavřený

unsicher

nejistý

risikoscheu

obávající se rizika

gesprächsbereit

ochotný k hovoru

r Anhlatspunkt

vodítko, opěrný bod

r Nutzen

užitek

aufrechthalten

udržet

(begründetes) Angebot machen

udělat nabídku (odůvodněnou)

zusammenfassen

shrnout (např.informace)

r Einwand

námitka

widersprechen

odporovat

vergleichen

porovnávat

überzeugen

přesvědčit

e Erledigung

vyřízení

abschließen, r Abschluß

uzavřít (např. obchod), uzavření, závěr

 

119.

 

Kontakt aufnehmen

navázat kontakt

bieten

nabízet

verfügen über

disponovat něčím

einzigartig

jedinečný

erklassig

prvotřídní

e Praxisbewährung

osvědčení se v praxi

e Lebensdauer

životnost

r Vorteil, r Nachteil

přednost, nevýhoda

e Sonderanfertigung

vyhotovení dle přání

sich überlegen

rozmýšlet si

 

1) Doplňte vhodné sloveso se správnou předložkou a zkuste si přeložit krátké věty:

Zajímat se o – sich interessieren für        O co se zajímáš? Wofür interessierst du dich? O to se nezajímám. Dafür interessiere ich mich nicht.

Postarat se o něco-                                  O co se staráte Vy?

Pracovat na něčem-                                 Na čem pracujete?

Ptát se na něco-                                       Na co se ptáte?

Být na něco vhodný, hodit se-                Na to se dobře hodí prospekty a reklamy.

Účastnit se něčeho-                                 Toho se nebudu účastnit.

2) Přeložte/ vztažné věty :  částka, kterou disponujeme -  der Betrag, über den wir verfügen

žena, která je na recepci

zákazník, který právě přišel

firma, se kterou jednáme

podnik, o kterém jsme hodně slyšeli

jednání, které bylo dohodnuto