text_TITL pruh_TITL logoC Globální pohled na logistiku - vládní/státní zájmy Ondrej Castek castek@econ.muni.cz www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 2 Proč se vlády zapojují do mezinárodního obchodu a logistiky? n Q: What do you think? What are the reasons governments get involved in ... www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 3 Proč se vlády zapojují do mezinárodního obchodu a logistiky? nEkonomické důvody n nNárodní obrana n nEnvironmentální otázky n nMezinárodní standardy Main reasons – we will talk about them now www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 4 Ekonomické důvody nObchodní údaje pro USA za rok 2000, v miliardách USD Export zboží a služeb 1,418 - Zboží 772 - Cestování 82 - Jízdné 20 - Další doprava 30 Import zboží a služeb -1,809 - Zboží -1,441 - Cestování -64 - Jízdné -24 - Další doprava -41 The problem of costs of transport and insurance – export or import? - Recommendation for British exporters to sell on „delivered price basis“ for 2 reasons: 1. Customer wants to compare prices locally 2. British exporter will most likely choose british carrier Crosstraders: Norway has much larger fleet than it would need for its own exports or imports. Therefore Norway is exporting transportation services. Buying a ticket from a domestic arlines vs. from other airlines. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 5 Národní obrana nDůležitejší, než se zdá, a to i dnes 1. 1.Železnice 2.Dálniční systém 3. 3.Letectví 1. Within a country important mode of transport of bulk material, fast, high capacity. Easy to destroy. During WWI congestions at East Coast ports – G took over the railroads to optimize the transportation network 2. German Autobahn system impossible to destroy because of its density. More flexible than railroads, if of good quality, than high capacity as well. Hitler new what is he doing when he built that system. 3. Commercial aircraft can be summoned for state service in time of emergency. Also technologies developed for military purposes sometimes find uses in commercial sector or originally commercial airplanes are used by military. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 6 Národní obrana 4.Oceánské lodě 1.stavba lodí 2.přístavy 3.kapacita nákladních lodí 1.Období války (charterované/rekvírované) 2.Období míru 4.strategické rezervy 1. BOTH FOR AIRCRAFT AND WATERCRAFT: the production capacity Boeing, Airbus After the WWI to many production capacities – some planes destroyed without a use, hard to sell new ships... 2. Congestions in ports, priority for military operations, commercial use limited 3. a) War time: commercial ships called to military services on many occassions, during WWI, WWII and even after. Many times, these ships made above-average profits, but lost their markets and were not able to gain them back. In 1960 US blocked Cuba, SSSR not competitive, than grow of merchant fleet and keeping it alive via crosstrading. In 1982 Falklands conflict – for GB 13000 km, for Argentina 500 km. At some points lack of merchant ships affects mobility of army. b) Contracts of some commercial shippers to provide their vessels to the army in time of national emergency or war US: 25 % of capacity will be made available in 30 days, another 25 % in 60 days. 4. so called mothball fleet, diesel + steam power engines PROBLEM: Civilians exposed to danger – during WWII civilian serving for military purposes in Britain fleet encountered higher percentage losses than the troops. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 7 Kontrola exportu nspojenci x nepřátelské země nPotencionálně nebezpečné: Hi-tech, know-how nDalší: obilí, jídlo, olej, ... n nKontrola vynucena vládou prostřednictvím licencí: 1.všeobecné licence 2.individuálně ověřené licence 3.projektové licence 4.distribuční licence 5.servisní a dodávací licence encryption programmes potential vs. intended use oil: Russia vs. Ukraine grain: US against SSSR (invasion to Afghanistan) food: Korea reasons vary, nowadays mostly war potential, terrorism or basic human rights violations 1. Non strategic commodities – refer to classification lists. More important than what the thing really is is what the thing really does. 2. For one shipper, valid for one year, stated destination country and stated volume. 3. For large scale project – can replace up to 25 individual licenses. 4. For multiple shippers 5. For parts etc. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 8 Kontrola importu 1.cla (tarifní bariéra) 2.přímé kvóty (netarifní bariéra) 3.požadavky (netarifní bariéra) 4.úplný zákaz (např. nemoc šílených krav) 1. raises price of a product or service and therefore reduces demanded and therefore imported quantity. 2. limits the quantity of imported goods 3. case of Hungary Shippers avoid by assembling in the destination country or cross-shipping. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 9 Vládní podpora nPříklady: 1.vojenský materiál přepravován pouze domácími přepravci 2.vnitrostátní linky obsluhovány pouze domácími operátory 3.jídlo nebo jiná podpora rozvážena pouze domácími přepravci 4.sovětské a čínské dumpingové ceny 5.japonská politika cen v přístavech 6.Airbus a Boeing cabotage (domestic traffic) in EU – Greece against phasing out the cabotage practices same goes for airlines www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 10 Levné vlajky nStátní kontrola vlajek=> Levné vlajky n nDůvody: nMzdové náklady nDaně nBezpečnostní standardy n nPlatí jak pro lodě, tak i pro nákladní auta. FoC – way how to get around laws Zákony států platí v těchto státech, v jejich přístavech a u jejich pobřežích a na jejich lodích. V kamionech neplatí zákony jako na lodích, ale Geneva convention www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 11 Kontrola letetví nSvoboda 1. Letět nad cizím teritoriem s předem vydaným povolením. nSvoboda 2. Zastavit v cizí zemi pro palivo nebo opravy. nSvoboda 3. Přepravovat osoby a náklad z domovské země aerolinie do země cizí. nSvoboda 4. Přepravovat osoby a náklad z cizí země do domovské země aerolinie. n Svoboda 5. Přepravovat osoby a náklad z domovské země do jedné cizí země a vyzvednout cestující a náklad smeřující do jiné cizí země. nSvoboda 6. Šestá svoboda vyplývá z uspořádaní tří zemí: X, Y, a Z využívají třetí a čtvrtou svobodu mezi X a Y a třetí a čtvrtou svobodu mezi Y a Z. nSvoboda 7. povoluje aerolinii přepravovat osoby a náklad mezi dvěma body, ze kterých ani jeden neleží v domovské zemi aerolinie. International aviation more restricted, nations afraid of spying after WWI. First bilateral agreements, long time after three party agreements Freedom 1: (This is sometimes revoked, examples being conflicts involving India–Pakistan, South Africa, Israel.) Some nations allow airline aircraft to pass through their air space, but they charge overflight fees. In 1997, Canada earned approximately US$125 million from overflight fees. Freedom 6: An example would be New York–Brussels–Tel Aviv service. It benefits an airline since it feeds into itself, and may also help in smaller markets. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 12 Kontrola letectví nICAO: International Civil Aviation Organization nIATA: International Air Transport Association n nTypy tras: nBusiness cesty—například Zurich, Tokyo, Hong Kong; nOsobní cesty—jako turisti nebo z etnických nebo náboženských důvodů; nGateway—mezi hlavními oblastmi, například Londýn nebo New York; nDiplomatické—do Brazilie nebo Washingtonu, D.C.; nŠpatná povrchová přístupnost—Berlín (před 1990); nStrategická politika—U.S. do Latinské Ameriky před 2. světovou válkou nebo Aeroflot do Afriky nebo Kuby; nPrestižní—Concorde; nVojenská—PanAm trasy do Saigonu v 60. letech nebo lety Aeroflot do Hanoje; nKoloniální—udržení vztahů ICAO: to establish routes, navigation and safety standards. Now under UN. IATA: determines rates and quality of service Many airlines owned by governments Countries demand equal treatment – they go from no route to two airlines serving new route Airlines attempt to fly beyond – not to return after every flight back to place of origin. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 13 Odbory n Dockworkers on strike in most Western Europe, Japan, US west coast, Australia… To support dockworkers in Liverpool. Union against imported workers from China working for 4 dollars per day www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 14 Environmentální otázky nMohou se týkat: 1.Dopravních prostředků 2.Typu balení 3.Časových omezení, např.: nPátek 15:00 – 18:00, neděle 12:00– 22:00, během celého roku nVztahuje se na nákladní auta nad 7,5 tuny nZtráty se odhadují na až 1,5 mld. CZK ročně nDůvody: dopravní špičky mezi 14:00 – 18:00 n Pátek +15 % objem provozu n => +20% nehod n 40% mezi osobními automobily n +45% fatálních nehod 1.Train vs. trucks 2.Glass bottles vs. Plastic bottles Enviroment friendly approach can be reason for various discounts (Rotterdam) www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi Environmentální otázky– znečistění ovzduší velkými loděmi n1 velká loď znečisťuje ovzduší víc, než 50 milionů osobních automobilů. n n15 největších světových lodí znečisťuje ovzduší víc, než všech 760 milionů automobilů na světě. n n60 000 lidí ročne v USA údajně zemře kvůli znečistění ovzduší způsobeným velkými loděmi. 15 www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi Environmentální otázky– znečistění ovzduší velkými loděmi nNejvětší kontejnerová loď na světě: Emma Maersk n397 metrů dlouhá, 56 m široká, 30 m vysoká nMotory: 1 x 80 MW + 5 menších. Celkem 110 MW. nKapacita: ekvivalent n15 200 TEU n n 16 www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi Environmentální otázky– znečistění ovzduší velkými loděmi nUSA nedávno zavedly bezpečné zóny přesahující 200 námořních mil kolem pobřeží. V této zóně jsou lodě povinné používat méně znečisťující palivo: nSilniční doprava – obsah síry musí být méně, než 15 ppm nBěžné palivo pro lodě - 27,000 ppm nUS teritoriální vody do r. 2015 – 10,000 ppm nUS teritoriální vody po r. 2015 – 1,000 ppm n nProblém: jak je to s mezinárodními vodami, jak řešit levné vlajky? 17 ppm – parts per million www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 18 Multilaterální programy 1.Konvence (Ženevská…) 2.Standardy pro bezpečnost a ochranu 3.Standardy pro navigační praktiky 4.Propojenost sítí 1.Geneva convention, 1969: International Convention on Tonnage Measurement 2.Safety of workers and passengers, protection of the environment 3.Sea 1899, air since 1944: charts, communication, other rules 4.Universal postal union with UN, based at Bern, (1874), unites countries into a single postal territory – ensures the post will be delivered everywhere, even places which commercial carriers choose not to serve www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 19 Bojkoty a antibojkoty 1.veřejnost vs. firmy 2.veřejnost vs. vlastní nebo cizí vláda 3.vláda vs. vláda 4. n Také v případe vícestranné, např. arabské státy proti Izraeli... 1. Shell 2. Danmark, France nowadays 3. US vs. JAR Arabové vs. Izrael: Israel does not stamp passports of business travelers so they do not have problems entering Arab states later on. Wrap up: sea less regulated than air. Reasons of governmental control: earn money, national defense, smooth operation, environmental protection. www.econ.muni.cz pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB pruh+znak_ESF_13_gray4+bily_RGB text_zahlavi 20 Zdroje nInternational Logistics (2nd Edition) Wood, Donald F. Barone, Anthony Murphy, Paul Pages: 456, Publisher: AMACOM Books ISBN: 9780814426739