Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích Deriváty I – základní pojmy;Deriváty I základní pojmy; pevné termínové operace (forwardy futures swapy)(forwardy, futures, swapy) Finanční deriváty – vymezení  Finanční deriváty jsou finanční instrumenty, které jsou odvozeny od podkladových aktiv (akcie komodity dluhopisy apod ) a které jsouod podkladových aktiv (akcie, komodity, dluhopisy apod.) a které jsou založeny na časovém nesouladu mezi dobou sjednání a dobou vypořádání obchodu.  Finanční deriváty jsou nástroje, jejichž cena je odvozená (derivovaná) od ceny aktiv. Výraz „finanční derivát“ popisuje finanční produkt neboy ý „ p p j p operaci, které umožňují v okamžiku uzavření kontraktu zafixovat kurz nebo cenu, za kterou může být aktivum, které se k tomuto derivátovému kontraktu vztahuje koupeno/prodáno k určitémuderivátovému kontraktu vztahuje, koupeno/prodáno k určitému budoucímu datu. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 2  Finanční deriváty jsou obchody, které jsou založeny na principu časového nesouladu mezi sjednáním a plněním daného kontraktučasového nesouladu mezi sjednáním a plněním daného kontraktu. Jinými slovy tedy můžeme říci, že v současnosti uzavřeme s naším partnerem obchod a ihned s ním sjednáme všechny podmínky obchodu (tj splatnost cenu apod ) V době splatnosti kontraktu pak pouze(tj. splatnost, cenu apod.). V době splatnosti kontraktu pak pouze dochází k dodání podkladových aktiv, tzv. bazických instrumentů. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 3 Finanční deriváty – podkladové aktivum  Všeobecně, s ohledem na širokou škálu vzniklých derivátových produktů platí, že většina derivátů je založena na jednom ze čtyř typůp p , j j y yp aktiv: - měna úrokové sazby- úrokové sazby - komodity - cenné papíry (indexy, koše). * Komoditní deriváty se dotýkají nákupu nebo prodeje určitých fyzických komodit, kterými mohou být např. kukuřice, pšenice, ropa,y ý , ý ý p , p , p , zemní plyn apod. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 4 Finanční deriváty – druhy  Podstata termínových obchodů je jednoduchá. Jde vlastně o kontrakt dohodnutý v současnosti na koupi nebo prodej určitého aktivadohodnutý v současnosti na koupi nebo prodej určitého aktiva v budoucnu za dnes dohodnutou cenu.  Rozdíl mezi termínovými obchody: - bezpodmínečné termínové obchody (pevné, nepodmíněné) – pro oba smluvní partnery jsou závazné tzn obě strany musí splnit smluvnísmluvní partnery jsou závazné, tzn. obě strany musí splnit smluvní povinnosti. - podmínečné termínové obchody (podmíněné opční)– v den realizacepodmínečné termínové obchody (podmíněné, opční) v den realizace si smluvní partner může vybrat, zda chce obchod uskutečnit či ne. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 5 Bezpodmínečné termínové obchody  Forwardy  Futures  Swapy G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 6 Podmínečné termínové obchody  Opce  Opční listy  Cap, floor, collar G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 7 Bezpodmínečné termínové kontraktyBezpodmínečné termínové kontrakty Forwardy  nejstarší druh derivátů představuje závazek kupujícího koupit určité množství podkladového představuje závazek kupujícího koupit určité množství podkladového aktiva k určitému dni v budoucnosti za stanovenou cenu (forwardová cena, forward price) a závazek prodávajícího prodat dané množství k i j ý h d í kaktiva za stejných podmínek.  S forwardy se obchoduje na OTC trzích (over-the-counter) tj na S forwardy se obchoduje na OTC trzích (over the counter), tj. na mimoburzovních trzích. * FRA – forward rate agreement (dohoda o termínové úrokové sazbě) G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 9 Forwardy - subjekty  Kupující forward – má právo a zároveň i povinnost ve stanoveném termínu v budoucnu koupit podkladové aktivum;termínu v budoucnu koupit podkladové aktivum; dlouhá pozice (long pozice)  Prodávající forward – má právo a povinnost prodat ve stanoveném termínu v budoucnu podkladové aktivum; krátká pozice (short pozice)krátká pozice (short pozice) G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 10 Forward - graf Kupující forward Sjednaná Zisk Sjednaná termínová cen Cena podkladového aktivaCena podkladového aktiva Prodávající forward Ztráta G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 11 FRA (Forward Rate Agreement)  Dohoda o termínové úrokové sazbě  Termínový úrokový kontrakt, který je sjednán jako na míru šitý,ý ý , ý j j j ý, nestandardizovaný kontrakt na mimoburzovním trhu (veškeré podmínky obchodu si mohou partneři dohodnout zcela individuálně, nicméně např. pro kontrakty s „obvyklým“ objemem a splatností existuje likvidní trh; sjednání kontraktu s individuálními podmínkamiexistuje likvidní trh; sjednání kontraktu s individuálními podmínkami možné – nižší likvidita, vyšší cena a případné uzavření pozice obtížnější).  Umožňuje zajistit pro určité období v budoucnosti fixní úrokovou Umožňuje zajistit pro určité období v budoucnosti fixní úrokovou sazbu pro určitý závazek (přijatý úvěr) či pohledávku (vklad).  Jeden partner druhému poskytuje úrokový rozdíl mezi pevně sjednanou úrokovou sazbou ve FRA a skutečnou výší tržní úrokovéj ý sazby (kterou je úročen úvěr či vklad) v termínu, ke kterému bylo FRA sjednáno. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 12 FRA - subjekty  Kupující FRA  Prodávající FRA G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 13 Kupující FRA (subjekt v dlouhé pozici, long pozici)  si zajišťuje fixní úrokovou sazbu pro své budoucí pohyblivě úročené závazky tzn že se zajišťuje proti vzestupu úrokových sazebzávazky, tzn. že se zajišťuje proti vzestupu úrokových sazeb v budoucnosti (resp. spekuluje na vzestup tržních úrokových sazeb)  obdrží od prodávajícího FRA úrokový rozdíl odpovídající rozdílu mezi referenční úrokovou sazbou a sjednanou FRA-sazbou, resp. platí prodávajícímu sjednanou FRA-sazbu a naopak od něj dostává platnoup j j p j p referenční sazbu G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 14 P dá jí í FRAProdávající FRA (subjekt v krátké pozici, short pozici)  si zajišťuje fixní úrokovou sazbu pro své budoucí pohyblivě úročené pohledávky tzn že se zajišťuje proti poklesu úrokových sazebpohledávky, tzn. že se zajišťuje proti poklesu úrokových sazeb v budoucnosti (resp. spekuluje na pokles tržních úrokových sazeb)  platí kupujícímu referenční úrokovou sazbu a obdrží od něj sjednanou FRA-sazbu G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 15 FRA - graf Kupující FRA FRA sazba Zisk FRA-sazba Referenční úroková sazbaReferenční úroková sazba Prodávající FRAZtráta G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 16 FRA – sjednávané podmínky  Subjekty sjednávající kontrakt  Fixní úroková sazba (tzv FRA-sazba) Fixní úroková sazba (tzv. FRA sazba)  Úrokové období, ke kterému se FRA-sazba vztahuje  Termín v budoucnosti jako počátek úrokového období  Určitá nominální částka, ze které se určuje výše plnění  Měna, ve které je FRA sjednáno  Určitá tržní úroková sazba – referenční sazba, z jejíž výše v rozhodnýUrčitá tržní úroková sazba referenční sazba, z jejíž výše v rozhodný den na počátku FRA-období se odvozuje výše plnění  Termín, ve kterém plnění probíhá G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 17 FRA  FRA – období – se určuje dvěma lhůtami, které udávají obvykle v měsících časovou vzdálenost ode dne uzavření FRA do začátku a do k FRA bd bí ř 6 i 9“ 6 9“ 6 9“konce FRA-období, např. „6 proti 9“, „6 na 9“, „6 x 9“  Interest netting – vyrovnání salda vyplývajícího z diference mezi bě b i ( i ě ý h b b l b i bě bj koběma sazbami (protisměrný pohyb obou plateb mezi oběma subjekty by byl nelogický) T ž í h d t FRA k žik j d á í l á l d ě Tržní hodnota FRA – v okamžiku sjednání rovna nule, následně se mění v důsledku pohybu tržních úrokových sazeb * V ká ýš i i ál í h i ál í h h d* Vysoká výše minimálních nominálních hodnot G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 18 Futures  Podstata kontraktu stejná jako u forwardů, tzn. pevná dohoda mezi kupujícím a prodávajícím která jim dává právo a povinnost koupitkupujícím a prodávajícím, která jim dává právo a povinnost koupit, resp. prodat k standardizovanému termínu v budoucnosti standardizované množství určitého podkladového aktiva za předem sjednanou termínovou cenusjednanou termínovou cenu.  Liší se v tom, že podmínky kontraktu jsou standardizované a že se s, p y j nimi obchoduje na speciálních burzách (tzv. termínových), nikoli na OTC trzích. Podmínky kontraktu (standardizaci podkladového nástroje) podrobně stanoví burza na které se s daným kontraktemnástroje) podrobně stanoví burza, na které se s daným kontraktem obchoduje. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 19 Futures - subjekty  Kupující futures – má právo a zároveň i povinnost ve stanoveném termínu v budoucnu koupit podkladové aktivum;termínu v budoucnu koupit podkladové aktivum; dlouhá pozice (long pozice)  Prodávající futures – má právo a povinnost prodat ve stanoveném termínu v budoucnu podkladové aktivum; krátká pozice (short pozice)krátká pozice (short pozice) G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 20 Futures - graf Kupující futures Sjednaná Zisk Sjednaná termínová cen Cena podkladového aktivaCena podkladového aktiva Prodávající futures Ztráta G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 21 Forwardy X Futures  Kontrakty šité na míru X standardizované kontrakty  Likvidita  Fyzické X peněžní plnění  Účast clearingové korporace (anonymita, garance kontraktů) M i ák ý f k Margin a pákový efekt - initial margin, mark to market, maintenance margin, margin call, variation margin * Open interest – počet existujících, ještě neuzavřených futures kontraktů, tj. dlouhých a krátkých pozic, které ještě nebyly rozvázány; suma dlouhých pozic, resp. krátkých pozic. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 22 Futures – dvě možnosti řešení  Držet pozici do konce splatnosti - fyzické plnění (physical settlement) – fyzické dodání podkladovýchy p (p y ) y p ý aktiv - finanční plnění (cash settlement) – nároky (diference) vyrovnány finančně  Vyrovnat svoji pozici prostřednictvím vyrovnávací (uzavírací) transakce, která je zrcadlovou pozicí k otevřené pozici (více než 95 % k k ů)kontraktů) G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 23 * Futures  Last trading day – poslední den, kdy se s příslušným kontraktem obchodujej  Final settlement day – den splatnosti kontraktu  Delivery day – den plnění kontraktu  Matching – dva příkazy k provedení obchodu (ke koupi a prodeji), které se shodují ve svých podmínkách (druh kontraktu, splatnost, limity kurzu)y ) G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 24 Swapy  Swap zavazuje dvě strany k výměnám určitých podkladových nástrojů v určitých intervalech v budoucnosti (u některých swapů se výměnav určitých intervalech v budoucnosti (u některých swapů se výměna aktiv redukuje na jednu vyrovnávací platbu).  Jde vlastně o dva nebo více forwardů, které jsou spolu navzájem smluvně spojeny.  Se swapy se původně obchodovalo pouze na trzích OTC (silný zájem burz o obchodování se swapy). G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 25 Swapy - druhy  Úrokové swapy – smluvně sjednaná opakovaná směna určitých úrokových plateb ve stejné měně, které nastávají v dohodnutých í h b d i h jí k d h d é i ál í h d ětermínech v budoucnosti a vztahují se k dohodnuté nominální hodnotě a úrokovým obdobím. Nominální hodnota swapu sjednaná ve swapové smlouvě slouží pouze k odvození výše úrokových plateb a mezi swapovými partnery se nepřesouváswapovými partnery se nepřesouvá.  Měnové swapy – od úrokových swapů se liší tím, že směňované platby jsou denominovány v různých měnách; smluvně sjednaná opakovanájsou denominovány v různých měnách; smluvně sjednaná opakovaná směna určitých úrokových plateb denominovaných ve dvou různých měnách, které nastávají v dohodnutých termínech v budoucnosti a vztahují se k dohodnutým nominálním hodnotám a úrokovým bd bí N i ál í čá k k ý h d jí ěň éobdobím. Nominální částky swapu, ze kterých se odvozují směňované úrokové platby jsou samy předmětem směny na počátku a zpětně při ukončení swapu. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 26 Swapy  Bazický měnový swap (basis currency swap) – swap na výměny neznámých částek hotovosti odvozených od určité referenční úrokovéneznámých částek hotovosti odvozených od určité referenční úrokové míry v jedné měně za dosud neznámé částky hotovosti odvozené od určité referenční úrokové míry odlišné od předchozí referenční úrokové míry a to v jiné měněúrokové míry, a to v jiné měně  Bazický úrokový swap (basis interest rate swap) – úrokový swap naý ý p ( p) ý p výměny neznámých částek hotovosti odvozených od určité referenční úrokové míry v jedné měně za dosud neznámé částky hotovosti odvozené od určité referenční úrokové míry odlišné od předchozíodvozené od určité referenční úrokové míry odlišné od předchozí referenční úrokové míry, a to v téže měně G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 27  Klasický úrokový swap (classic interest rate swap) – úrokový swap na výměny pevných částek hotovosti v jedné měně za dosud neznáména výměny pevných částek hotovosti v jedné měně za dosud neznámé částky hotovosti odvozené od určité referenční úrokové míry, a to v téže měně G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 28 Základní možnosti využití derivátů  Zajištění (hedging)  Spekulace (trading)  Arbitráž G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 29 Deriváty - zajištění  Pomocí derivátů lze zafixovat cenu určitého nástroje k sjednanému termínu v budoucnosti tzn že k určité konkrétní (současné nebo budoucí) pozici sev budoucnosti, tzn. že k určité konkrétní (současné nebo budoucí) pozici se sjedná na termínovém trhu takový obchod (pozici), jehož zisk či ztráta se bude vyvíjet zrcadlově k dané pozici. B d li li ý j h d ů d í i b d kBude-li se vlivem vývoje zhodnocovat původní pozice, bude se naopak znehodnocovat pozice na termínovém trhu (dosahujeme zisku z původní pozice a ztrátu z termínového obchodu) a opačně. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 30 Deriváty - zajištění  Dlouhé zajišťování (long hedge) – zaujímá obchodník dlouhou pozici ve futures  Krátké zajišťování (short hedge) – zaujímá obchodník krátkou pozici ve futures G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 31 Deriváty - spekulace  Na rozdíl od zajištění dochází k otevření určité pozice na termínovém trhu Cílem není vyrovnat termínových obchodem ztrátu plynoucí z určité dané Cílem není vyrovnat termínových obchodem ztrátu plynoucí z určité dané otevřené pozice, ale profitovat prostřednictvím termínového obchodu na cenovém vývoji. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 32 Deriváty - spekulace  Scalpers – spekulanti s nejkratším časovým horizontem, po který hodlají držet své pozice  Day traders – spekulanti, kteří se snaží mít zisk z cenových pohybů během jednoho dne a kteří uzavírají svou pozici každý den  Position traders – spekulanti, kteří drží pozice přes noc G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 33 Deriváty - arbitráž  Založena na využití cenových diferencí, které mohou vzniknout z hlediska: teritoriálního na teritoriálně odlišných trzích mohou vznikat odlišné- teritoriálního – na teritoriálně odlišných trzích mohou vznikat odlišné ceny na shodné nástroje - časového – ceny na termínovém trhu neodpovídají cenám odvozeným z cen podkladových nástrojů na promptním trhu * Pokud jsou cenové diference větší než arbitrážní náklady arbitražér na* Pokud jsou cenové diference větší než arbitrážní náklady, arbitražér na relativně podhodnoceném trhu finanční instrumenty nakupuje a na relativně nadhodnoceném trhu je okamžitě prodává. Dosahuje zisk bez rizika. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 34 Literatura  Dvořák, P.: Přednášky z finančních derivátů. Praha : VŠE, 2000. 123 s. ISBN 80-245-0103-1.  Veselá, J.: Investování na kapitálových trzích. Praha : ASPI, 2007. ISBN 978- 80-7357-297-6. s. 239 - 255.  Blaha, Z. S., Jindřichovská, I.: Opce, swapy a futures deriváty finančního trhu. Praha : Management Press, 1994. ISBN 80-85603-78-0.  Jílek, J.: Finanční a komoditní deriváty. Praha : Grada, 2002. ISBN 80-247- 0342-4. l k i ů k k db ů b l k l h h Kolektiv autorů: Zkoušky odborné způsobilosti na kapitálových trzích : 2000 otázek pro makléře, investory a poradce. 1. vyd. Brno : Computer Press, 2009. ISBN 978-80-251-2164-1. s. 389 – 484. G.Oškrdalová: Příprava na zkoušky odborné způsobilosti na finančních trzích 35