Technika řízení LH Přednáška 8 • •Vladimír Mana Činnost pomocných rozhodčích •Box časoměřičů •Pomocní rozhodčí Zapisovatel •při brankách a trestech vždy okamžitě překontroluje, zda nahlášení hráči jsou uvedeni v zápise, pokud ne, upozorní hlavního rozhodčího ještě před zahájením hry, •upozorní hlavního rozhodčího, je-li témuž hráči v utkání uložen druhý OT, •při mimořádných událostech poznamená na papír čas a další důležité údaje a po utkání tyto poznámky předá hlavnímu rozhodčímu. Časoměřič •před zahájením odpočítávání zkontroluje funkčnost časomíry včetně klaksonu, •před utkáním postupuje podle pravidel, příloha 2 – Odpočítávání času a rozcvičení následujícím způsobem •hrací doba se měří pro každou třetinu a prodloužení zvlášť (0:00 až např. 20:00 min.); před zahájením třetin či prodloužení vždy zkontroluje, zda je časomíra nastavena na správný cílový stav (20 min., prodloužení), •při zahájení utkání a třetin udržuje kontakt pohledem s hlavním rozhodčím, aby rozhodčí získal jistotu, že časoměřič i časomíra jsou připraveni, •časomíru spouští při dopadu puku na led, nereaguje na pohyby hráčů ani rozhodčích na vhazování, •časomíru zastavuje při hvizdu rozhodčího (nereaguje na dění na ledě, ale až na rozhodnutí rozhodčího); zejména v závěru utkání je nutná maximální přesnost, Časoměřič •při každém přerušení a zahájení hry kontroluje, zda časomíra reaguje, současně si udržuje povědomí o odehraném čase, aby mohl při poruše alespoň přibližně sdělit rozhodčímu odehraný čas; má vždy připraveny ruční stopky pro náhradní měření času a píšťalku, pro případ selhání zvukového signalizačního zařízení pro ukončení hracího času; v případě sporu o čas rozhodne s konečnou platností hlavní rozhodčí, •tresty se měří od jejich doby trvání (od 2:00 min., 5:00 min. k 0:00 min.); uložené tresty se vyznačí na časomíře až po ohlášení hlavním rozhodčím, případně po konzultaci se zapisovatelem (vliv souběžných trestů apod.); souběžné tresty a osobní tresty se na časomíře nevyznačují; počet trestů vyznačených na časomíře musí vždy navazovat na počet hráčů na ledě (je-li na časomíře jeden trest, mužstvo hraje oslabeno o jednoho hráče), •při současně ukládaných nesouběžných trestech vyznačuje tresty na obou stranách současně; není-li to technicky možné, vyznačí nejprve tresty hostujících hráčů, Časoměřič •při brance ji vyznačuje na časomíře až při oznámení rozhodčím zapisovateli; končí-li dosažením branky trest, současně s vyznačením branky tento trest zruší, •při samostatných nájezdech k určení vítěze utkání se na místě výsledku utkání vyznačí stav 0:0 a zaznamenávají se branky dosažené ze samostatných nájezdů; po posledním rozhodujícím nájezdu se vyznačí opět celkový výsledek utkání včetně rozhodující branky, •oddechový čas měří až po oznámení rozhodčího u trestné lavice, je-li to technicky možné na časoměrném zařízení od času 30“ k nule, jinak na stopkách, Časoměřič •v přestávkách vždy měří čas přestávky; je-li to technicky možné, od doby trvání přestávky (většinou od 15:00 min. k 0:00 min.); pokud není možné měřit čas přestávky na časomíře, měří čas přestávky na stopkách; upozorní rozhodčí 4 min. před koncem přestávky a družstva 3 min. před koncem přestávky, •jsou-li na konci třetiny ukládány tresty, vstřelena branka, zkoumán záznam hry nebo dojde-li k jiné sporné situaci, začíná se měřit čas přestávky až po ohlášení rozhodnutí rozhodčích rozhlasem, •plní úkoly vyplývající z pokynů pro komerční přestávky a přestávky k čištění ledu – měření jejich délky a ovládání červeného světla v boxu pomocných rozhodčích, je-li instalováno. Trestoměřič •je vybaven blokem a tužkou, poznačí čas uložení, začátek odpykávání a řádné ukončení trestu; kontroluje, zda tresty jsou správně vyznačeny na časomíře; k tomu spolupracuje se zapisovatelem, neboť při souběžných trestech musí znát i tresty druhého družstva; při oslabení musí v každém okamžiku vědět, zda a kdo se při brance vrátí na led, •při ukládání trestu brankáři zaznamená k určení odpykání trestu hráče, kteří byli v době přestupku na ledě; při šarvátkách a bitkách poznačí čísla všech hráčů, kteří vnikli na led z protější hráčské lavice; tyto informace poskytne na požádání hlavního rozhodčího, •dvířka trestné lavice otvírá až po nabytí jistoty, že trest je na „jeho“ straně, nejpozději při signalizaci hlavního rozhodčího u trestné lavice; otevření dvířek na jiné straně může být chybou komplikující průběh utkání; při současně ukládaných trestech je důležité současné otevření dvířek na obou stranách, •s trestanými hráči hovoří co nejméně, zdrží se všech projevů, které by mohly na hráče negativně působit (např. kárání za přestupek, sdělení hráči pokolikáté je vyloučen, rekonstrukce nedovoleného zákroku apod.); hráč má právo vždy vědět, kdy končí jeho trest a kdy se vrací na led, •při konci trestu je nutná přesnost - dvířka otevřít při čase trestu 0:01 min., aby se při 0:00 min. mohl hráč vrátit do hry; zejména při současně končících trestech je nutné současné otevření obou dvířek. Oficiální hlasatel •před utkáním se seznámí se zápisem utkání, prostuduje jména (včetně výslovnosti) hráčů, funkcionářů družstev, hlavního a čárových rozhodčích, •hlásí jen fakta, rozhodnutí a pokyny rozhodčích, •na všechna další hlášení (informace divákům o výsledcích jiných utkání, pozvánky na další zápasy, reklamy) musí být na zimním stadionu přítomen jiný hlasatel (moderátor), jehož hlášení je rozpoznatelně rozdílné od oficiálního hlasatele, •oficiální hlasatel může oznámit sestavy mužstev, vždy však před zahájením utkání nebo třetin; není-li přítomen na utkání jiný hlasatel (moderátor), oznámí oficiální hlasatel sestavy družstev vždy před zahájením utkání, podle vlastního uvážení i v přestávkách, dále oznámí stav utkání po skončení třetin a celého utkání, •při hlášení zachovává neutralitu příslušející všem rozhodčím včetně pomocných; přípustné je podpoření „radosti“ domácích diváků při oznamování vstřelené branky intonací, případně pomlkou pro odeznění potlesku pro střelce branky, •mimo fakta k utkání nesmí hlasatel provádět žádná jiná hlášení, Brankový rozhodčí •je oblečen v dresu rozhodčího, •při zahájení utkání a třetin udržuje pohledový kontakt s rozhodčím; v případě, že rozhodčí zvedne ruku směrem k němu, rozsvítí červené světlo, •po dobu hry sleduje puk, nikoliv hráče, •rozsvítí červené světlo v případě, že puk před přerušením hry a před případným posunutím branky přešel celým objemem za brankovou čáru, •pro rozsvícení červeného světla brankovým rozhodčím nejsou další aspekty uznání branky důležité (vysoká hůl, kopnutí puku, postavení hráče v brankovišti apod.), •jestliže brankový rozhodčí rozsvítí červené světlo a hlavní rozhodčí použije signálu „ne“ (není branka), brankový rozhodčí okamžitě zhasne červené světlo, Brankový rozhodčí •na požádání hlavního rozhodčího sdělí brankový rozhodčí všechny okolnosti důležité k rozhodnutí o uznání branky, •při trestném střílení a samostatných nájezdech v utkáních hraných do rozhodnutí brankový rozhodčí plní své povinnosti stejně jako ve hře, •v místě, kde červené světlo není, musí být brankoví rozhodčí vybaveni červenými praporky, •při poruše zařízení nahrazují brankoví rozhodčí rozsvícení červeného světla zvednutím ruky. • Vedoucí boxu časoměřičů •je současně pověřen některou z dalších funkcí (časoměřič, zapisovatel apod., nikoliv brankový rozhodčí), •vedoucí boxu je nejbližším spolupracovníkem rozhodčích a delegáta, je styčnou osobou mezi rozhodčími a ostatními pomocnými rozhodčími a mezi rozhodčími a oběma týmy i pořádajícím klubem, •odpovídá za bezvadnou činnost pomocných rozhodčích, •před utkáním zkontroluje počet a seznam pomocných rozhodčích přítomných na utkání a operativně řeší vzniklé problémy, •před utkáním informuje ostatní pomocné rozhodčí o jejich povinnostech, •dohlíží na technickou a materiální vybavenost boxu pomocných rozhodčích a stav budek brankových rozhodčích, •rozděluje úkoly související s vybavením trestné lavice (puky, šablona pro měření holí, nápoje a ručníky pro hráče), •nedostatky řeší s hlavním pořadatelem, •Děkuji za pozornost. • •vladimir@belbo.cz •