KOREKTURNi ZNAMÉNKA 240 LIBRI MDT 655.255.1 ČESKOSLOVENSKA STATNI NORMA Schválena: 26. 10. 1987 KOREKTURNi ZNAMÉNKA PRO SAZBU Pravidla používáni ČSN 88 0410 ČSN 88 0410 (eqv ST SEV 5793-86} 3HaKH KoppcicTypubie flJiH Haöopa. ílpa-Biuia npiiMĽíiĽUHH Symbols for text correction and their use Tato norma je překladem ST SEV 5793-86 Korekturní znaménka pro sazbu. Pravidla používání. V normě jsou upraveny a doplněny příklady na provádění korektur. Ve smluvně právních vztazích při hospodářské a vědeckotechnické spolupráci mezi státy, které normu RVHP schválily, se používá (v odvolávkách ve smluvních dokumentech) přímo norma RVHP. Tato norma platí pro korekturní znaménka na vyznačování chyb, změn a technických nedostatků zjištěných na korekturním otisku sazby a stanoví jejich vyobrazení a způsob používání, 1 ROZDELENÍ KOREKTURNlCH ZNAMÉNEK Korekturní znaménka se podle významu dělí na: 1) znaménka pro výměnu, vsunutí a vypuštění; 2) znaménka pro změny v sazbě; 3) znaménka pro zaražení odstavce, nový řádek, změnu písma; 4) znaménka pro opravu technických nesprávností v sazbě a otisku, zrušení nesprávně označené korektury. 2 PRAVIDLA PRO POUŽÍVANÍ KOREKTURNlCH ZNAMÉNEK 2.1 Každá chyba v sazbě se vyznačuje na otisku příslušným korekturním znaménkem, které je nutno opakovat spotu s provedenou opravou na pravém okraji otisku, pokud možno souběžné s řádkem, kde je chyba. 2.2 Aby nedošlo k záměně, označují se různé chyby v jednom řádku odlišnými korekturaími znaménky, které se opakují na okraji otisku v tom pořadí jako v řádku. 2.3 Při větším počtu oprav nebo na otiscích sazby š několika sloupci lze vyznačit opravu i na levém okraji otisku, 2.4 Korektury musí být vyznačeny čitelně a jasně. Značení korektur obyčejnou tužkou se nedovoluje. Autor a korektor značí korekturu odlišnými barvami, které se uvedou na prvním listé korektury. 2.5 Každý otisk musí být podepsán a opatřen datem provedení korektury. Nahrazuje CSN 88 0410 z 23. 10. 1968 Účinnost od: 1. 1. 1989 LIBRI 241 KOREKTURNi ZNAMÉNKA ČSN 88 0410 3. VYOBRAZENI A POUŽÍVANÍ KOREKTURNlCH ZNAMÉNEK Účel Vyobrazení Použití 3.1. ZNAMÉNKA PRO VÝMĚNU, VSUNUTÍ A VYPUŠTĚNÍ 3.1.1 Vyměnit nebo vsunout písmeno, číslici, znak r li T1T j r TJ Korekturním znaménkem se přeškrtne chybné písmeno, číslice, znak a na pravém okraji se uvede správné písmeno. Chybějící písmena se doplní tak, že se znaménkem přeškrtne sousední písmeno a na okraji otisku se písmeno opakuje společně s písmeny chybějícími. 3.1.2 Vyměnit několik za sebou následujících písmen nebo celá slova nuu LT JI Znaménkem se přeškrtnou písmena nebo slova a na okraji se uvede správný text. 3.1.3 Vyměnit text v rozsahu několika řádek Znaménkem se přeškrtne chybný texl a na okraji se uvede správný. 3.1.4 Vsunout slovo nebo několik slov V ~V V í Znaménko se uvede v místé, kde chybí slovo, a na okraji se uvede slovo, které se má vsunout. V případě rozsáhlejší vsuvky se uvede odkaz na rukopis. 3.1.5 Vsunout řádek, několik řádků, tabulku opod. <<^ <í <í Znaménko se uvede mezi dva řádky a na okraji otisku se uvede text, který je třeba vsunout. Při rozsáhlejší vsuvce se uvede odkaz na rukopis. KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA 242 LIBRI CSN 88 0410 Příklady na provádění korektur Příklady opravy textu Pravý okraj otisku Korektumích zjiamének se pojížívá promyšleně a Jlospodárně. Chybjící písmena se doplní. In T* Li U láj Je-li v řadffc víjif chyb, použije se «raných korektumích znamének, aby nedošlo k jejich záměně. H ku Uce |_^_i UliJnfrh Množství stejných korektumích znamének ISSSJWSĚsSEÉEíĚmĚBgBSlčiní korekturu nepřehlednou. odliíH.ýcJn, OznačovániVčervenou barvou na otiskujjiedovoluje. V" korektur L se Chybí-Ii slovo nebo skupina slov, označí se^ uvede text anebo slovo, které je třeba vsunout. - co ~U LX První polovinou znaménka se označí první část a druhou polovinou druhá část sousedních písmen neho slov, která se mají vzájemně přemístit. 3.2.2 Změnit pořadí slov O a L Nad slovy se uvedou číslice v tom pořadí, v jakém mají být slova umístěna. 3.2.3 Změnit pořadí řádků 1 -I 3 Přehozené řádky se na konci označí čárkou a číslicí ve správném pořadí. 3.2.4 Přesunout část slova, slovo nebo několik slav z jednoho řádku do druhého o3 c=0 Text, který se má přesunout, se zakroužkuje a vede se od něha šipka k místu přesunu. 3.2.5 Přesunout jeden nebo několik sousedních řádků y Řádky, které se mají přesunout, se označí na konci hranatou závorkou a vede se Qd nich šipka k místu přesunu. KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA 244 LIBRI ČSN 88 0410 Korektura se vyznačuje kuličkovým perem^i, in- ]~ ^ koustem, popř. barevnými ibarcvnými tužkami. |______( Všechny chyby je nutno před tiskem opravit. LIBRI 247 KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA ČSN 88 0410 3.3.3 Posunout řádek na střed Znaménko se uvede na začátku a konci řádku, který se má posunout. 3.3.4 Vysadit prostrkané Text se podtrhne přerušovanou čárou. 3.3.'5 Zrušit prostrkání Pod textem se vyznačí obloučky. 3.3.6 Vysadit z jiného druhu písma Znaménkem se vyznačí slova nebo řádky a na okraji se uvede požadovaný druh písma. 3.3.6.1 Vysadit polotučné Podtrhnout jednou čárou. 3.3.6.2 Vysadit tučně Podtrhnout dvěma čárami. 3.3.6.3 Vysadit kurzívou Podtrhnout vlnovkou. 3.3.6.4 Vysadit polotučnou kurzívou Podtrhnout čárou a vlnovkou. 3.3.6.5 Vysadit tučnou kurzívou Podtrhnout dvěma čárami a vlnovkou. 3.4 ZNAMÉNKA PRO OPRAVU TECHNICKÝCH NESPRÁVNOSTI V SAZBĚ A OTISKU, ZRUŠENI NESPRÁVNÉ OZNAČENÉ KOREKTURY 3.4.1 Obrátit písmeno slovo nebo řádek r Obrácené písmeno, slovo nebo řádek se označí korekturním znaménkem (bod 3.1.1 a 3.1.2), které se uvede na okraji a označí se znaménkem \f. KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA 248 LIB&l; ČSN 88 0410 ^ Autorská korektura^ ■> <■ Pro vyznačování chyb a k jejich opravě se zhotovují korektumí otisky. Pokud se v korektumích otiscích vyskytne dosti chyb, je nutno po opravě sazby zhotovit &gyj korekturní otisky. polo+uí. Podtrhnout, jednou, čárou, ,5 Podtrhnout .dvěma, čárami. Podtrhno ut .vlnovko^ Podtrhnout(čárou a vlnovkou., Podtrhnout dvěma čárami a vlnovkou.! Korektumí otisky se zhotovují na hladkém ' % EU jtqe-Htaded tuguDJtpp i--------t { nich vyznačené korektury byly dobře čitelné. LIBRI 249 KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA ČSN 88 0410 3.4.2 Vyrovnat okraje sazby Znaménko se vyznačí po obou stranách sazby. 3.4.3 Vyrovnat účaří písma Nad písmeny nebo řádkem a pod nimi se vyznačí čára. 3.4.4 Zesílit nebo zeslabit tisk, opravit nezřetelný tisk, opravit spojení linek O Nesprávně vytištěná místa se zakroužkují a na okraji se kroužek opakuje. 3.4.5 Změnit druh linky: jednoduchá X tupojemná XX polotučná K X K tučná 3.4.6 Prodloužit X KX.X. i* ' linku 3.4.7 Zkrátit línku 1 ! Nesprávná linka se označí znaménkem, které se uvede rovněž na okraji. Znaménkem se označí místo prodloužení linky, šipka znázorňuje směr prodloužení a čárka místo, kam se má linka prodloužit. Místo zkrácení linky se přeškrtne znaménkem. 3.4.8 Zrušit nesprávně vyznačenou korekturu Korektumí znaménko a změny na okraji se přeškrtnou a v textu se podtečkujť. KOREKTURNÍ ZNAMÉNKA 250 Ulitu: CSN 88 0410 Vyrovnání okraje sazby značíme dvéma svislými čárami u těch řádků, které mají být vyrovnány. c je yr a nebo řádky, u ni hž třeba v ovn t Slum účaří, označujeme v textu a na okraji dvěma rovnoběžnými čárami. Nevhodným označováním chyb v autorských ko-rekt{mkii) vznikaj í často záměny a nejasnosti. O Výrobek Množství Cena —X K X Opravy, které byly vyznačeny omylem, se Ipodteč--kují/a na okraji se korekturní znaménko spolu s vy-značenou opravou škrtnou. r-X^ dj^ně LIBRI 251 DOPORUČENÁ LITERATURA Seznam doporučené literatury Bass, E.: Krízciiiíčka, Praha, Kentaur/Polygrafia 1993. Běhal, R.: Kdo je kdo v sedmdesátileté historii Českého rozhlasu. Sdružení pro rozhlasovou tvorbu, Praha 1994. Blažej, B.: Graficko úprava tiskovin, Praha, SPN 1990. Blažej, B.: Ruční sazba, Praha, SPN 1991. Bohatcova M. a kolektiv: Česká kniha v proměnách staletí, Praha, Panorama 1990. ■»Boyd, A.: Příručka pro novináře. Zpravodajství v rozhlase a televizi, Praha, Centrum nezávislé žurnalistiky, 1995. Co je fotografie, 150 let fotografie, katalog k výstavě ke 150. výročí vynálezu fotografie v Mánesu, Praha, Videopress MON 1989. Čapek, K.: Marsyas, Jak se co dělá, Spisy, s v. XIII, Praha, ČS 1984. »Čapek, K.: Jak se co dělá, Jak se dělají noviny, Praha, Čs, spisovatel 1973. Česko-anglický a anglicko-český slovníček nakladatelské a tiskařské terminologie, Praha, SČKN 1998. ^Defleur, M„ L. - Ballová-Rokeachová, S.: Teorie masové komunikace, Praha, Karolinum 1996. Dolanská N.: Jak se stát Hemingway cm, Praha, Karolinum 1994. Dusong, J.-L. - Siegvvartová, F.: Typografie - od olova k počítačům, Praha, Svojtka a Vašut 1997. Eisner, P.: Chrám i tvrz. Lidové noviny, Praha 1992. Eisner, P.: Rady Čechům, jak se hravě přiučiti češtině, Praha, Odeon 1992. Encyklopedie československých fotografu, Praha, ASCO 1993. ^Foster, N.: Jak blufovat o žurnalismu, Praha, Talpress 1995. Halada, J.: Člověk a kniha, Praha, Karolinum 1993. Hedgecoe, I: Velká kniha fotografie, Praha, Svojtka a Vušut 1996. Hlaváč, L.: Dějiny fotografie, Martin, Osveta 1987. Hlavsa, O.: Typografie /., //., ///., Praha, SNTL 1976. 1981, 1985. Holub, J. - Lyer, S.: Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem ke slovům kulturním a cizím, Praha, SPN 1992. Horný, S.: Od DTP k Pre-pressu, Praha, Grada 1997. Horný, S.: Počítačová typografie a design dokumentů, Praha, Grada 1997. Jirák, J. - Soltys, O. - Nekvapil, J.: Komunikace a jazyk ve společenském kontextu, Praha, Karolinum 1999. Kernermann, L.: Password. Anglický výkladový slovník s českými ekvivalent}', Praha, Mladá fronta 1991.