46 The rediscovery of Ideology': return of the repressed in media studies Stuart Hall From Gurevttch, M. et al. (cds) (1982) Culture, Society and the Media, Melhuen, London, pp. 56-9U Mass communications research has had, to pul it mildly, a somewhat chequered career. Sine« its inception as a specialist area of scientific inquiry and research - roughly, the eaHy decades of the twentieth century - we can identify at least three distinct phases. The most dramatic break is that which occurred between the second and third phases. This marks off the massive period of research conducted within the sociological approaches of 'mainstream' American behavioural science, beginning in the 1940s and commanding the field through into the 1950s and 19605, from the period of its decline and the emergence of an alternative, 'critical' paradigm. Two ba&c points about this break should be made at this stage in the argument- First, though the differences between the 'mainstream' and the 'endear approaches might appear, at first sight, to be principally methodological and procedural, this appearance b, in our view, a false one. Profound differences in theoretical perspective and in political calculation differentiate the one from the other. These differences first appear in relation to media analysis. But, behind this immediate object of attention, there lie broader differences in terms of how societies or social formations in general are to be analysed. Second, the simplest way to characterize (he shift Írom 'mainstream' to 'critical' perspectives ism terms ot the movement from, essentially, a behavioural to an ideological perspective. The critical paradigm It is around the rediscovery of the ideological dimension that the critical paradigm In media studies turned. Two aspects were involved: each is dealt with separately below. How does the ideological process work and what are its mechanisms? How is 'the ideological' to be conceived in relation to other practices within a social formation? The debate developed on both these fronts, simultaneously. The first, which concerned the production and transformation of ideological discourses, was powerfully shaped by theories concerning the symbolic and linguistic character of ideological discourses - the notion that the elaboration of ideology found in language (broadly conceived) its proper and privileged sphere Of articulation. The second, which concerned how to conceptualize the ideological instance The redOcovety of'ideo^': return of the repressed in media studies 355 within a social formation, also became the site of an extensive theoretical and empirical development. I—I Cultural inventories 1 shall first examine how ideologies work. Here we can begin with the influence of the Sapir Whorf hypothesis In linguistic anthropology. The Sapir-VVhorf hypothesis suggested that each culture had a different way of classifying the world. These schemes would be reflected, it argues, in the linguistic and semantic structures of different societies. Lévi-StnUN worked on a similar idea. [...] Lévi-Strauss was following Saussure's (1960) call for the development oi a general 'science of signs' - semiology: the study for the life of signs at the heart of social life' (Lévi-Strauss, 1967, p. 16). Potentially it was argued, the approach could be applied to all societies and a great variety of cultural systems. The name most prominently associated with this broadening of the 'science of signs' was that of Roland Barthes, whose work on modern myths, Myttologies, Is a iorus clussicws for the study of the intersection of myth, language and ideology. [...] In the structuralist approach, the issue turned on the question of signification. This implies that things and events In the real world do not contain or propose their own, integral, single and intrinsic meaning, which Is then merely transferred through language. Meaning is a social production, a practice. The world has to be made to mean. Language and »ymboliz a hon is the means by which meaning is produced. [...) Because meaning was not given but produced, it followed that different kind* of ■waning could be ascribed to the same events. Thus, in order for one meaning to be regularly produced, it had to win a kind of credibility, legitimacy or taken-for-grantedness for itself. That involved marginalizing, downgrading or de-legi t i mating alternative constructions. Indeed, there were certain kinds of explanation which, given the power of and credibility acquired by the preferred range of meanings were literally unthinkable or unsayable (see liall et al.. 1977). Two questions followed from this, first, how did a dominant discourse warrant itself a« the account, and sustain a limit. ban or proscription over alternative or competing definitions? Second, how did the institutions which were responsible for describing and explaining the events of the world - in modern societies, the mass media, par excellence - succeed in maintaining a preferred or delimited range of meanings In the dominant systems of communication? How was this active work of privileging or giving preference practically accomplished? This directed attention to those many aspects of actual media practice which had previously been analysed in a purely technical way. Conventional approaches to media content had assumed that questions of selection and exclusion, the editing of accounts together, the building of an account into a 'story', the use of particular narrative types of exposition, the way the verbal and visual discourses of, say, television were articulated together to make a certain kind of sense, were all merely technical issues- They abutted on the question of the social effects of the media only in so far as bad editing or complex modes of narration might lead to 356 Cultural hegemony incomprehension on !he viewer's part, and thus prevent the pre-existing meaning oí an event, or the intention of the broadcaster to communicate clearly, Inwn passing in an uninterrupted or transparent way to the receiver. But. trom the viewpoint of signification, these were all elements or elementary forms of a social practice. They wire the means whereby particular accounts were constructed. Signification was a social practice because, within media institutions, a particular íorm oí social organization had evolved which enabled the producers (broadcasters) to employ the means of meaning production at their disposal (the technical equipment) through a certain practical use of them (the combinabon of the elements of signification identified above) in order to produce a product (a specific meaning) (see Hall, 1975). The specificity of media institutions therefore lay precisely in the way a social practice was organized so as to produce a symbolic product. To construct this rather than that account required the specific choice of certain means (selection) and their articulation together through the practice of meaning production (combination). Structural linguists like Saussure and Jacobson had, eanVr, identified selection and combinabon as two of the essential mechanisms of the general production of meaning or sense. Some critical researchers then assumed that the description offered above - producers, combining together in specific ways, using determinate means, to work up raw materials into a product - justified their describing signification as exactly similar to any other media labour process. Certain insights were indeed to be gained from that approach. However, signification differed from other modern labour processes precisely because the product which the social practice produced was a discursive object. What differentiated it, then, as a practice was precisely the articulation together of social and *ymboric dements - if the distinction will be allowed here for the purposes of the argument. Motor cars, of course, have, in addition to their exchange and use values, a symbolic value in our culture. But, in the process of meaning construction, the exchange and use values depend on the symbolic value which the message contains. The symbolic character of the practice is the dominant element although not the only one. Cribcal theorists who argued that a message could be analysed as just another kind of commodity missed this crucial distinction (Carham, 1979; Golding and Murdock, 1979). T7i* pohücs of signification As we have suggested, the more one accepts that how people act will depend in part on how the situations in which they act are defined, and the lets one can assume either a natural meaning to everything or a universal consensus on what things mean - then, the more important, socially and politically, becomes the process by means of which certain events get recurrently signified in particular ways. This is especially the case where events in the world are problematic (that is, where they »re unexpected); where they break the frame of our previous expectations about the world; where powerful social interests are involved; or where there are starkly opposing or conflicting interests at play. The power involved here is an ideological power; the power to signify events in a particular way. TV rediscovery of 'ideology': rtturn o) the repressed in media studie 357 Central to the question of how a particular range of privileged meanings was sustained was the question of classification and framing. 1-évi-Strauss, drawing on models of transformational linguistics, suggested that signification depended, not on the intrinsic meaning of particular isolated terms, but on the organized set of inter-related elements within a discourse. Within the colour spectrum, lor example, the range of colours would be subdivided in different ways in each culture. Eskimos have several words for the thing which we call 'snow'. Latin has one word, mus. for the animal which in English is distinguished by two terms, 'rat' and 'mouse'. Italian distinguishes between legno and ŕosco where English only speaks of a 'wood'. But where Itaban has both baseo and foresta. German only has the single term, weld. (The examples are from Eco's essay, 'Social life as a sign system' (19?3).| These are distinction!, not of nature but of culture. What matters, from the viewpoint of signification, is not the integral meaning of any single colour-term - mauve, for example - but the system of differences between all the colours in a particular dassificatory system, and where, in a particular language, the point of difference between one colour and another is positioned. It was through this play of difference that a language system secured an equivalence between its internal system (signifiers) arid the systems of reference (signifieds) which it employed. Language constituted meaning by punctuating the continuum of nature into a cultural system; such equivalences or correspondences would therefore be differently marked. Thus there was no natural coincidence between a word and its referent: everything depended on the conventions of linguistic use, and on the way language intervened in nature in order to make sense of it. [...) What signified, in (act. was the positionabry of particular terms within a set. Each positioning marked a pertinent difference in the dassificatory scheme involved. To this Levi-Strauss added a more structuralist point; that it is not the particular utterance of speakers which provides the object of analysis, but the dassancatory system which underlies those utterances and from which they are produced, as a senes ol variant transformations. Thus, by moving from the surface narrative of particular myths to the generabve system or structure out ot which they were produced, one could show how apparently different myths {at the surface level) belonged in fact to the same family or constellation of myths (at the deep-structure levd). If the underlying set is a limited set of elements which can be variously combined, then the surface variants can, in their particular sense, be infinitely varied, and spontaneously produced. L . .| This move from the content to structure or from manifest meaning to the levd of code b an absolutely characteristic one in the critical approach. (...] The 'class struggle in language' I ■ ■ 1 Because meaning no longer depended on 'how things were but on how things wen; signified, it followed, as we have said, that the same t*vent could be signified in dif lerent ways. Since signification was a pracúce, and 'practice was defined as 'any process of transformation of a determinate raw material into a determinate product, a transformation effected by a determinate 358 Cultural hegemony human labour, using delermfnate means (of ""production")' (Allhusser. 1969, p. 166), it also followed Ihat signification involved a determinate form of labour, a specific 'work': the w