Masarykova univerzita Fakulta sociálních studií prouzek bez loga na zelenem logo_fss_kruh OPVK_MU_rgb Diplomatický protokol Ivana Hlavsová Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Diplomat Funkce diplomata „Udržovat a zprostředkovávat oficiální styky mezi vysílajícím a přijímajícím státem v celém spektru jejich vzájemných vztahů.“ „reprezentace: symbolická, legální, politická“ „negocier – protéger – observer“ historicky – důraz na řečnické umění ( = umění přesvědčovat) Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb historicky z řad církve z řad šlechty politická příslušnost majetek 20. století profesionalizace diplomacie – schopnosti, odbornost systematická příprava diplomatů kariérní diplomaté x politicky nominovaní diplomaté Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Osobní vlastnosti •dovednost a takt v jednání s lidmi • •politická vnímavost • •intelektuální zvídavost a snaha o neustálé sebevzdělávání • •intelektuální schopnosti • •manažerské schopnosti • •zdravý rozum Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Profesní dovednosti •vyjednávání a každodenní diplomacie • •pozorování, analyzování a informování • •reprezentace • •řízení mise • •komunikace a veřejná diplomacie • •přizpůsobení se odlišnému prostředí • •jazyková způsobilost Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Odborné znalosti •znalost vlastní země: geografie, historie, kultura, politika, instituce •sociální, ekonomické a demografické struktury • •zahraniční politika • •co nejširší znalosti o jiných státech, mezinárodních a regionálních organizacích •přehled o historii mezinárodních vztahů • •znalost mechanismů a procedur mezinárodních styků • •orientace v mezinárodním právu – vztahy mezi státy Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb vmandát imperativní nebo volný v vproblém odpovědnosti a míry loajality v v vodpovědnost vysílajícímu státu i odpovědnost vůči hostitelské zemi Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Ženy v diplomacii •sňatková diplomacie • •ochrana a získání informací • •ženy, které ovlivňovaly diplomacii, ač v ní profesně nepůsobily •političky, diplomatky Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Významné osobnosti v diplomacii •působící jako profesionální diplomaté • •bývalí státníci, politici, diplomaté • •významné osobnosti z různých oborů Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Struktura a fungování české zahraniční služby Zákon č. 2/1969 Sb. •je ústředním orgánem státní správy pro oblast zahraniční politiky, vytváří koncepci a koordinuje zahraniční rozvojovou pomoc a koordinuje vnější ekonomické vztahy • •zabezpečuje vztahy ČR k ostatním státům, mezinárodním organizacím a integračním uskupením, koordinuje aktivity vyplývající z dvoustranné a mnohostranné spolupráce • •koordinace vnitrostátně • •ochrana práv a zájmů ČR a jejích občanů • •řízení ZÚ • •mezinárodní smlouvy ....... Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb MZV organizační řád, schéma politická/nepolitická část bilaterální, unijní, multilaterální, ekonomická, rozvojová, právní a konzulární zákon o státní službě, ev. zahraniční službě diplomaté, nediplomaté kariérní, nekariérní diplomaté kariérní řád nařízení vlády č. 62 z r. 1994 Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Blok 6 Diplomatická komunikace 1. Diplomatická korespondence a písemnosti 1. Mezinárodní smlouvy 1. Diplomatické mezinárodní konference Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Diplomatická komunikace = základní podmínka fungování diplomacie druhy komunikace: interakční, transakční přímá, nepřímá verbální, neverbální interpersonální, veřejná roviny komunikace: vztahová, obsahová Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Diplomatický jazyk „Diplomat je ten, kdo Vás dokáže poslat do pekla tak krásnými slovy, že tam půjdete rádi!“ aktuální jazyk (řečtina, latina, franc., angl.; OSN, EU) nástrahy mezikulturní komunikace, tlumočení odborné výrazy ............ slovní obraty a fráze ............. Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Neverbální diplomatická komunikace místo jednání a jeho uzpůsobení úroveň reprezentace dary Diplomatická signalizace naznačit postoj, úmysl může být mnohoznačná či klamná rozdíl mezi signalizací v dopravě a v diplomacii příklady špatně pochopené signalizace Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Diplomatická komunikace a informace Aby byl obsah komunikace správně pochopen, je třeba dostatek informací jak o povaze a obsahu problému, tak o partnerovi a okolnostech. Informace jsou nepostradatené, jsou základem diplomacie. diplomacie x špionáž dříve monopol rychlost přesnost důsledky rozvoje komunikačních technologií: objem informací, rychlost přenosu přímá/nepřímá komunikace „CNN“ Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Diplomatická korespondence = písemné dokumenty v komunikaci mezi státy týkající se zahraničních styků na bilaterální i multilaterální úrovni Z hlediska obsahového: •pověřovací a odvolací listiny •kabinetní listy •konzulské patenty a exekvatur •dopisy •telegramy, poselství, memoranda, deklarace, aide-memoire, food for thought, non paper •nóty (osobní, verbální, cirkulární, identická, kolektivní, protestní) •protokolární písemnosti. Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Z hlediska odesílatele: •hlavy státu •předsedy vlády nebo jejího člena •ministra zahraničních věcí (specifický rozsah a obsah písemností) •MZV, zastupitelského úřadu Archivace •význam diplomatické korespondence z dlouhodobého hlediska •Archív MZV •Národní archív, Archív Parlamentu, Archív Kanceláře prezidenta Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Mezinárodní právo „ta část práva, kterou z velké části tvoří zásady a pravidla jednání, jimiž se státy cítí být zavázány a jimiž se řídí ve vzájemných vztazích“ “ Je výsledkem snahy převést do vztahů mezi státy vládu práva a respektování pořádku, které platí uvnitř státu. Státy vstupují do smluvních vztahů na základě vzájemné dohody dvou nebo více států převzít určité závazky. Smlouvy mají psanou podobu. Zahrnuje mj: vpravidla týkající se fungování mezinárodních organizací, jejich vzájemných vztahů a jejich vztahů ke státům a jednotlivcům v vurčitá pravidla týkající se jednotlivců a nestátních entit, pokud práva nebo povinnosti těchto jednotlivců a nestátních entit mají vzah k mezinárodnímu společenství Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Smlouvy: •podle úrovně sjednání (mezi hlavami států; vládami; resortní) • •podle formy (dohoda, narovnání, úmluva, deklarace, výměna nót, obecný akt, protokol, statut) • •podle obsahu (spojenecké, přátelské, mírové, o neútočení/neutralitě, územní/hraniční, přístupové, normalizační, arbitrážní) • •podle počtu stran (bilaterální, multilaterální) • •podle možnosti přístupu (otevřené, uzavřené) • •podle délky platnosti (krátkodobé, dlouhodobé, bez udání délky či podmíněnosti) jazyk smluv Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Postup při uzavírání smluv: 1.akreditace, zplnomocnění 2. 2.negociace 3. 3.autentifikace, podpis textu 4. 4.ratifikace 5. 5.akceptace 6. 6.přistoupení ke smlouvě 7. 7.výměna nebo uložení ratifikačních listin 8. 8.registrace a uveřejnění 9. Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Podoba a obsah smluv: 1.preambule: smluvní strany, předmět smlouvy, deklaratorní odstavce 2. 2.znění, substantivní klauzule 3. 3.administrativní, závěrečná ustanovení, protokolární klauzule Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb Mezinárodní konference (diplomatické, vládní) „shromáždění zástupců států zmocněných projednat a vyřešit určité otázky společného zájmu“ rozdíl mezi mezinárodními organizacemi a mezinárodními konferencemi podle cílů: •diskusní fórum k projednání určitého tématu •vypracovnání nezávazných doporučení •vypracování závazných doporuční •vypracování návrhu mezinárodního dokumentu •fórum pro mezinárodní výměnu informací Masarykova univerzita | Fakulta sociálních studií OPVK_MU_rgb konferenční praxe: •program jednání •podkladové materiály •složení delegací •předsedající, jednací řád •podávání návrhů, přijímání rozhodnutí, schvalování dokumentů •zasedací pořádek •pracovní jazyk(y •sekretariát •doprovodné společenské podniky •bezpečnostní opatření •tiskové středisko