Týden 4
Téma: co tvoří vyprávění (narativní diskurs)
Pojmy: čas (narativní oblouk, kompozice, napínavost apod.); posloupnost (chronologicky, analepse/retrospektiva, prolepse/anticipace), trvání (zpomalení, zrychlení, shrnutí, elipsa, scéna, protažení, pauza)
Vypravěč a narativní promluvy (dialogičnost): rozhodnutí, kdo bude vypravěč a jestli a v jaké podobě se v textu objeví promluvy
Hledisko / úhel pohledu / fokalizace
Atmosféra
A) Narativní oblouk: ve vyprávění je velmi vhodné dodržet určitý narativní oblouk, který má souvislost s teorií výstavby dramatu.
- Jednu z podob narativního (dramatického) oblouku přináší Gustav Freytag. Jeho dramatická pyramida je přiblížena v úvodu níže odkazované Javornického studie.
- Obdobu Freytagova pojetí přináší Jack Hart, když analyzuje příběhový text o závodu s časem při hledání klavírního virtuosa – příběh o Jakovu Kasmanovi.
Expozice – večeře, telefonát, zranění klavíristy
Vzestupná akce – rozmýšlení o náhradním programu, úspěšný koncert se změněným repertoárem, hledání pianisty, Kasman nalezen
Krize – Kasman na cestě, jeho obtíže si vybavit skladbu, nejistota
Klimax – Kasman se připravuje a soustředí, začíná hrát
Klesající akce – koncert se daří
Rozuzlení – velký aplaus, spokojenost diváka Welche
B) Časová posloupnost (v kompozici)
- chronologicky – A, B, C, D... události navazují jedna na druhou v čase
- retrospektiva (analepse) – vyprávění se vrací do minulosti (např. D, A, B, C...)
Příklad retrospektivy
Dvacet dní v Mariupolu
Vysvětlení: modře je znázorněný čas, kdy začíná vyprávění; zeleně je znázorněná retrospektiva
Rusové nám
byli v patách. Měli seznam jmen, včetně našich, a utahovali smyčku.
Mimo nás už žádní jiní zahraniční novináři v ukrajinském Mariupolu
nezbyli, my sami jsme se snažili ruské obléhání zdokumentovat již více než dva
týdny. Reportovali jsme právě z jedné místní nemocnice
a na chodbách se najednou začali objevovat po zuby ozbrojení
muži. Lékaři nás navlékli do bílých plášťů, které fungovaly jako kamufláž.
Vyběhli jsme
na ulici. Lékaře, kteří nás chránili, lidi, kteří přespávali na chodbách,
protože neměli kam jít, ostřelované těhotné ženy – ty všechny jsme nechali
za sebou. Měl jsem z toho příšerný pocit.
Jako kluk
jsem vyrůstal v Charkově, pouhých třicet kilometrů od ruských hranic,
a se zbraní jsem se naučil zacházet ve škole. Nechápal jsem,
k čemu je to dobré, měl jsem za to, že Ukrajinu obklopují přátelé.
Od té
doby jsem reportoval z válek v Iráku, Afghánistánu
i z Náhorního Karabachu, viděl jsem zkázu a snažil jsem se
o ní vyprávět z první ruky. Když ale Američané a po nich
Evropané letos v zimě vyklidili své ambasády v Kyjevě a když
jsem na mapách sledoval, jak se kousek od mého rodného města hromadí
ruské jednotky, napadalo mě jediné: Moje ubohá, nešťastná země.
Hned
v prvních dnech války Rusové ostřelovali obrovské náměstí Svobody
v Charkově, kde jsem se potloukal prvních dvacet let svého života. Bylo mi
jasné, že za strategický cíl budou Rusové považovat přístav Mariupol
na východě, na pobřeží Azovského moře. Večer 23. února jsem tam
proto zamířil spolu se svým dlouholetým kolegou Jevgenijem Maloletkou,
ukrajinským fotografem agentury The Associated Press, v jeho bílé dodávce
Volkswagen.
Po cestě
jsme si začali dělat starosti s náhradními pneumatikami
a na internetu jsme našli někoho, kdo byl ochoten nám je
o půlnoci prodat. Jemu i pokladní v nonstop otevřených
potravinách jsme vysvětlovali, že se chystáme do války. Dívali se
na nás, jako by nám přeskočilo.
- anticipace (prolepse) – ve vyprávění se objevují pasáže odkazující k tomu, co se stane později (A, B, C, E, D, G, F...)
Příklad anticipace
Text o Čapkovi
Vysvětlení: modře je znázorněný čas, kdy začíná vyprávění; zeleně je znázorněná anticipace.
Ve svých
úvodnících Peča několikrát připomene i bratra Karla, jehož smrt
na něj stále dopadá. A nepřestane dopadat do konce života.
V srpnu
přijíždějí do Želiva za Čapkem jeho důvěrní přátelé, prvorepublikový
senátor dr. Antonín Klouda a Zdeněk Bořek Dohalský, jeden
z bývalých „pátečníků“ (účastníků pátečních schůzek českých spisovatelů
s prezidentem Masarykem ve vile bratří Čapků v Praze
na Vinohradech), jinak též příslušník starobylého českého
šlechtického rodu a dlouhá léta parlamentní zpravodaj Lidových novin.
S Pečou oba sedí v podkrovním pokojíku u Svárovských
a nehalasně debatují. Informují ho o vznikajícím domácím odboji
a Dohalský dodává, že se z důvěrných německo-rakouských zdrojů
dozvěděl, že malíř je na jakémsi seznamu Říši nebezpečných osob. Není
divu – Čapkův protihitlerovský cyklus kreseb Diktátorské boty, jeho
články v Lidovkách a veřejná podpora demokracie i prchajících
německých antifašistů; to vše stačí na to, aby o něm německé
zpravodajské služby vedly záznam.
Peča již několikrát v nedávné minulosti odmítl možnost uprchnout do zahraničí, podobně jako Klouda s Dohalským. Nebude trvat dlouho a také oni, aktivní protinacističtí odbojáři, budou zatčeni, vězněni a Dohalský nakonec popraven.
C) Možnosti, jak pracovat s časem
Je dobré rozlišovat mezi časem příběhu (jak dlouho trvá – hodinu, den, měsíc, rok...) a časem vyprávění (jakou podobu dávám času samotným psaním)
- Zpomalení
– událost rozložíme na co nejmenší segmenty, zaostření na detaily ve vnějším
světě, zaostření na myšlenkové pochody v průběhu děje apod.
- Zrychlení
– když je delší časový úsek (dny, týdne, roky) zhuštěn do výpovědi, která
podává velmi obecnou informaci o daném časovém období.
Vyprávění
lze tedy zrychlovat i zpomalovat, je třeba myslet na cíle textu, na kompozici,
na narativní oblouk. Když se čas příběhu a čas vyprávění shodují, jde (podle Chatmana) o scénu (viz níže).
Podle Seymoura Chatmana
- Shrnutí
– čas příběhu je delší než čas diskurzu (vyprávění)
- Elipsa
– čas diskurzu (vyprávění) vůbec neprobíhá
- Scéna
– čas příběhu je roven času diskurzu, zachytit nějaký výjev
- Protažení
– čas příběhu je kratší než čas diskurzu
- Pauza
– čas příběhu vůbec neprobíhá
Příklad shrnutí:
Jako kluk jsem vyrůstal v Charkově, pouhých
třicet kilometrů od ruských hranic, a se zbraní jsem se naučil
zacházet ve škole. Nechápal jsem, k čemu je to dobré, měl jsem
za to, že Ukrajinu obklopují přátelé.
Od té doby jsem reportoval
z válek v Iráku, Afghánistánu i z Náhorního Karabachu,
viděl jsem zkázu a snažil jsem se o ní vyprávět z první ruky.
Když ale Američané a po nich Evropané letos v zimě vyklidili své
ambasády v Kyjevě a když jsem na mapách sledoval, jak se kousek
od mého rodného města hromadí ruské jednotky, napadalo mě jediné: Moje
ubohá, nešťastná země. (reportáž z Mariupolu)
Scéna: někteří naratologové chápou jako scénu
dialog, při kterém se čas příběhu rovná času vyprávění (jde tedy o dialog)
Ale jako
scéna se ale také někdy chápe výjev – de facto to, co využíváme
v reportáži – něco v daný moment smyslově vnímáme:
Příklad scény: Uprostřed ulice stojí tak dvacetiletý chlapec v černé mikině
a teplácích. V ruce drží pytlík od chipsů. Co chvíli ho otevře,
ponoří do něj hlavu a nadechne se. Má v něm toluen, který si dolévá
z plastové flašky. Ulice je plná lidí, jsou jich tu stovky, procházejí
kolem něj, občas ho někdo pozdraví. On to ale moc nevnímá. Chvíli se motá
u domů, vyhne se projíždějící otlučené felicii, projde kolem hloučku
stejně starých vrstevníků, kteří hrají u zdi voko o pár eur,
a pak zmizí někam pryč. (z reportáže Jany Ustohalové)
Příklad protažení:
„Ohrnul si rukávy bílé košile a zadíval se přitom na své bílé ruce. Byly to
silné ruce, plné života, přesto mu připadalo, že je to je zdání. Zdálo se mu,
že vidí kostlivé hnáty schované pod kůží a svaly. Jsou tam, jen čekají. Čekají
a jednoho dne se dočkají. Kostlivec se prodere ven. Stačí mu jen chvilka
trpělivosti a zvítězí. Tak jako zvítězil nad Ester a nad jeho láskou k ní,
tak jako nad každým a nade vším“. (ukázku z knihy I. Douskové uvádí Jiří Hrabal v knize Naratologie, Dauphin, 2013)
Příklad výkladového zpomalení (modrá barva v textu)
v reportáži Renaty Kalenské:
Z druhé strany plenty se ozývá
čtení a zpěv pacienta. Primář dává kus nádoru do misky a mně
v tu chvíli bleskne hlavou: „Tak tenhle kousek flaksičky dokáže zabít
člověka.“ Zřízenec se vzorkem odbíhá na histologii. Klener mi vysvětluje, že
v případě horšího výsledku, než jaký předpokládají, bude pacienta čekat radioterapie
a chemoterapie. Já fascinovaně zírám na jistotu jeho rukou.
Trochu nablble se ptám asistenta, co by se
stalo, kdyby „pan primář tu cévu šmiknul“. Asistent se na mě krátce podívá: „To
se nestává.“ Na můj další „chytrý“ dotaz, jak dlouho bude resekce nádoru trvat,
jen odvětí: „Uvidíte sama.“ A tak už jen koukám a běhám mezi primářem
a pacientem.
Nádory mozku se dělí na dvě základní
kategorie – primární (ty vznikají z buněk mozkové tkáně či okolních
struktur) a sekundární (metastázy s původem nádoru v kterékoli
části těla, jsou častější). Reportáž se týká primárního nádoru mozku –
a statistika také.
Každoročně onemocní v České republice
nádorem mozku zhruba 700 lidí. Mírně převažují muži. Co se týče věkových
kategorií, častější jsou pacienti do pěti let a po překročení 50 let. Více
než polovinu nádorů centrální nervové soustavy představují takzvané gliomy.
Vznikají z buněk podpůrné mozkové tkáně a dělí se na nízce agresivní
a vysoce agresivní.
Nízce agresivní gliomy rostou roky
a prorůstají do zdravé tkáně mozku. Časem se mohou přeměnit
i v agresivní formu. Tímto nádorem častěji onemocní lidé mezi 20
a 40 lety.