um r r věd > Public Relations - Definice PR, historie. - Funkce PR v systému integrované marketitwß/E komunikace. - Struktura procesu public relations. - Nástroje PR. Media Relations Typologie médií z pohledu firemní komunikace, ^'rmy komunikace s médii, e media relations, relations. :-:!ftl!llllpiJll/ win m 1111:«11 n 111111 'M id^iťiijjiiLrj m Public relations - definice > Plánovité a soustavné úsilí směřující k dosažení a udržení dobrého jména a oboustranného porozumění mezi organizací a jejími veřejnostmi (IPR) > Public relations jsou funkcí managementu, která vytváří a udržuje oboustranně prospěšné vztahy mezi organizací a veřejnostmi, na nichž závisí její úspěch či neúspěch (Cutlip, Center, Broom) Činnost public relations je uměním a společenskou vědou analyzující trendy, předpovídající jejich důsledky, poskytující poradenství vedením organizací a implementujícím plánovité programy aktivit, které slouží jak organizacím, tak veřejnému zájmu Mexická deklarace) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Public relations - historie PREHISTORICKÉ PRAMENY PUBI > 1800 př. n. I. — Irák: instrukce > Pompeje — volební nápisy > Casear — chléb a hry PO VYNÁLEZU KNIHTISKU knihy, vyhlášky, noviny propaganda (šíření víry) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 99999999999999 Propaganda > založení Úřadu pro šíření víry („Congregatio de Propaganda Fide)v papežskou bulou Řehoře XV v roce 1622 > cenzura vládní propaganda ná propaganda Ercftio Cong regat* dc Propaganda Fide, GREGOaiUS EPISCOPUS i i Sl^vus S £ R vo st um De i Adptrpetttatjt r ei memoriam - INÍcruíabilídivíaJc providently area n o * ad Cbnftt Ecdeíiae re^enda guberna-I ciila i rud lis noitris meritiSi a Spirit ti Saiiŕto vocatl, prattipuas noílri paftoralis mmieris partes efľe inrdligimns, fedulo invígiiaiv di j & quantum nob\s e* alto concedifur , intenmftudíísadmrcudi, ut oves miíerabi-liter errante? , ^á ChrifU ovite adducaatur, ac Dominum gregis aguofcant*& paílo-rem. Quo feitÍcetT divina adfpirame gram, definant per infelicia pafcua infidelitatis , & hjereílim va^ari * &L aqua monifera pefti-ientiícpotan , fed in loco ßslcug verar Fi-dei, ac íatutarís doctrine collüceniur , Sc adducantuf ad vít je four es squarům - Er vc-ro quis non inteiligit > omnem noftrani fa--Jicítudinem defiderare , omnemque cona-tum a nobis exigerc i opus adduŕlionís ani* rsarumad EccIdJam Chrifti ŕ quippe quad tanti fecent Deus m o ad i fabtem , u t spfjim Uní&cmtum fuum daret, Uoigcnítum Ü- 000000010101010101020000000102 Milníky moderních PR 82: právník Dorman Eaton - poprvé použil pojem „publi< relations" (etika právnické profese a blaho společnosti] : průmyslník Theodore Vail nazval výroční zpráv společnosti „Public Relations" : tiskový agent Ivy Ledbetter Lee formuloval „Deklaraci principů" („handouts" předobrazem tiskové zprávy; princip základem krizové komunikace) Bernays definoval profesi „public relations lip definuje základní strukturu procesu PR Grunig a Todd Hunt definují 4 historické fáze Jelv) PR 'iftlllliiipifll/ Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 999999999999999999991441111 Vývojové etapy public relations > tzv. Grunigovy 4 modely PR: - tiskový servis (press agentry) 1850-1900 - publicita 1900-1920 - obousměrný asymetrický model (2-way assymetric) 1920-1960 obousměrný symetrický model (2-way symmetric) po 1960 la organizací dodnes uvízla v některém z historických Muppi liJiH i i 111 m 11 i 111111: m hi * jľíujjiluj m 9999999� Vývojové etapy PR > Tiskový servis (Press Agentry) - 1850-1900 - propaganda - cílem šíření informací bez ohledu na jejich věrohodnost - média prostým nástrojem k oslovení veřejnosti hineas T. Barnum (Grunig) liJiH i i 111 m 11 i 111111: m Hl * jľíujjiluj hi Vývojové etapy PR > Veřejná informovanost (Public Information) - 1900-1920 - cílem šíření informací (pravdivých) - média prostředníkem šíření, B jehož nutno respektovat - bez využití výzkumu (Grunig) r-^ ^f^ íl * Eí^&fKKC^!^^SŕJ^1ív'ví ^ť^HcL "' ^ y.\. ' » -""Vím 'j^j U* i-- Ihf'-I r w B 'i • " HiH' -'■J^v"'■-"'A;' .iTS-iri'""'^.^—"~ íiniiímiiirm^m^jiiiiju! 4444441111115555 Vývojové etapy PR > Obousměrný asymetrický model (Two-way Asymmetric Model) - 1920-1960 - ovlivňování veřejnosti komunikačními prostředky - využití vědeckých poznatků e vy vážený vztah ard Bernays (Grunig) Vývojové etapy PR (Grunig) > Obousměrný symetrický m (Two-way Symmetric Model) po 1960 moderní PR využití výzkumu zjišťování postojů měření porozuměni účinnosti Bernays lásledovníci win m 11 ii:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 55444444411 GRUNIG'S FOUR MODELS OF PUBLIC RELATIONS MODELS PRESS AGENTRY PUBLIC INFORMATION TWO-WAY ASYMMETRIC TWO-WAY SYMMETRIC Purpose Propaganda Dissemination of information Scientific persuasion Mutual understanding Nature of communication One-way, truth not essential One-way, truth important Two-way imbalanced Two-way balanced Research Little, press clippings only usually Little - readability tests possibly, readership surveys sometimes Feedback Formative research Evaluation of attitudes Formative research Evaluation of understanding Historical figures PT Barnum Ivy Lee Edward Bern ays Bernays, educators Where practised Sports, theatre, product promotion Government, nonprofit orgs, structured companies Competitive business Regulated business and modern flat structure companies Figure 3 James Grunig's 'Four Models of Public Relations. 1984. 555555 1 - Public be used P.XBARNUM & COS GREATEST SHOW ON EARTH ÄTTIHIlEiTÄlLÄir lUSlřilltMDJříI CClimiCCOS<:C((£MIgnMIEín> WÜ1TM :rlived ■ i.r-.r ilíp-ha^t 5(CeíĚroŇt - kuüp TV^piAť AWARD ■■ SANGERS ROYALB RIŤI5H MENAGERIE ft GRAND I NTERNATIDNAL SHOWS liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi HHUŕiiauLLiiJ m !!!"@!!!!!""""?!""""""" !"" P, T, BATtNTľflTS Greatest Show on Earth. ,-----.-,, hbK C*"1-1 i '■ i"JL riifiimMBlüiLi T.-ri™:-;rH3,",T^h i&^^Hfcg»s ja &ŕ,yňi TríllTiŕJ StnELmS £^ ri ^ «ľ.t * ^™ ."V?! Tr.1t" t" n.' m n z 7 FY *11 i^Ti U.T1II iri-n n>v'■■fHFV'jl.^^p;^ rŕyD?rat> á^šffis^s^s^ssi .--. Two Exhibhiiiiis Daily at 1 arat 7 tfelock, HnljMl«i[j1lJopnn^EihL\iiLiŕn>in'l rrr-irnflKH. ÍD Cl* m: . i-i "iľ :' ■-. j—nr. _1t,ir-,ir,Ll»ir¥ÍnJirj,ir'''"T=fT' ^i^ I wr Irorvjili tia lítSSlSto^tiílLjIW.Tlffrí iL - fliífU«^,^ Ira« = -í.-^ íiíiD.1 ..Ir?«» Etirrr. |[Jr. Jsji|t llF^lir: itf !-("> T.->. LtiirliMÍ,*,«Ubili*™, niiilí. JlfclJirJi,-JnFi=K.-i.3ilb- MÉipipi ■iw -iVrCL/ii Dnnja, PL T, BARNtJM. 0000010102020001010101010102020202020202110000000000000001010101300101010101 Public be damned liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi ttjjtüjjjiLüJ m �999999999999999999999 Public be informei > Ivy Lee , lei ■ liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi * jjiüJjiLüJ m 0001010101010102020202 Public be listened um i i 1111 :< 1111111111: m i hi ■*,_iuuľmi hi 555555 Proces public relations 000001010101015301020223230202 Struktura procesu PR > ANALÝZA = Jak na tom jsme? > PLÁNOVÁNÍ = Co s tím uděláme? > IMPLEMENTACE = Jak to uděláme? VYHODNOCENÍ = Nakolik se nám to podařil RACE (research - action - communication - evaluation) OSIE (research - objectives - strategies - implementation -evaluation) (research - objectives - program - evaluation - stewardship). Wtappii Ujjji i i 111II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMUiJ Hi Viditelná část PR - syndrom ledovce The most visible elements of the public relations function liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi ttjjtüjjjiLüJ m �99999999999999999999 Analýza > Definovaní problému > Výzkum > Situační analýza Identifikace cílových skupin [entifikace komunikačních příležitostí tifikace komunikačních rizik Mtappii win m 1111:<11 n 111111 'M w^juiímlu m Analýza HMiiiiniiimiiiľíMJiii^jilíJuT Plan > Segmentace cílových skupin > Formulace klíčových sdělení > Výběr nástrojů k oslovení Dekompozice sdělení dle CS a nástrojů tanovenf cílu ení způsobů vyhodnocení Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliJJlLrJ LU Implementace > (Pretest) > Realizace plánovaných aktivit O ■ v v vyhodnocováni (micro-measuring) umentace Mtappii Wld nil 1II:«i i M111111 'M W^JUliJJlLÜ LU 2810 Implementace 9999999999999999999999999999999� ^«■1 FOUNW& BY ŮtMIO I.AZAM MOHAMMAD ALI JINMAH "Hip TlhVľVŕ-l i_ I L- 4„ h HEN t1-« r Mil nij,i ChenOm- *! —_.---------I 3- - -_'UJ ""i ± ..ŕ1 U.l-ahlf. ph H + ■-..I 1.1 »tri*. ■ rjl.HU ■■■--■> ■! J J rwj.il*. UriH--ikn h | iu i'.f, .n+tlJl«.*.!.! ľ — ľilMiliV jp^rM«. Kftiml i p^éh. «b» I r-r--rfr*l v %i HW-pr1 —" ■■ 'r-i rrwi . ■ -i .'.i i Ihr kar IT US uses hJ-arms it will get same response Pen!agon i^ihan spy they'rere^mping Osama claims "' ÍJSíJSÍ he has nukes PMI »-IP • -.--»- •■' I r.*-■UpMi-rt1 -^ pMj m nil n ■" to Alliance «1 14 hfrwil KrWt. ■.HL-,I t-L-.rk,»*» fr-H^i-r-rl.l-lIta-™-.*« *■ ■fc,*H1i ■1W»iI -B. UM ^ailbJ fcvipBbp_p] Pll"É I I ■ .Fniii.-^a^ia.h^. i^pu.^ tj4.i^>_..-l. ». UÜiMhrillrrr^. -,Hi y>»[^f L|plpi, ■- - - - ' ' - - - - Kl II.imi,i Mir S..LU.'., K» * ft**** kUln.b..^ hm [jdu L-, «iJJifcw »-***-»-■ ■- J ■ -- ťtaigg-ssaass >£K&»a. W" ■-*.■»■■■ trii,. IU 4a,lln |- .,+ l.Jj L.I..K.I Irjrli ft. Mi li i ii h| tajj ■ »■-■"n"ii« ;imfiu^du,y l>—**- taw.*___*; Mvumui'iMw •uliiui(jiu.- ii .■ ' Ur» 1-pH.J-i iL-» fir-kn-. is,. _)-n* hu ih, u.j .i i,IiH . - ■ ■■ — - .- — ■ ■ - ■ -- .«» ran * »M»-w - . r.Ur.lH,!,.-.!«™ ■'-■.....flrfc» WJM».U-dr „.,.J .L_.,,H.:, -.,^.1»h..l<« ! ,Ľ i|mb ilil Hi ru.1 jjji^jI^, •hM1. k—rHmrWUII „. >..|.|I.'.,||.J hh.,^,,^^— ri«, |,«,i iv, d^.Jlli.M U.lb,, .L. I , :j .,b..... - MluJlbi ' " i1- ■ .!■■#■»*■ 'tS-H-ťim lr' ■-■■■ u IKibj rul-Lk u.. ■_■■_. i.i t ft.». .L**.ul hfctal Ihm ihi iu>d H-...--. ■■ ■• 4 .b^.^l-Jh.r-' -Ip-JIM*^ *•**■' 1--Í0H. II Lďprwta BáinaL^llji... ■* j-.-—m _r ^,_ ,1 .-. ,-. |_ - d !■......1...... ü'i*"ib' ■"* —in-ľ— t—--r— — - ■ v-,wn.nriÉ,ii :.4.Lb .ihim.^^í..... p"*** ■■"■'•* •*J ■*■ r^" A«tt»b u U IVlAdd^iA. —i".ť-----íi^n h-^r Tvlŕ^r Mi 11: ta* a/t. >ilBvri m w vlnili -K«rl WPWWi.ltatall.li, ■* I II I- ■»■ IHl J-^.- L»w 'rh"ÍfrW 'lHll !!■■» ■ ir|..#i.. .--.«.Im,! ■ I __ ^>,»I^.Lr ^■^w ■■■' ■ ■' ta p-pi.»jF,.,.iiLL.. u j L..iĽ..IJ.|i>j|.taVäFnriMiii»u ,ry-Hiv,'ii:jM.i !""■■ "ľP"! PľWM #**«■ ta. * r-ta^ta* ltanliw Imr.i Hiv^ ■tauAli.il.jtanib •_, .«p f 1*r*- n. . r'l--__I bd ■ ^tafc ■ta.WH'i taj,., tataHHtatajU WORLD EXCLUSIVE iŠBZZSZ - ■- . ■, ■ Lľ >■». »** i-^l ■* L--—»-í | TlT*i 4- r**** -Hfl »fc- »* W»*nr« »»t*»'- rTHň»>+ .má ■**?J *-r- IfcrH Bt-air H"-» ■■■¥Hl" T*4*1- ŕ" ■ »4-M- l—i IrBd H.H -V- [ir.HPt-^^4*N^T|'BIII i*mm -M ■-*- M PI...ÜJ.1IUIIJ I.-LUB1. l—l J ľ. J J . Lpf-I fcj> L. eš ;í^'. N H"f,-*r'—i.*J.. LJ. .■■->» rm n -i. ' ■ ' ii ninin "i * n r h a bi ■ ■ r--Llid hWtiHP^ ■ f■■■ ■»■ --k.' I ■"■ ■ ■■_U IĽLL II» Lll- »■" I'-«-- ■ P* .. , I ■■ »-^»M «■ I^LKm. ■■* tMĚti' m-L-H >npn i*-ľ ■- — ■•«-■ ii| ■- I- m.. _ ^,t i. ■■. ,■■_■._■ r w~n> ill-Aim .-í5Kŕ55 SSSS :hr.hi_i..-jMť-P 000001010202000101010101010102020202020248003202020202000000 Vyhodnocení > Zhodnocení vstupu (provedených > Kvantifikace výstupů (monitoring ad.) > Vyhodnocení výsledků (výzkum, statistika > Porovnání s plánovanými hodnotami (cíli) > Zjištění odchylek od cílů > Popsání příčin odchylek cení pro pnste MÉipipi Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMLU LU 010101010202020202320202022302 0001010101010102020202 Mereni ucinku PR různé modely měření- dva nejrozšířenější: > PII Model - příprava, implementace, impac (autorem Cutlip a spol.) yramidový model - inputs, outputs, itcomes (autorem Jim Macnamara) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMLU LU IMPACT Social and Cultural Change Number who repeat behaviour Number who behave as desired Number who change attitudes Number who change opinions Number who learn message content IMPLEMENTATION Number who attend to messages and activities Number who receive messages and activities Number of messages placed and activities implemented Number of messages sent to media and activities designed PREPARATION Quality of messages and activity presentation Appropriateness of message and activity content Adequacy of backgromid information base for designing program Figure 5. Pli Model of Evaluation by Cutlip, Center & Broom. 1993. OUTCOMES (Functional & organisational evaluation) OUT-TAKES (Proposed as a 4» stage of communication in some models) OUTPUTS (Process & program evaluation) Number who, Number who • Number who retain messages .. ' Number who consider messages ... ' Number & type of messages reaching target audience Number of messages in the media.......^^ Number who received messages............ ')er of messages sent..................... ssage presen INPUTS (Formative research) Appropriateness of message content..... Appropriateness of the medium selected................................... How does target audience prefer to receive information?................. What does target audience know, think, feel? What do they need/want? What is measured: (key stages & steps to communication) Figure 6. Pyramid Model of PR Research, Jim Macnamara. 1992. Revised 1999. Applicable Methodologies: Quantitative surveys (large scale structured) Sales; Voting results; Adoption rates; Observation Focus groups; Surveys (targeted) (eg Customer, Employee or Shareholder Satisfaction); Reputation studies Focus groups; Interviews; Complaint decline; Experiments Interviews; Focus groups; Mini-surveys; Experiments Response mechanisms (1800, coupons); Inquiries Media Content Analysis; Communication Audits Media Monitoring (clippings, tapes, transcripts) Circulations; Event attendances; Web visits & downloads Distribution statistics; Web pages posted Expert analysis; Peer review; Feedback; Awards Feedback; Readability tests (eg. Fog, Flesch); Pre-testing Case studies; Feedback; Interviews; Pre-testing (eg. PDFs) Academic papers; Feedback; Interviews; Focus groups Observations; Secondary data; Advisory groups; Chat rooms & online forums; Databases (eg. Customer complaints) © Copyright Jim R. Macnamara 1992 & 2001 um r r věd Telephone Reception Customer Service On-line services Multimedia Sponsorships Community Relations Events Internal Communication Government Relations Newsletters, Bulletins Annual Reports Corporate Image Advertising Direct Marketing Sales Promotion Video &AV Brochures, Booklets Publicity Figure 4. Jim Macnamara s 'Macro Communication Model', 1992. 9999999999999999999999999999999999999 Nástroje PR: Media relations > Řízení vztahu se zástupci médií způsobem, aby organizaci zajistily o pubicity v žádoucím čase, s adekvátním o a v potřebném vyznění za přiměřených podm Typické nástroje: tiskové zprávy a materiály pro novináře funkce tiskových mluvčích ce pro média držování neformálních vztahů Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Nástroje PR Community Relations Vztahy s místními orgány, občanskými sdruženími, regionálními organizacemi. Government Relations, Public Affairs, Lobbying = Vztahy s veřejnými institucemi, státní správou. Sladová zájmu mezi organizací a veřejnou správou. Prosazování legitimních cílů vůči legislativě, regulátorům ad. vent Management Plánování a pořádání speciálních akcí korporátních, společenských komunikace munikace s vnitřními cílovými skupinami (zaměstnanci, olupracovníci, dealeři apod.). Responsibility Programy společenské odpovědnosti firem, jež investují do rozvoje prostředí, v němž podnikají. win m 1111:<11 n 111111 'M w^juiímlu m Využití marketingových, resp. marketingové-komunikačních nástrojů a technik k podpoře politických stran, hnutí a subjektů ve volební kampani i po dobu volebního období. ^^^^^B zová komunikace -^M Komunikace firmy v krízové situaci s cílem minimalizovat škody na reputaci, jež kríze může firmě způsobit. Relations Komunikace k investorům prováděná dle přesných pravidel informační povinnosti závazných pro společnosti, jejichž cenné papíry jsou veřejně obchodovány. 9999999999999999905 1555 um r r věd Média ve firemní komunikaci > Média = prostředky masové kom (masmédia) > Reklamní média = prostředky přenosu marketingové komunikace dia v PR = masmédia Muppi liJiH i i 111 m 11 i 111111: m hi * jľíujjiluj m Média ve firemní komunikaci > Členění médií podle: - Obsahu - Dosahu - Zaměření - Formy (technologie) - Vlastnické formy (statusu) Mtappii win m 1111:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 555555 54444444111111 Média ve firemní I >Tisk > Rádio >(Kino) > Televize > Internet liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i Hl *.i jtüjjjiLüJ m 4444441111115555 Tisk > Vizuální sdělení > Trvalejší účinek (dle periodicity > Cílení snazší - Regionálně - Sociodemograficky - Profesně, oborově, zájmově Absence zvuku a pohybu lektivní čtení ti čtenářských skupin Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU >Zvukové sdělení (emoce > Rychlost > Dosah > Regionalita > Intimnější médium ence vizuální složky 4444441111115555 Televize > Audiovizuální sdělení + pohy > Rychlost > Dosah > Přeplněnost > Masovost Odeznívání agnetické" médium unikace Mtappii win m 1111:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 4444441111115555 Internet > Rychlost > Kapacita > Cílení (tematicky ad.) > Pomíjivost Roztříštěná nabídka ivní obrana uživatelů teÉuppi liJiH i i 1111: < 111 i 111111: m i hi * jjiüJjiLüJ m um r r věd Program prednask > Komunikace s médii - co? / definice - proč? / smysl - kdo? / hráči v poli > Mediální databáze > Medialist > Mediaplán Nástroje > Specifické formy - Investor Relations - Politika / trestní řízení / utajované skutečnosti - Krizová komunikace > Literatura / legislativa ■ Pifll/ 5544999999999999999990 010101010101020202020202002700 um m r věd Úvod Media relations - definice - Mít dobré vztahy s novináři je pro moderního PR blafovače nevyhnutelné. Proces vytváření takovýchto dobrých vztahů se nazývé media relations - termín, kterým můžete označit kterýkoli čas v průběhu pracovního týdne, jenž nelze do timesheetu zaúčtovat jinak. Saunders, B. & Rae, A. C: Bluff Your Way in P.R. (Ravette Books, West Sussex 1991) fazneji: Vztahy s médii zahrnují veškeré činnosti, které směřují k tomu, abychom klientovi (své organizaci) dokázali obstarat potřebnou blicitu, tzn. prosadit do médií žádoucí informace sbném rozsahu, tónu, věcně správné, pozitivně či neutrálně -av čase, který nám konvenuje. Ill p ji«/ Ujjji lili i II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 um m r věd > cílem sama komunikace, ale > publicita - pozitivní / neutrální - korektní / nezkreslená - vhodně načasovaná > cílem tedy samotné vztahy, ale jejich zužitkovár í za účelem dosažení publicity Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU um m r věd Hrací v poli > agentura - accout executive / manažer - media director - ředitel agentury > klient - in-house PR pracovník - jeho nadřízený - vedení v cizině entovi formální rádci reklamní agentura vní firma i / ucetni / poradci > adresát sdělení - čtenář, posluchač, divák, surfař > klientovi neformální rádci - manželka / tchýně - soused / přítel z golfu lllpifll/ 555555 um m r věd Sprava kontaktu um r r věd Mediální databáze > základní pracovní nástroj Media Relati > strukturovaná - typy médií - charakter média - pozice kontaktu - specializace - historie spolupráce elektronicky organizovaná - hromadná korespondece (mail-merge) emailový robot (mail engine) ropojení s klientským systémem Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 54444444111111 Medialist > výběr médií pro zadané téma > výběr novinářů pro konkrétní oslovení - tiskovou zprávu - pozvání na akci / tiskovou konferenci, press trip... - 1-to-1 interview > klíčový dokument pro plánování a vyhodnocení jakékoliv mediální aktivity Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 Mediaplán > časový rozpis oslovení jednotlivý médií - dle témat / zaměření - dle periodicity / aktuálnost - dle povahy média / cílové skupiny - dle kvality vztahů / pravděpodobnosti úspěchu > provázanost s ostatními formami marketingové komunikace - mediaplán reklamy - plán ostatní marketingové podpory (DM, SP...) >vý dokument pro integrovanou marketingovou unikaci Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 Nastroie media relations 000001010101015301020223230202 Nástroje media rela > Tisková zpráva & spol. - tisková zpráva - tiskové sdělení / oznámení - avízo - fleš - oprava / dementi Tiskové materiály press kit foto kit Room itions (a) > Akce - tisková konfere - brífink / press fo - snídaně / oběd s - kulatý stůl - foto pool - press trip - 1-to-1 interview - promo-tour/day Mtappii ^iľMiii: Zvláštní podmínky - out-of-record - no comment - autorizace - embargo - bez udání zdroje - oprava / omluva - ochrana osobnosti ochrana soukromí nekalá soutěž itions (b) > Produkci - zvaní a oDvoiava - termíny akcí - follow-up před / f - monitoring - interní follow-up > Mediální audit - obsah - struktura - doporučení Mtappii 555555 5444444411 Tisková zprava & spol. Tisková zpráva > základní forma sdělování informace médi > „zpráva" = něco, co se stalo /je nové > „tisková" = něco, co má šanci být otištěno > distribuce širokému okruhu novinářů > obsahové mutace dle zaměření médií > jazykové mutace Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 Tisková zpráva > cíl = prosadit se do zpravodajství / tzn.: - zaujmout novináře - usnadnit mu práci • poskytnout mu téma zajímavé pro čtenáře • dát mu k dispozici informace, které schválí editor • ponechat mu prostor pro nezávislé zpracování zjednodušit mu maximálně redakci textu (krácení) - zabránit dezinterpretaci jednoznačně formulovat stavět s ohledem na možné krácení nabídnout doplňující informace 'stihnout uzávěrky Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 54444444111111 Tisková zpráva > stavba - perex/shrnutí - klíčové sdělení - citace A+B - background > náležitosti - domicil (místo vydání/datum) backgrounder (packshot) spojení na mluvčího / agenturu Mtappii illiUllľfíW^IiiiJJlliJill 555555 Tisková zpráva > načasování - vzhledem k aktuálnosti tématu - vzhledem k uzávěrce vydání - vzhledem k edičnímu plánu média > formát - kopírovatelný (doc/rtf) - nerozpadnutelný (pdf) distribuce - email / výtah v textu průvodního emailu fax pošta ib / press room MÉ! pi pi tíjjji lili 1II :<' Í Ml 11111 'M W^lťliMHiJ LU Tisková zpráva / příklady —Original Message— From: Glen Turpin rmailto:qturpin@quark.( Sent: Tuesday, February 18, 2003 4:02 PM To: pr Subject: First Glimpse of QuarkXPress 6 First Glimpse of QuarkXPress 6 QuarkXPress 6 offers a more convenient way to work DENVER - February 18, 2003 - Quark Inc. today offered a first look at a few of the features of QuarkXPress 6, the forthcoming release of the world's most widely used design and layout software. Millions of businesses rely on QuarkXPress software to dramatically boost productivity, save time, and lower costs. Quark will reveal more of the powerful new features of the QuarkXPress 6 software over the coming weeks on its corporate Web site, www.quark.com. To read the complete release, see http://www.quark.com/about/presscenter/prview. jsp?idx=318 To be removed from this list or ask a question, please reply to this message and send your request. Glen Turpin Communications Manager uark, Inc. Í-894-3687 direct ■894-3983 facsimile -1395 mobile 111 P ji«/ Ujjji n 111II :<' i n i 11111 'M W^lťliMlIiJ ill 555555 Tisková zpráva / příklady Dear Sirs, Hereby we would like send out our congratulations to our director Martin Krejci, who has reached the short list at the Cannes Lions Festival w his commercial Monster "Coffee" in the category Business equ & services. We hope that this is just a start. With best regards, Dawson production Vazeni, Touto cestou bychom chtěli pogratulovat našemu režisérovi Martinu Krejcimu za umisteni jeho reklamy Monsters "Coffee" na short listu v Cannes Lions v kategorie Business equipment & services. Doufáme ze tohle je teprve začátek. S pozdravem Dawson production ews see http://www.dawsonproduction.com 111 p ji«/ tíjjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Tisková zpráva / příl Pěkný a příjemný den, zasíláme Vám tiskovou zprávu týkající se nové značky PAVON. Pokud budete mít o tuto problematiku zájem, máme pro Vás připraven speciální CD-ROM s novinářským informačním paketem, kde naleznete: - náměty na články z nejrůznějších zorných úhlu oborové specializace - rozhovor s ředitelem společnosti mimo jiné o problematice vstupu na trhy EU - rozsáhlou fotogalerii interiérových snímků k volnému použití ve vysokém tiskovém rozlišení - výsledky marketingového průzkumu mapujícího moderní trendy stínění ■ katalog produktů PAVON, korporátní xty, jednotnou vizuální identitu iv další informace rád zodpovím na děných kontaktech s.r.o. Praha 3 431 963 TlSKO'ľAZPFUVA PAVON -ItvLtiiir.11 c b'-i::*i* uE^urvra IL1 imr--*.>:: 500 dnu a páv se mění v tygra Najvkfl donual wi&XG í-.-i al rsctinlty cpateí not: ľtfaynhmi pfadttas' I crccns ír»d žCO d-r jzrnSkj FAviQN, pod kiefnu ny-il prodává siroty rcftimur rolrřl, žaljzl. pociftTíroh "■-chcton procUriů. Bi-pHii Mra rjjUvii kr-iťr duby p*, kliry ]ř iíoídKt s j PÁVOV znalrj potilll c« pot-jvt-il na trhu 4 oym oc-inodni-n růctňm Drlpcml-ij .:.pos;-oľ Čehosi-. M ptsoo v :lü Maši Ji vta reí '30 f, cTii-í no», rattu Jsi» ■lüti^J ffŕí Trenri -tes: »M^t-icu: iv.:in UenUm l c niti, zszstC a kxiIueiii'. žcoj »znackn. =vfc.'QN í> psprtf rntftj-in =-ícai ,>DWQV VE VAäEM ETTE:. rrsT/ ami ccfti4t prcdaj-i-Ifcrafl proutíavř* rad l=ttt lidlililHfcAlia-Ktafiilyy:. -hli. li; re-budou utvtlEi ibria Ttc-r ty tudou Chi cp"a-d. doma* MTEEnru cn tli xoru-et rt-iTj -wTnty FA'.uMJí D zzfcscnfc-i fndiBn.-íif "ad Maddu •:■ HfcUzra-íir ChUnar ti rcefr s zradou roíly ie üJs™. lElefj. i tr/cl litu rcít> do ::,f-- :*ra iecI> i (3d»., Tuch oít,1 -srlLirl zzIje: iďavlHjid- -.íarr 4 ľckuvu fecdbel scclřfrmll Cľí-cten Ecevit =io4_l t KuCasrerL mnlefL blanccoťér' u«cl: ZallBdnlmlprlorrjr-l raifch yyr*:.fĹ |»j v/hM dcroo-athr'4 aitEdcfca hcdncra, vana , ■« Kťlc'ch maleriatS ůovlacocici -nezhanln-ť rraxr-i r fco~tfl pbiluhy i pochnpheini ■^ftcva t.ihi Pt io rcechrm reuilale pnb^a raíl:h apcfcnjř"ift"i zatůznlluť a r~y crM -"liurrí t JI najvulin nduDerií- íLrl: líchilí/ - ČR.' Vezl Edluirlty spaeciDc: Dfwofcm Kf iapr. itra: Padsmaiu C.R rrrsrnm zw.-sr Í5S.YJ crcdjCET. iťeiit- atrr rcto vyjcc j.lir* a.i \ dop-avn' ts:rr*v yae!A-5lrOhíava-f-r: ■EMo ■stfn fci mi tosí :.int: -^.ryi - darty Darr, a vzorj ^nLítilk-amM mri d lafntj :a-D>-i nnl a -azdiva vitiiy | rrín áz jil±i • «irtnĽ *i**o-■>>■■■ i-.-, ■■■■.^-^ľ rjň -1M-.-.-.Í Iru ■-■.:■» \i ^^ -.i.^ ^-n ^ i»- y*- j hy Místa v síti Jednotka CD-ROM ľ Q Tisková zprava - Zpráva [HTML) Soubor Úpravy Zobrazit Vbžit Formát Nástroje Akce Nápověda £V Odpovědět f$) Odpovědět všem (^Předat dál §^T [§)( JnJj |oP] MediaRelations2-Bystrov, 2003 doručená 01-06 M Tisková zprava - Zprá, a ^ ě g©ĺ^3^^# 'tríanůí Uř J^oíts Tisková zprava -Jj ■ IV r.- .'...-.-" n .' | h*VMUv__________________________________________________ | .llnJqat klcfctlBj JJ4^fc PmW' tie n : rzwr r&zwuf— Aatcr.^L Jr.-aod; of E-aUc cist dupni;, Lgo Bmzďtt Grcuf sjKraiu vsüofi !v:oj prciLJCDOc pří uuůd TĽp: Juks Erink:, pattlrť án poafoJLa cpclaľnctc. Ě-iz-ťcL-s j.e. ŠprocrainDC pro tuio zzaík^. » »ujiů m 741ELCÍ ilf «TCMTJUIKb po ľ úl Í CR. PeB VIcImVc^ FdUďy C jenl Snviic Dj-ciüc rimia cr ialb. t*i < i ; HtWAutk eHM n^l hal ch Hiy-cta in ftBLd-tU Tisková zpráva / příklady npnuatíni the recording industry worldwide PRESS RELEASE IFPI LAUNCHES GLOBAL ANTI-PIRACY GUIDELINES FOR CD PLANTS More than uiue hundred CD plants in over 70 countries Lave been sent new guide line 5 on bow to avoid illegally manufacturing CDs in the latest anti-piracy educational initiative by the international recording industry, London, 26 Jsme, 2003 - IFPIr representing the recording industry worldwide, has just released two updated guides designed to help optical disc plants avoid music piracy and ensure the correct application of the SID Code: the standard identifier for replication plants. liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi ttjjtüjjjiLüJ m �999999999999999999999 0209000101022300000000000000010101010101020202020202020000000000000101010101 IFPI s Good Business Practices for Optica] Disc Mastering ana Manufacturing Plants was first published in 199E, and provides practical guidelines to help plants identify and reject orders for pirate product. These have been sent to plants over the past two weeks by IFPI and its sister organisation in the USA. the RIAA. The revised version of the Good Business Practices sets out a step-by-step procedure for plants to follow when processing orders, as well as other measures they can implement to reduce their exposure to pnacy. The emphasis is on stringent checking of orders and ensuring that customers provide the necessary evidence to show that they have the right to manufacture the music content. The step-by-step procedure is an unportant new feature, which is designed to give plants more detailed and practical guidance on avoiding piracy than ever before. The new SID Code Implementation Guide has been published in response to uncertainty among plants as to how to apply SID Code identifiers to new high density formats such as DVD and SACD. and to blank media. The new Guide sets out technical specifications for the application of SID Codes to high density formats and makes it clear that SID codes should also be applied to recordable and re-writeable formats of CD and DVD. Geoff Taylor, IFPIs Deputy General Counsel, states: "As well as taking legal action against music pirates, IFPI is committed to taking proactive steps designed to help the legitimate replication industry steer clear of piracy. These two new guides are part of that commitment, and they will help strengthen the cooperation between the legitimate music and replication industries against the music pirates that are cheating them both." !!!!!!!"""""""+ 55599999999999999999999999999999999999� Tisková zpráva / příklady Notes to editors: Both guides are currently being distributed to all known optical disc plants worldwide. They can be downloaded from IFPľs website at httiJi/A^^.ifci.or.a/site-conteiit/libranr/good_business_practice5.pdf and http ://www. ifpi. org/site- c ontent/1 ibra ry/si d-code -imp lementation- guide. pdf. Since its introduction in 1994 the SID Code has become the industry standard for indicating the source of optical disc mastering and manufacturing. "The SID Code represents quality and care and lias now been adopted in over 80% of the world's optical disc plants, representing over 90% of worldwide optical disc manufacturing capacity. IFPI represents the recording industry worldwide. Its members comprise L500 independent and major record companies in 70 countries. Ill Ujjji i i 111II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMUiJ ill �99999999999999999999999999999999999 �99999999999999999� Tiskové sdělení / oznámení stručnejší > formálnější znění > menší nároky na aktuálnost > cílem nebývá uveřejnění vlastní informace > může nahrazovat pozvánku na akci (pro média) náležitosti obdobné jako u tiskové zprávy VB V V V \ pnmerene) Mtappii \l\l;A nil i II:«i i M111111 'M W^JUliJJlLÜ LU > stručné upozornění na něco, co nastane - akce / událost zajímavá pro tisk - důležité prohlášení > slouží především tiskovým agenturám a L plánování > mnohdy nahrazuje pozvánku na akci �9999999999999999 > krátká, obvykle jednovětá informace o mimořádně významné (nebo pro mimořádně média zajímavé) události, vydaná dříve, než je zpracována kompletní zpráva ^^^^^ > slouží především elektronickým médiím a editorům ^^^= tištěných periodik r^g > typické situace: neočekávaná demise, živelní neštěstí, ■ teroristický útok, sportovní výsledek > zpravidla využíváno v době blížících se uzávěrek > po vydání fleše obvykle následuje samotná zpráva 5301010101023201010101020202020202 File Edit View Document Tools Window Help JjSjxI Ô Open |Q Save a Copy ( ; Print ^^ Email f^| Search | <^j Jt] Select Text L^. Select Image ^'ÜQQs 120% - © I qg £P eBooks PDF eBooks. A novel Idea, Try one fůr free. formální oprava chybné formulace v již distribuované zprávě/sdělení > uvedena výrazným OPRAVA a názvem dotčené zprávy > obsahuje chybnou formulaci a současně správné zněn > rozesláno stejným příjemcům EMENTI > odvolání celé zprávy/informace oužije se v případě, že mluvčí/zdroj vycházel z esprávných informací (unáhlil se) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555 Oprava / příklad —Original Message From: Kubíček Michal [ ] Sent: Monday, January 27, 2003 12:32 PM Subject: TZ - Fasáda ještě jednou se správným datumem Samozřejmě, že datum TZ je dnešní. Omlouvám se ichal Kubíček Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU um r r věd Press Kit > soubor materiálů zahrnující - úvodní tiskovou zprávu (hlavní) - doplňkovou tiskovou zprávu (alternativní téma/pohl - další podklady pro využití novináři (životopisy členů historii, popis produktů, přehled prodejních míst...) - obrazové materiály / popisky - CD-ROM s elektronickou verzí téhož - praktický obal - vizitku na osobu odpovědnou za styk s médii toužiti při každé akci pro média / aktualizován tály press kit jako základní (startovní) informační materiál iro novináře píšící o problematice firmy ■dispozici elektronicky ke stažení/zaslání Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 0231020202020202230000000000000001010101 54444444111111 FOtO Kit > sada obrazových materiálů pro vybraná média - různé úhly, barevnosti, pozadí (vykryté) > katalog fotografií + popisky - uvedení autora, nejsou-li vypořádána reprodukční práva > pozitivy / diapozitivy - pozitiv pro práci v redakci / diapozitiv pro skenování > elektronická verze na CD-ROM - náhledy pro jednodušší práci novináře - vysoké rozlišení pro DTP pracoviště možnost stažení ze speciálního serveru přímý odkaz z elektronické verze katalogu na CD-ROM odkaz z press room u MÉ! pi pi tíjjji ŇU 1II :<' Í11 i 11111 'M W^lťliMUiJ ill 555555 Press Room > uzavřená sekce webových stránek firmy extranetu) určená registrovar i novinářům > obsahuje - kompletní archiv tiskových zpráv - press kit - fotografie a loga ke stažení - výroční zprávy - prezentace k pohodlnějšímu poskytování informací + k lalizaci kontaktních údajů samotnými mm I /iiÉipifll/ Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU !1"""""" !(!!! 01710000000000010101010101 ä Quark: About Quark - Quark's Recent Press Releases - Microsoft Internet Explorer Soubor Úpravy Zobrazit Oblíbené Nástroje Nápověda Xř Q Zpět ( ■ ^ \£\ ú "^Hledat S^Oblbené 0 ^ ^ M - CJ H ® 4 J Adresa \^\ http://w aw. quark.com/about/presscenter/releases.jsp ■*■ J Přejít Odkazy Products Solutions lQUARK Sales | Service | Partners | About Quark i Abmut Quark » Press -Center * Press Releases About Quark \ •-. '■ > Recent press releases Quark expanding efforts in European market and customer relations PARIS (Apple Expo) - August 31, 2004 - Since his appointment as president and CEO of Quark Inc. in January, Kamar Aulakh has helped Quark implement a series of actions to demonstrate the company's desire to improve its relationships with customers. The company has changed policies and pricing, embraced new partners, and committed substantial resources to customer outreach. More » Quark customers help redesign QuarkStore for improved online shopping experience DENVER - August 31, 2004 - Feedback from Quark customers guided Quark's redesign of its online shopping site, QuarkStore, which is now open and ready for business. More » QPS arrives for QuarkXPress 6 and Mac OS X PARIS (Apple E)cpo) - August 31, 2004 - Quark Inc. today announced the release of Quark Publishing System 3 Classic Edition (QPS Classic 3), the next step in the development of the industry-leading software for professional publishing and editorial workflows. QPS Classic 3 provides full support for QuarkXPress 6 and Mac OS X, along with other performance enhancements. Used by more than 50,000 people at publishing sites worldwide, QPS Classic is one of the leading publishing systems in the industry. More » CK-WH LOAD r: SEARCH Press Center * Press Releases * Press Contacts * Press Resources ^ Quark Author Resou Search Press Releases Keyword: \ _J To search for an exact phrase, please enclose the words in double quotes (not single quotes). Press Release Archives > 20O4 | 2003 I 2002 | 2001 | 2000 | 1999 | 199a | 1997 | 1996 ÖLSPR __/ Archiv mejlů lljMediaRelations2-FJ. 2003 odeslaná 01, M bez názvu -Zpráv. HIS 00 ě Q©^2^ I Quark: About Qu... í úter ' ä Quark: About Quark - Press Contacts - Microsoft Internet Explorer Soubor Úpravy Zobrazit Oblíbené Nástroje Nápověda # Q Zpět ( ■ ^ \£\ ú "^Hledat S^Oblbené 0 ^ ^ M - CJ H ® 4 J Adresa \^\ http://w aw. quark.com/about/presscenter/contact. html t J Přejít Odkazy Products Solutions lQUARK Sales | Service | Partners | About Quark č, i A ha u t Quark * Pres Center * Contacts About Quark \ •-. '■ > DOWN LOAD r: SEARCH Press contacts Contact information for members of the press only. Contact data for general inquiries, information on Quark products, product purchase, and upgrade information, or assistance and support with your Quark software is available in the Contact Us section of this site. Press contact information > Americas Contact: Jennifer Churchill Phone number: 303.894.3931 E-mail address: jchurchill@quark.com * France, Benelux Contact: Rejane Bouffaut Phone number: +33.OL.5643.+493 E-mail address: rbouffaut@iquark.ch > Germany, Scandinavia Contact: Matthias Gilke Phone number: +49.40.853328.30 E-mail address: mgilke@quark.ch ■■ United Kingdom Contact: Gavin Drake Phone number: +44.20.8289.3946 E-mail address: gdrake@quark.co.uk Press Center * Press Releases * Press Contacts * Press Resources ^ Quark Author Resou m |9 Internet í£J Start Ö LSPR S Arcniv meJ|ů [fP] MediaRefcatJonsZ-B... R§l 2JQ03_odes)aná_01,.. S bez názvu - Zpráv... ^ Quark: About Qu_ J ^ « ■ M 0 uterý B@B|š]é# I ©H0© í i Q9^^^l$@ jjQuark: About Quark - Press Resource Site - Microsoft Internet Explorer -ISlx Soubor Úpravy Zobrazit Oblíbené Nástroje Nápověda # ©zpět.Q. a in ti "^Hledat ' ^Oblíbené ,0 ^T íjg IH - CJ H ® 4 J Adresa \^\ http://w aw. quark, corn/about/presscenter/resources/ t J Přejít Odkazy lQUARK Products | Solutions | Sales | Service | Partners | About Quark č, Abmut Quark * Pres Center * Resources About Quark \ •-. '■ > Press resources log-in Download press kits, product images, executive biographies and photos, or request evaluation software. These resources are only available to registered members of the press. Access requires registration. Press members resource loq-in E-mail address: || Password: ľ F o ľ g e t y o u r p a s s vj o rd ? _/ DOWN LOAD r: SEARCH O P STORE If you have not previously registered and would like access to these resources, please fill out our Registration Form. £2004 Quark, Inc. and Quark Media House Sari, Switzerland. All rights reserved, Press Center * Press Releases * Press Contacts * Press Resources ^ Quark Author Resou Home | Contact Us | International Sites | Legal | Privacy j/1 Start| Ö LSPR __/ Archiv mejlů W\ MediaRelatjonsZ-FJ... KB] 2003_odeslana_01,.. ^ bez názvu -Zpráv iIi^§ÜIS^iQ9^^^1^ Akce pri um r r věd Tisková konference > hromadné oznámení určité < í skutečnosti většímu počtu novinářů > moderovaná vystoupení > moderované otázky a odpovědi > účast otevřena všem médiím (bez potvrzování účasti) > svolána v předstihu (3-10 dnů), obvykle přes tiskovou agenturu > distribuce tiskových materiálů při vstupu > distribuce tiskové zprávy při odchodu optimálně 20+ účastníků ítimálně 5 nebo méně řečníků Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Brífink / Press Foyer > hromadné oznámení určitých aktuá skuteč menšímu počtu novinám > stručné úvodní vystoupení > omezený počet otázek / mluvčí vybírá média > účast na akreditaci > svoláváno aktuá í / mnohdy bez přesného termínu (po skončení jednání, o přestávce apod.) > typické pro politická jednání > optimálně 10-15 účastníků * optimálně 1-3 řečníci Mtappii win m 11 ii:<11 n 111111 'M id^iťiijjiiLrj m Snídané s novináři (oběd...) > pracovní setkání s úzkou skupinou novinářů > cílem seznámit se na osobní bázi + prodiskutovat zvoleno problematiku detailněji > nevyžaduje aktuální téma > účast na pozvání (potvrzení účasti obvyklé) > formální část - moderovaný úvod + prezentace tématu > pracovně-společenská část - diskuse k tématu při servírovaném občerstvení/menu distribuce podrobných tiskových materiálů vyžaduje vrcholné zastoupení na straně hostitele Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Kulatý stůl > obdoba snídaně/oběda > předem vypsáno té na, avizován hlavní i > téma mírně aktuální (nezestárne v krátkém horizoi > optimálně přizván expe t (endorser) > pracovní část - úvodní prezentace + moderovaná > společenská část - občerstvení > distribuce podrobných tiskových materiálů > dárkové předměty na odchodu účast na pozvání (potvrzení účasti) vhodné pro pozvání médií s delším výrobním cyklem Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU �9999999999� FOtO POOl > fototermín pro fotografy tištěných médií a kameramany televizí > místo a čas, kde budou účastníci určité události připraveni krátce pózovat pro fotografy a pro kamery > není určeno pro kladení otázek / nesdělují se informac > oznamován avízem, zpravidla přes tiskovou agenturu > účast na akreditaci (neuděluje se píšícím) > typické pro - politiku (protokolární požadavky), - sport (marketingové důvody), - showbusiness (bezpečnost) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 000021010101010101 4444441111115555 Press Trip > jedno- či vícedenní < * pro úzkou skupinu novinářů zpravidla do zahraničního provozu/sídla firmy > smyslem vtáhnout vybrané novináře do tématu nato mu věnují větší prostor + naklor t si je přijatou pohostinností > účast přísně selektivní na potvrzené pozvání (vysoké náklady na osobu) > program smíšeně pracovní/volný > distribuce podrobných materiálů vč. vzorků setkání s představiteli zahraničního vedení (interview) návštěva kulturní akce Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 1-to-1 rozhovory > předem sjednaný rozhovor představitele firmy s novinářem (iniciovaný námi) > předjednáno téma rozhovoru, hlavní okruhy otázek > téma zvoleno podle specifik konkrétního média > smluveno na pevný termín / příp. telefonicky > účast mluvčího (pasivní) > zvukový záznam (zpětná kontrola) obvyklý nástroj krizové či předkrizové komunikace ostupné získávání vybraných médií na naši stranu) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 Promo Day (tour) > předem vyhrazený čas pro poskytnutí série rozhovoru vybraným médiím > stanoveno jednotné téma > krátký čas pro jednotlivá interview / navazují na sebe > obvyklá autorizace > při rozhovoru poskytnuty fotografie k otištění > výběr médií uzpůsobit tak, aby si výslovně nekonkurovala (princip omezené exkluzivity) > typické pro showbusiness Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 Zvláštni podmínky ve vztahu s novinářem Out-of-record > informace poskytnuté „mimo záznam" nemají být zveřejněny > určeny jen pro vlastní informovanost novináře lepší pochopení souvislostí > lze požádat o zastavení nahrávání > založeno na důvěře v konkrétního novináře > dodatečně nelze zabránit uveřejnění takto poskytnutých informací ydo s novinářem a ví, zeje to novinář, musí \m toho, ze cokoli řekne, může se objevit (tehdy šéfredaktor Respekti ■ppi win m 11 ii:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 94 No comment! > formálně neutrální odpověd > módní pod vlivem zahraniční kinematografie > prozrazuje naši neochotu či nejistotu informc > nevhodná v jakékoli situaci - novinář si vždy vyloží jako potvrzení té horší z možných variant! - novinářova interpretace je logická! ýsledná formulace v médiích obvykle nezní „odmítl ", ale „r »chtěl potvrdit", resp. „nevyvrátil Mtappii win m 11 ii:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 544444441111 Autorizace > lze požádat o autorizaci poskytnutéh zásadně však před jeho uskutečněním - po zaznamenání rozhovoru nemusí novinář na dodatečně sděle požadavek autorizace přistoupit > autorizace se vztahuje na odpovědi, nikoli otázky či vlastní novináře > autorizace má odstranit nepřesnosti, nepochopení, t nešikovná vyjádření během rozhovoru - stylistická úprava mluveného projevu je právem novináře autorizaci si lze vyžádat i u citací v autorském článku novináře, jsou-li přiřazeny konkrétní osobě / v praxi to však vede novináře k araf rázován í odpovědi autorizaci nelze žádat při citacích veřejně proslovených ystoupení, oznámení ad. Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 Embargo > zákaz uveřejnit poskytnutou informaci termínem > prakticky není vynutitelné, jde o gentlemanskou doh - slouží pro větší pohodlí novináře (více času na přípravu zprávy) > využívá se výjimečně - státní vyznamenání - projevy státníků - vyhlášení cen - kapitálový trh apod. Embargo - Soubor informací, které není dovoleno < jiíítéhťi riata publikovat. Piviaivniťj pro styk s veřejnosti uvnlují na riékleré nepodstatné Informace embargo především proto, ahy měli pocit, žer so jim daří řídit sdôhjVľiťi prostředky. Nedochází jim. že deva' desát pr ocťnl tisku je tnk jako tak zaplaveno pt,í k informace poskytnuté neaul způsobem vybraným novinářům > hodnověrnost informace se zakrytím zdroje snižuje - má smysl, je-li informace natolik významná/atraktivní, že ji médi převezmou - má smysl, jestliže informaci oficiální cestou zveřejnit nelze / a existuje důvodný zajem na jejím publikování - má smysl, jestliže pracujeme s principem exkluzivity > novinář má | > chránit identitu zdroje (lze prolomit jedině soudním rozhodnutím) > novinář nemá povinnost chránit identitu zdroje nelze zabránit ověření informace novinářem z jiných zdrojů, které mohou souhlasit se svou citací Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Oprava / omluva > ten, kdo se cítí poškozen uveřejněnými informacemi médiích, může žádat - opravu zveřejněných nepravdivých nebo pravdu zkreslujících skutečností - uveřejnění vlastní odpovědi > pro uplatnění práva na odpověď/opravu jsou tiskový zákonem stanoveny lhůty, po nichž šéfredaktor/vydavatel nemusejí poškozenému vyhovět > obecné právo na zveřejnění opravy na stejném místě a stejnou velikostí je především v praxi periodického tisku obtížně proveditelné / opravy jsou tištěny na jednom místě, obvykle v úvodu novin, časopisu Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 Ochrana osobnosti > kromě práva na opravu nepravdivých údajů a na uveřejnění odpovědi se lze soudně domáhat náhrady způsobených ško< > praxe ukazuje, že smysl vyvolat spor s vydavatelem/vysílatelem ma jen tehdy, jsou-li zveřejněné informace - prokazatelně nepravdivé - skutečně poškozující (čest, podnikání...) - redakce odepřela otištění opravy / odpovědi soudní rozhodovací praxe posuzuje i u jinak poškozujících informací „hodnotu" občanské cti, na níž měla být způsobena újma, a přizpůsobuje jí případnou náhradu škody ecná zásada: válku s médii v dlouhodobém horizontu i i Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Ochrana soukromí > informace zveřejňované některými médii mohou zasál soukromí více, než je příjemné > soudně se lze domáhat náhrady škody způsobené neoprávně zásahem do soukromí (narušením osobní integrity) - např. neoprávněně pořízenou fotografií v soukromém prostoru apo > soud ovšem posuzuje povahu informace, kontext, především postavení poškozeného a charakter informací, jež o něm byly publikovány > míra ochrany soukromí je u některých skupin osob snížena, např. u politiků, umělců, veřejně činných osob soudy také tolerují silnější zásahy do soukromí u osob, které samy své soukromí otevírají veřejnosti (např. právě k dosažení publicity) za zásah do soukromí nejsou zpravidla považovány ani fotografie z veřejně přístupných míst (přistižené dvojice apod.) či informace získané z otevřených zdrojů Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 111115555 02020202022700000000000001 Nekalá soutez > nekalosoutěžní právo chrání soutěžitele před nepřípustnými praktikami konkurentů, mj. jde o zlehčování - tedy veřejné šíření nepravdivých informací o konkurentovi, anebo informací pravdivých, jsou-li způsobilé přivodit konkurento > při poskytování veřejných vyjádření na margo konkurence je nutno brát ohled na ochranu proti nekalé soutěži podle obchodního zákoníku obdobně vydavatelé musejí korigovat informace, jež uveřejňují, pokud se vztahují k jim konkurujícím subjektům ekalá soutěž muže být důvodem k soukromoprávní žalobě Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Zvaní > výběr médií dle povahy akce > výběr konkrétních osob dle obsahu/charak > předstih dle osoby a dle charakteru akce - výše postavený (společenská akce) = větší předst - píšící novinář (pracovní akce) = malý předstih (3-1 > aktivní ověřování účasti až těsně před akcí > lokace v centru či s dostupností MHD > forma - písemná + elektronicky u pracovní akce uvést podmínky akreditace/fotografování společenské akce dress code MÉ! pi pi IĽĽi lili i II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 544444441111 Zvaní / ukázka „OMEGA ORIENT EXPRESS V PRAZE" / Pozvánka na tiskovou konfere Vážená pani (šéf)redaktorko, vážený pane (šéf)redaktore, s velkým potěšením můžeme oznámit, že v sobotu 28.června 2003 dopoledne přijede do Prah legendární "Omega Orient Express,, Fantova kavárna na Hlavním nádraží byla vybrána jako místo světové premiéry repliky slavného modelu hodinek Omega Railmaster mezinárodním médiím. Na palubě Orient Expressu bude vedle originálu hodinek, vyrobených v roce 1957 a původně určených pro vědce a každého, kdo pracoval se silným elektrickým proudem, celá řada osobností spojených se značkou Omega. Tiskové konference, která začne v 10 hodin, se zúčastní například prezident Swatch Group Company n Hayek, prezident společnosti Omega pan Urquhart, tenistka Anna Kurnikovová, ngkongská modelka Qi-Qi, Miss ČR Kateřina Stočesová, Hercule Poirot a další zajímavé osobnosti. ) bude pro televizní štáby a fotografy možný přístup na nástupiště před příjezdem Orient Expressu, e je možná zasláním jména redaktora/fotografa, včetně e-mailového a telefonního spojení na mail da.cz, kontaktní osoba - Kateřina Jurigová - tel. 724 255 724. a pochopení, že z technických a kapacitních důvodů je trvání konference časově íé akreditovat za každou redakci maximálně jednoho píšícího redaktora teÉuppi um i i 111 m 11 i 111111: m hi *.i jWjjjillj hi Termíny akcí > ryze pracovní (TK apod.) přizpůsobeny internímu režimu médií porady, uzávěrky, rozsah rubrik v jednotlivých dnech > TK optimálně před polednem (10-11), nebo v časném odpoledr 15) > snídaně s novináři / ne před 9.30 > akce delší (KS aj.) raději dopoledne (10) > dny: pondělí=porady, pátek=malé zpravodajství / tzn. úterý-čtvrtek I akce se spc i prvkem v čase po uzávěrkách /18 a později akce kulturní /19 a později kce vícedenní (PT) uprostřed týdne, max 2 celé dny + cesta ibuce podle i »rek médií / deníky optimálně do 15 hodin Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU Follow-Up / před akcí > potřeba informovat klienta o potvrzených hostec > obava agentury z neúspěchu akce > neochota novinářů k čemukoli se zavazovat + neustále se měnící pracovní program > ověřovací telefonáty až těsně před akcí / den před fl > nejasertivnější jedinec v agentuře / mistr empatie ' nejstručnější možný průběh telefonátu, konkrétní a jasný ic od novináře nežádat! Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 Follow-Up / po akci > potřeba informovat klienta o předpokládanéi ohlasu > obava agentury z nedostatečné publicity > neochota novinářů cokoli slibovat + nemožnost ovli rozhodnutí dalších členů redakce a vývoj událostí > ověřovací telefonáty bezprostředně po akci (druhý den) > nedotazovat se na uveřejnění, ale na potřebu doplňujících ateriálů ežádat sdělení termínu vydání článku (příspěvku), ani ní výtisku (nahrávky) evěřit příslibu článku (příspěvku), dokud není vydán sílán) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 1855 Monitoring > periodika + vybrané servery - > Český rozhlas + celoplošné televize + ČTK > ostatní rádia, kabelové televize - nemonitorová > pro agenturu webový přístup do monitoringu Newton/Anopress, resp. do Infobanky ČTK (k vybraný servisům) > ad hoc rešerše na klíčová slova > výstřižková služba na klíčová slova (PIS) výstřižkový archiv k frekventovaným tématům (býv. UNID) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 000101010101010102023216 555 > evidence příspěvků v nemonitorovaných médiích / nahrávky > kvantifikace čtenářů/posluchačů/diváků + zacílení - zdroje ABC, ATO, Media Projekt, MML ^ ■ > detailní (kontinuální či ad-hoc) obsahová analýza ■ - např. Media Tenor (dř. InnoVatio) ---------> dokumentace pro klienta ^^dokumentace do složky případových studií agentury 555555 Mediální audit > vyhodnocení rozsahu, zásahu a vyzn za určené období > obvykle zpracováván před zahájením spolupráce, vyhodnocení uzavřeného období > zdroje: data z mediálních výzkumů a auditů + ad hoc anal (viz Monitoring) t - zhodnocení rozsahu publicity dií / příspěvků / pasáží, rozsah, početnost zasažených adresátů rozbor - umístění v rámci média lira shody zasažené čtenářské/posluchačské skupiny s cílovou pro komunikaci firmy/tématu poměr pozitivních, negativních a neutrálních výpovědí na celku egie změny Mtappii win m 1111:<11 n 111111 'M w^juiímlu m 0000000000010101010101020202020202020000000002 555555 um r r ...věd 000001010101015301020223230202 Investor Relations > vyšší senzitivita informací > ohled na regulační instituce + kapitálové trhy (burzy, komise cenných papírů, dozor nad kapitálovým trhem) > specifický obsah sdělení > požadavky na načasování zveřejnění / burzovní předpisy + zákonné lhůty + hledisko ovlivňování trh > opatrnost při rozhodování, kdo je původním zdrojem citlivé informace specializovaný pracovník/tým in-house vyšší ingerence právníků aprostá priorita věcné přesnosti nad srozumitelností bvykle zvláštní sekce na webu firmy Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 555 Investor Relations / příklad Adobe Systems Introduces Adobe Acrobat Groundbreaking Software Enables Digital Document Communications Across Major Computer Environments New York (June IS, 1993) (NASDAQ:ADBE) - Adobe Systems Incorporated today introduced Adobe™ Acrobat"1, a family of new software products that enable for the first time a practical and effective method of communicating all types of documents across different types of computers. This announcement, along with supporting announcements from technology and business partners and customers' unveiling of new products and services that utilize Acrobat software, were made today at a special event at the The Auditorium at Equitable Center in Manhattan. liJiH i i 1111: < 111 i 111111: m i hi ttjjtüjjjiLüJ m �999999999999999999999999999999� Investor Relations / příklad České radiokomunikace Tisková zpráva ČESKÉ R ň D|n KOMUNIKACE a.5. U Nákladového radraií 3144 130 00 Praha 3 Te|. (+420) 242 411 111 Fax (+420)242 417 S95 V.V.'lv.fľVi České radiokomunikace na žádost společnosti Bivideon svolají mimořádnou valnou hromadu PRAHA (27.zón2004) - Představenstvo společnosti ČESKÉ RADIOKOMUNIKACE a.s. („ČRa"] obdrželo žádost společnosti Bivideon BV („Bivideon"}, akcionáře majícího 9418% všech akcií ČRa o svolání mimořádné valné hromady ČRa. Představenstvo projednalo uvedenou žádost a v souladu s požadavky zákona rozhodlo o svolání mimořádné valné hromady; která se bude konat dne 15. října 2004 ve 12:00 hod. v Poděbradech, Na Zálesí 530 . Oficiální oznámení o konání valné hromady bude uveřejněno v souladu se zákonem a stanovami v deníku Hospodářské noviny. V žádosti Bivideon navrhl následující porad jednání mimořádné valné hromady: 1. Rozhodnutí schvalující koupi vlastních akcií ze strany Společnosti v souladu s ust. § 161a liJiH i i 111 m 11 i 111111: m hi * jlwjjjillj ui Politická komunikace > cílová skupina D18+ > menší racionalita sdělení / více populistických frá; > styk s jiným typem novinářů > menší ohledy na uzávěrky > priorita „být viděn", resp. slyšen > vysoké riziko dezinterpretace > hledání rozporů v různých vyjádřeních minimální možnost ovlivnit výsledný text ízká šance na korekci již publikovaných tvrzení Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 4444441111115555 �999999999� Komunikace v trestním řízení > vyšší citlivost / rizikovost informací > snaha vyšetřovatelů redukovat poskytované informace (maření průběhu vyšetřování) > obecně nízká profesionalita oprávněných mluvčí > snaha právníků rozličně interpretovat fakta > riziko fyzických výhrůžek / napadení zvláštní režim při soudním řízení / v soudní síni lze jen naslouchat snížená ochrana osobnostních práv obviněných/odsouzených sté porušování presumpce neviny v médiích malá šance změnit dodatečně vyznění již publikovaných obvinění Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 034 Utajované skutečnosti > odpovědnost za ochranu utajovaných skutečností nemá novinář - zákonem definované okruhy - obchodní/služební tajemství > ze zveřejnění tajných skutečností nelze činit odpovědným médium, ale zdroj novinář není povinen zdroj odhalit (jedině v důsledku rozhodnutí soudu) Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 555555 Krizová komunikace > zvýšené nároky na rychlost reakce > mimořádný režim v řízení firmy, vč. komunikace > zjednodušené (zrychlené) rozhodovací procedury > absolutní zásada jednoho informačního místa > důraz na prevenci a diagnostiku krizí > speciální interní předpis - manuál krizové komunikace Mtappii Ujjji lili 1II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU 54444444111111 ■lan se vztahem k tématu Vybrané právní normy > > > > > > > > Ústavní zákon č. 23/1991 Sb., uvozující Listinu základních práv a svobod Zákon č. 81/1966 Sb., o periodickém tisku a ostatních hromadných ďKďmaeafl prostředcích (tiskový zákon) Zákon č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání Zákon č. 483/1997 Sb., o České televizi ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlase ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 517/1992 Sb., o České tiskové kanceláři Zákon č. 37/1995 Sb., o neperiodických publikacích Vyhláška č. 252/1995 Sb., kterou se provádí některá ust. zákona č. 37/1995 Sb. o neperiodických publikacích Zákon č. 273 /1995 Sb., o některých podmínkách výroby a šíření audiovizuálních děl, o změně a doplnění některých zákonů a některých dalších předpisů kon č. 40/1964 Sb. (občanský zákoník) a č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) i č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy ve znění pozdějších předpisů č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu občanů k informacím 21/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících právem utorský zákon) llllll p ji«/ Ujjji lili i II :<' i 11 i 11111 'M W^lťliMHiJ LU teÉuppi liJiH i i 1111 :< 111 i 111111: m i hi *.i jtüjjjiLüJ m Konec... Děkuji za pozornost řízeni reputa Logo ups Logo b&r L *§f Asociace Public Relations Agentur 155555