THE PRACTICE OF EVERYDAY LIFE Michel de Certeau Translated by Steven Rendall UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS Berkeley Los Angeles London 90 STORY T! M E latter is already at work. Thus it is exemplary that Detienne and Vernant should have made themselves the storytellers of this "labyrinthine intelligence" ("intelligence en dedales"), as Francoise Frontisi so well terms it.14 This discursive practice of the story (1'histoire) is both its art and its discourse. At bottom, this is all a very old story. When he grew old, Aristotle, who is not generally considered exactly a tightrope dancer, liked to lose himself in the most labyrinthine and subtle of discourses. He had then arrived at the age of metis: "The more solitary and isolated I become, the more I come to like stories."15 He had explained the reason admirably: as in the older Freud, it was a connoisseur's admiration for the tact that composed harmonies and for its art of doing it by surprise: "The lover of myth is in a sense a lover of Wisdom, for myth is composed of wonders."16 Part III Spatial Practices Chapter VII Walking in the City fe>} tX,A. Seeing Manhattan from the 110th floor of the World Trade Center. Beneath the haze stirred up by the winds, the urban island, a sea in the middle of the sea, lifts up the skyscrapers over Wall Street, sinks down at Greenwich, then rises again to the crests of Midtown, quietly passes over Central Park and finally undulates off into the distance beyond Harlem. A wave of verticals. Its agitation is momentarily arrested by vision. The gigantic mass is immobilized before the eyes. It is transformed into a texturology in which extremes coincide—extremes of ambition and degradation, brutal oppositions of races and styles, contrasts between yesterday's buildings, already transformed into trash cans, and today's urban irruptions that block out its space. Unlike Rorne, New York has never learned the art of growing old by playing on all its pasts. Its present invents itself, from hour to hour, in the act of throwing away its previous accomplishments and challenging the future. A city composed of paroxysmal places in. monumental reliefs. The spectator can read in it a universe that is constantly exploding. In it are inscribed the architectural figures of the coincidatio oppositorum formerly drawn in miniatures and mystical textures. On this stage of concrete, steel and glass, cut out between two oceans (the Atlantic and the American) by a frigid body of water, the tallest letters in the world compose a gigantic rhetoric of excess in both expenditure and production.1 91 92 WALKING IN THE CITY l WALKING IN THE CITY 93 Voyeurs or walkers To what erotics of knowledge does the ecstasy of reading such a cosmos belong? Having taken a voluptuous pleasure in it, I wonder what is the source of this pleasure of "seeing the whole," of looking down on, totalizing the most immoderate of human texts. To be lifted to the summit of the World Trade Center is to be lifted out of the city's grasp. One's body is no longer clasped by the streets that turn and return it according to an anonymous law; nor is it possessed, whether as player or played, by the rumble of so many differences and by the nervousness of New York traffic. When one goes up there, he leaves behind the mass that carries off and mixes up in itself any identity of authors or spectators. An Icarus flying above these waters, he can ignore the devices of Daedalus in mobile and endless labyrinths far below. His elevation transfigures him into a voyeur. It puts him at a distance. It transforms the bewitching world by which one was "possessed" into a text that lies before one's eyes. It allows one to read it, to be a solar Eye, looking down like a god. The exaltation of a scopic and gnostic drive: the fiction of knowledge is related to this lust to be a viewpoint and nothing more. Must one finally fall back into the dark space where crowds move back and forth, crowds that, though visible from on high, are themselves unable to see down below? An Icarian fall. On the 110th floor, a poster, sphinx-like, addresses an enigmatic message to the pedestrian who is for an instant transformed into a visionary: It's hard to be down when you're up. The desire to see the city preceded the means of satisfying it. Medieval .or Renaissance-painters represented the city as seen in a perspective that no eye~ had yet enjoyed.2 This fiction already made the medieval spec-tatorTnto a celestial eye. It created gods. Have things changed since technical procedures have organized an "all-seeing power"?3 The totalizing eye imagined by the painters of earlier times lives on in our achievements. The same scopic drive haunts users of architectural productions by materializing today the> Utopia that yesterday was only painted. The 1370 foot high tower that serves as a prow for Manhattan continues to construct the fiction that creates readers, makes the complexity of the city readable, and immobilizes its opaque mobility in a transparent text. Is the immense texturology spread out before one's eyes anything more than a representation, an optical artifact? It is the analogue of the facsimile produced, through a projection that is a way of keeping aloof, by the space planner urbanist, city planner or cartographer. The panorama-city is a "theoretical" (that is, visual) simulacrum, in short a picture, whose condition of possibility is an oblivion and a misunderstanding of practices. The voyeur-god created by this fiction, who, like Schreber's God, knows only cadavers,4 must disentangle himself from the murky intertwining daily behaviors and make himself alien to them. The ordinary practitioners of the city live "down below," 'below the thresholds at which visibility begins. They walk an elementary form of ' this experience of the city; they are walkers, Wandersmdnner, whose bodies follow the thicks and thins of an urban "text" they write without being able-to read it. These practitioners make use of spaceTffiaTcahnot be seen; their knowledge of them is as blind as-that of lovers in each other's arms. The paths that correspond in this intertwining, unrecognized poems in which each body is an element signed by many others, elude legibility. It is as though the practices organizing a bustling city were characterized by their blindness.5 The networks of these moving, intersecting writings compose a manifold story that has neither author nor spectator, shaped out of fragments of trajectories and alterations of spaces: in relation to representations, it remains daily and indefinitely other. Escaping the imaginary totalizations produced by the eye, the everyday has a certain strangeness that does not surface, or whose surface is only its upper limit, outlining itself against the visible. Within this ensemble, I shall try to locate the practices that are foreign to the "geometrical" or "geographical" space of visual, panoptic, or theoretical constructions. These practices of space refer to a specific form of operations ("ways of operating"), to "another spatiality"6 (an "anthropological," poetic and mythic experience of space), and to an opaque and blind mobility characteristic of the bustling city. A migrational, or metaphorical, city thus slips into the clear text of the planned and readable city. . 1. From the concept of the city to urban practices The World Trade Center is only the most monumental figure of Western urban development. The atopia-utopia of optical knowledge has long had the ambition of surmounting and articulating the contradictions arising from urban agglomeration. It is a question of managing a growth of human agglomeration or accumulation. "The city is a huge monastery," said Erasmus. Perspective vision and prospective vision constitute the twofold projection.of an opaque past and an uncertain future onto a 104 WALKING IN THE CITY WALKING IN THE CITY 105 keeps us under its gaze, which one cannot bear without feeling dizzy," says a resident of Rouen.36 In the spaces brutally lit by an alien reason, proper names carve out pockets of hidden and familiar meanings. They "make sense"; in other words, they are the impetus of movements, like vocations and calls that turn or divert an itinerary by giving it a meaning (or a direction) (sens) that was previously unforeseen. These names create a nowhere in places; they change them into passages. A friend who lives in the city of Sevres drifts, when he is in Paris, toward the rue des Saints-P