X. PÚSOBENÍ MÉDIÍ JAKO FORMA POLITICKÉ KOMUNIKACE Politickou komunikaci ovlivňuje několik dynamicky spolupůsobících vlivů: a/ povaha sociální struktury b/ povaha politické kultury c/ mediální prostředí (vlastnické vztahy a regulace), respektive mediální obsahy Mediální účinky na politickou komunikaci jsou: a/ periodické – volební kampaň b/ permanentní – funkce hlídacího psa nPůsobení médií má vždy více či méně politické důsledky: n1/ na mikro rovině – zaměřeny na jednotlivce n2/ na makro rovině – zaměřeny na celý politický systém nNa obou rovinách rozlišujeme: na/ formování kognitivních účinků – (výzkum nastolování agendy, priming, získávání vědomostí – knowledge gap, fraiming, spirála mlčení, mediální kultivace) nb/ formování a změna mínění, resp. vliv médií na politické chování (People´s Choice, spirála mlčení) nStruktura analýzy: n1/ zdůvodnění výběru analyzované mediální agendy na základě čtyř definičních znaků n2/ časový popis průběhu agendy n3/ popsat proces konstrukce agendy (při využití adekvátních prvků v modelů K. a G. Langových) n4/ interpretovat jakým (editoriálním, případně ideologickým) cílům způsob konstrukce dané agendy slouží III. Úkol: Pokuste se v libovolném českém médiu identifikovat a analyticky popsat realizovanou mediální agendu. IV. ÚKOL Identifikujte a analyticky popište v libovolném médiu realizovanou mediální agendu. Struktura analýzy: 1/ vybrat a zdůvodnit zvolenou mediální agendu na základě čtyř definičních znaků 2/ časový popis průběhu agendy 3/ popsat proces konstrukce agendy (při využití adekvátních prvků v modelů K. a G. Langových) 4/ interpretovat jakým cílům způsob konstrukce dané agendy slouží AGENDA SETTING /NASTOLOVÁNÍ MEDIÁLNÍ AGENDY, KONSTRUKCE MEDIÁLNÍ AGENDY/ nTéma mediální agendy se objevuje v situaci, kdy narůstá nespokojenost s teorií omezených mediálních účinků, která hovoří o posilování již držených postojů. n nVelká část výzkumníků došla k tomu, že hledá účinky na špatném místě tzn. že je chybou soustřeďovat se pouze na postojovou konverzi. ZÁKLADNÍ TEZE MASOVÁ MÉDIA NEJSOU SCHOPNA VNUTIT SVÉMU PUBLIKU CO SI MÁ O DANÝCH TÉMATECH MYSLET, ALE VNUCUJÍ NÁM TÉMATA, O KTERÝCH MÁME PŘEMÝŠLET nHypotéza o určování mediální agendy předpokládá, že média vytvářejí povědomí veřejnosti o daném tématu a strukturují veřejný zájem. n nMasová média tedy určují,která témata budou v dané době obzvlášť aktuální a budou ovlivňovat selektivní chování publika-veřejnosti. nUkazuje se, že masová média ovlivňují spíše pohled na svět v tom smyslu, že definují témata hodná zájmu publika, než aby se prvoplánově soustřeďovala na postojovou konverzi. n nSpíše tak definují hranice relevance. Mediální konzumenti se tak mohou považovat za aktivní hledače informací a řešitele problémů. n TŘI TYPY AGENDY (Mannheim, 1987) Nastolování agendy má dynamický charakter a rodí se z interakce tří odlišných typů agendy: A/ MEDIÁLNÍ, B/ VEŘEJNÁ, C/ POLITICKÁ n MEDIÁLNÍ AGENDA •POLITICKÁ • AGENDA •VEŘEJNÁ • AGENDA MEDIÁLNÍ, VEŘEJNÁ A POLITICKÁ AGENDA (DEARING, ROGERS, 1996 – modifikované schéma) nA/ MEDIÁLNÍ AGENDA- obsah a jeho průnik do agendy n nB/ VEŘEJNÁ AGENDA – hierarchie významnosti témat ve společnosti/veřejnosti n nC/ POLITICKÁ AGENDA – výsledek působení mediální a veřejné agendy. Nevyčerpává ale všechny intervenující proměnné. nZákladními mechanismy, které se podílejí na konstrukci mediální agendy: n n1/ kvantita (frekvence a pokrytí) n n2/ redakční členění n n3/ míra konfliktnosti zprávy n n4/ působení zprávy v čase (trvání) HISTORICKÉ SOUVISLOSTI: n nČasto uváděným příkladem významné role mediální agendy ve vztahu k veřejnému mínění je volba amerického presidenta, kdy byl poměr voličských preferencí mezi Carterem a Reaganem velmi těsný. n nVýznamná americká média v tuto chvíli začala referovat o možnosti, že by Američané držení v Iránu jako rukojmí mohli být propuštěni. Reagan pak následně vyhrává volby s velkým náskokem. nMediální analytici upozornili na to, že medializace tématu rukojmí, které bylo obecně vnímáno jako příklad chybné strategie zahraniční politiky či přímo neschopnosti Carterovy administrativy bylo jednou z rozhodujících příčin jeho volební prohry. n n Média ale neříkala „nevolte Cartera“, n „jen“ n „přemýšlejte o této konkrétní kauze“. n nVÝZKUM: (Mc Combs a Shaw, 1972) n nPrvní výzkum provedli v Chapel Hill v severní Karolíně v průběhu volební kampaně. n nPro svou analýzu zvolili voliče, kteří se deklarovali jako nerozhodnutí (100). n nPředpokládali, že se budou výrazněji zajímat o informace týkající se prezidentských voleb a že se budou snažit reflektovat celé názorové spektrum. n n n n DESIGN VÝZKUMU n nRespondenti byli dotazováni na nejzávažnější problémy země. nJejich odpovědi byly následně kategorizovány na tzv. problémy hlavní a vedlejší. n nNásledně provedli: obsahovou analýzu těch médií, která na sledované voliče působila v čase dotazování. n I zde byla provedena kategorizace na hlavní a vedlejší problémy. n n nVýsledek pak prokázal vysokou korelaci: n nA/ mezi tématy „hlavních zpráv“ v mediální agendě a seznamem „nejvýznamnějších problémů“ země deklarovaných nerozhodnutými voliči – korelace (0.96). n nB/ ještě vyšší korelace byla nalezena v případě témat „vedlejších“ a respondenty deklarovaných „vedlejších problémů“ (0.97). n n Krátký čas po Mc Combsově a Shawově studii se objevuje v Public Opinion Quarterly stať Raye Funkhousera, která řeší v podstatě stejný úkol, ale navíc se soustřeďuje na specifický význam určitých problémů v realitě. VÝZKUM: (Ray Funkhouser, 1972) n DESIGN VÝZKUMU: n nA/ Funkhouser využil pravidelných Galupových měření na téma: n„Jaké jsou nejvýznamnější problémy současných Spojených států“. n nB/ Souběžně s tím provedl obsahovou analýzu tří nnejvýznamnějších magazínů (Time, Newsweek, U.S. News and World Report) po dobu deseti let s cílem vysledovat nejvýznamnější zde publikovaná témata spojená s problémy země. n nC/ Ohodnotil míru významnosti jednotlivých témat na základě: n na/ rozsahu věnovaného v magazínech danému tématu n nb/ místa otištění n nc/ společenské závažnosti (použil např. Statistical Abstracts of the U.S., kde bylo uvedeno např. množství vojáků působících ve Vietnamu apod). n n n nPorovnání: n n1/ vztahu mezi veřejným míněním a intenzitou mediálního pokrytí n n2/ vztahu mezi mediálními obsahy (mediálním obrazem) a realitou. n nStatistika ukázala: nA/silnou korespondenci mezi veřejným nhodnocením významnosti problému a četností nzpráv o těchto tématech v médiích. Mediální agenda B/ neprokázala silnou korespondenci. stavu reality a vlastního obsahu médií B1/ NĚKTERÁ TÉMATA PŘEDBĚHLA REALITU: vietnamská válka, městské nepokoje, studentské bouře (o rok resp. o dva se předběhlo) B2/ TÉMATA, KTERÁ ČASOVĚ KORESPONDOVALA: drogy a inflace C/ Studie naznačuje velkou důvěru v média, ale nepotvrzuje schopnost médií korespondovat zcela s realitou resp. pokrývat vždy témata, která jsou aktuálně nejdůležitější. Výzkum neposkytl jednoznačnou odpověď na otázku odkud témata přicházejí. n McCombs a Shaw (1977) n DESIGN VÝZKUMU nvýzkum v Severní Karolíně v době volební kampaně. Pokusili se odpovědět na otázku: n„do jaké míry lze chápat vztah mezi mediální agendou a nvnímáním vybraných aspektů sociální reality jako nvýsledek kauzálního vztahu.“ nDotazovali respondenty v rámci panelového šetření několikrát v průběhu kampaně. n nVýsledek není jednoznačně průkazný, ale studie naznačuje, že slabý kauzální vliv mediální agendy existuje. n TYPY ZKOUMÁNÍ MEDIÁLNÍ AGENDY nA/ analýza agendotvorných obsahů a mechanismů jak se daná událost stává součástí mediální agendy (Kdo nastoluje agendu?) nB/ analýza vzájemného vlivu jednotlivých typů agend nA1/ JAKÉ MECHANISMY ZESILUJÍ PÚSOBENÍ MEDIÁLNÍ AGENDY - PRIMING, FRAMING nB2/ PROMĚNY AGENDY V ČASE •Základní kategorie ovlivňující mediální obsah: • •1/ individuální - osobní profesionální background, • •2/ mediální rutiny - každodenní praxe, rutinní principy výroby zprávy, prostorové a časové možnosti • •3/ organizační vlivy – principy generování publika jako generování zisku • •4/ vlivy vnějších nátlakových skupin - vládních i nevládních • •5/ vliv dominující ideologie • AD A1/PRIMING nZviditelňování či zdůrazňování témat či jejich atributů. n nPriming je proces, v rámci kterého věnují média pozornost jen některým problémům, zatímco jiné pomíjejí, a tak definují standardy na základě kterých se pak voliči rozhodují. (korupce, církevní restituce, morálka, politická kultura, zralost politiků). n nMédia ovlivňují např. volební chování tím, že určí předvolební agendu tím, že definují kritéria, na základě kterých budou strany či kandidáti posuzováni. Čtyři podmínky, za kterých stoupá rozsah mediální pozornosti určité události: na/ přizpůsobení média hlavnímu toku událostí, klíčovým událostem. Přetrvávání stejného vzorce –„čím stejněji tím lépe“. n nb/ nadměrná pozornost významné, ale neobvyklé zprávě. Přepjatá pozornost zavánějící senzací n nc/ selektivní zpravodajství - zdůraznění významných aspektů dané události a potlačení těch nevýznamných. n nd/ tvorba pseudo událostí - prezentace ne příliš významné zprávy způsobem definujícím ji jako zásadní n n nVÝZKUM: (Iyengar, 1981) n nVztah mediálního obrazu J. Cartera a jeho hodnocení ve vztahu k tomu jak (ne) řešil problém inflace. n nProkázal se silný vztah mezi mediální prezentací tématu inflace a hodnocením, které vystavili respondenti-voliči americkému presidentovi J. Carterovi za (ne)řešení tohoto problému. n nVoliči hodnotili Cartera podle témat, kterými se média momentálně zabývala. nVÝZKUM: (Iyengar, Peters, Kinder, 1982) n nAgenda v simulovaném televizním zpravodajství n nDvě skupiny respondentů: n První sledovala upravené televizní zpravodajství, ve kterém bez vědomí respondentů bylo zakomponováno jedno téma navíc: n n„SLABOST NÁRODNÍ OBRANY SPOJENÝCH STÁTŮ“. n nDruhá, kontrolní skupina sledovala běžné zprávy. n n n1/První den před promítáním vyplnily obě skupiny dotazník, kde seřadili podle důležitosti vybrané společenské problémy. n n2/ Po té pět dní sledovali hlavní zprávy (upravenou a neupravenou verzi). n n3/ Šestý den vyplnily opět dotazník a seřadili opět stejná témata. n nJednoznačně stoupla významnost obranné problematiky ve skupině, která obdržela upravené zpravodajství. Zatímco v kontrolní skupině význam tohoto tématu ještě klesl. n nVÝZKUM: (Wayne Wanta, 1988) n nVelikost fotografie jako atribut mediální agendy v tištěných médiích n nDESIGN VÝZKUMU n nWanta se pokusil prokázat vliv velikosti fotografie doprovázející text na recepci mediální agendy. Použil tři články otištěné na titulní straně. Jejich téma se týkalo problematiky: n n na/ národní obrany, nb/ znečištění životního prostředí nc/ krize amerických farmářů. n n nKaždý článek měl verzi: n n1/ s velkou fotografií (cca 25% tištěné plochy dané strany), n2/ malou fotografií (cca 10% tištěné plochy dané strany) n3/ bez fotografie n n 1/ Respondenti na počátku vytvořili vlastní pořadí klíčových problémů země. Bez znalosti uvedených textů. 2/ Po té dostali různé skupiny k dispozici různé grafické verze článků s jednotlivými tématy. 3/ Následně byli respondenti podle skupin požádáni, aby sestavili pořadí klíčových problémů země ještě jednou. Využil metodu pre/post testu. Testoval tři skupiny respondentů. Každá měla k dispozici jednu z grafických verzi (velká, malá, žádná fotografie). nVýsledkem bylo jednoznačné upřednostnění témat s velkou fotografií. n nMenší fotografie též mírně zvyšovala rating daných závažnosti problému a texty bez fotografie neměly žádný účinek. n nWantova studie o významu fotografií doprovázejících text je zařaditelná pod kategorii visibility v mediální agendě n n JAKOU PLNÍ MEDIÁLNÍ AGENDA FUNKCI? n nMediální agenda nepůsobí na každého jedince stejně. Jedinci se odlišují tím, do jaké míry se potřebují v dané oblasti orientovat. To nakonec může rozhodnout o tom zda agenda bude mít vliv či ne. nPotřeba orientace je postavena na dvou faktorech: n1/ relevanci informace pro dané individuum n2/ míře nejistoty, kterou subjekt zažívá při přijímání zprávy, míře nepochopení či nedůvěře k daným faktům nZucker rozlišuje mezi tématy: n na/ se, kterými máme nebo můžeme mít zkušenost např. nezaměstnanost, bezdomovectví, nemoc, které nazývá jako témata blízká (obtrusive) n nb/ a tématy, se kterými žádnou přímou zkušenost nemáme a jen těžko můžeme mít (vědecké experimenty, komplikované ekonomické operace, exkluzivní umělecké zážitky apod.) n nČím menší je zkušenost s daným tématem, tím vyšší je pak závislost na médiích. n n DESIGN VÝZKUMU (Zucker, 1982) n nZucker komparoval tři témata: n n- s vysokou mírou přímé zkušenosti - nezaměstnanost, životní náklady a kriminalita n n- s tématy nízkou zkušeností - znečištěním životního prostředí, užívání drog, energetická krize. n n n DESIGN a/ Množství výskytu jednotlivých témat v TV získal z Television News Index za posledních osm let (indikátory skutečnosti). b/ Hodnocení závažnosti každého tématu získal z pravidelných Galupových měření („co je nejzávažnější problém života v USA“). Závěr skutečně potvrdil, že vliv mediální agendy byl vyšší v případě zpráv s malou zkušeností. Jinými slovy platí, že: a/ čím je informace relevantnější a čím je nejistota větší, tím je potřeba orientace (prostřednictvím médií) silnější, b/ čím větší je tato potřeba orientace, tím větší je i vnímavost vůči mediální agendě. nMcCombsovo téma potřeby orientace patří do veřejné agendy a kategorie individuální relevance. nUkazuje se možnost propojení mechanismu agendy, která funguje především v případě méně zažitých zpráv s modelem dvoustupňové komunikace, která je významná právě v případě speciálnějších témat. nKombinace těchto dvou principů tak objasňuje neexistenci přímých účinků deklarovaných výzkumem druhé výzkumné etapy. nJe metodologicky chybné předpokládat, že účinek mediální agendy funguje pro všechna témata stejně. VÍCESTUPŇOVÁ TEORIE KONSTRUKCE MEDIÁLNÍ AGENDY (Gladys Langová, Kurt Lang, 1983) npokusili demonstrovat, že hypotéza mediální agendy je mnohem komplikovanější, a to v tom, že se rozvíjí v několika krocích. n nPro ilustraci této teze využili obsahovou analýzu mediálního pokrytí aféry Watergate. n nLangovi rozlišují šest na sebe navazujících etap: n1/ tisk označuje událost jako významnou a oddělí ji od ostatních n n2/ každá událost vyžaduje jiný typ mediálního pokrytí podle toho, zda s ní mají čtenáři osobní zkušenost (v případě Watergate šlo o událost/zprávu s minimální možnou zkušeností). n nProto bylo v tomto případě rychlé a velmi intenzivní zpravodajské pokrytí, aby přineslo pozornost veřejnosti. n n n n3/ každá taková zpráva musí být zarámována tj. musí dostat význam v rámci, kterého jí budou čtenáři rozumět. Tato byla od počátku definována jako stranický spor. Její definice byla od počátku jednoznačná. Posléze bylo proto obtížné ji překódovat jako synonymum rozsáhlé politické korupce v USA. n n4/ důležité je použití jazyka, které výrazně ovlivňuje percepci zprávy její přitažlivost. V případě Watergate se objevovalo několik prvních měsíců jazykové označení caper - krádež, lup, zločin, které postupně sláblo až došlo k překódování celé události na scandal – skandál, veřejnou ostudu, veřejné pohoršení, které má v americkém slovníku silnější význam a činí zprávu důležitější. n n n5/ Média vždy musí u takovýchto zpráv spojit událost s tzv. sekundárními symboly, které jsou v daném politickém prostoru či politické kultuře snadněji identifikovatelné, pochopitelné a umožnit tak publiku, aby zaujalo hodnotící pozici. V případě Watergate šlo o sekundární symboly - právo na informace, důvěra ve vládu. n n n6/ agenda akceleruje, když je personifikována, když o daném tématu začne hovořit nějaká významná osobnost. V případě aféry Watergate šlo o vystoupení soudce Johna Sirica, který prohlásil v NYT, že veřejnosti nebyla sdělena pravdivá fakta o celé aféře. n n n AD B/ KDO NASTOLUJE AGENDU nCo jsou základní zdroje ovlivňující mediální obsah. nVýzkum nedává jasnou odpověď na klíčovou otázku kauzality tj. zda mediální agenda ovlivňuje názory publika či naopak. nV nejobecnější rovině platí, že je to sociální realita, ve které se my i média pohybujeme a současně ji tvoříme i reprodukujeme. nFaktem však je, že média nereprezentují realitu zcela věrně, resp. mediální sdělení často nekorespondují s realitou (Funkhouser, Zucker). nVÝZKUM: Brosius a Kepplinger (1990) n nPokusili se odpovědět na otázku, kdo je iniciátorem, nastolovatelem agendy. Vycházeli přitom n na/ z týdenních průzkumů veřejného mínění týkajících se míry závažnosti 16 vybraných společenských témat n nb/ obsahové analýzy hlavních zpravodajských relací vysílaných v prime time v německých TV. Sledovali zde frekvenci a výskyt stejných problémů, které indikovaly výzkumy veřejného mínění. n n n nCeloroční analýza prokázala dva směry působení: n n1/od médií k veřejnosti – témata: „dodávky energie“, „národní obrana“, „ochrana životního prostředí“, „proevropská politika“. n n2/ od veřejnosti k médiím – témata: „důchody“, „obecná bezpečnost občanů“. nZávěr: n nA/ média jsou schopna ovlivnit veřejné mínění pokud se jedná o velmi intenzivní pokrytí problému (více než třicetkrát za měsíc), které náhle narůstá. n nB/ naopak veřejná agenda ovlivňuje mediální obsahy tehdy, když je problém dlouhotrvající, jeho význam stoupá pomalu, ale stabilně. n n nVÝZKUM: (Hans Bernd Brosius, Gabriel Weinmann,1996) n nNastolování agendy podle dvoustupňového modelu. Identifikovali v procesu mediální konstrukce existenci dvoustupňové komunikace. n nJinými slovy, prokázali, že i někteří členové publika mohou být odpovědni za nastolování mediální agendy. n nPostupovali tak, že mezi léty 1990-93 identifikovali zpravodajské kauzy/ témata, která pokrývaly hlavní televizní zpravodajské relace. n n n n n n Současně prováděli každý měsíc výzkumy veřejného mínění, kde se dotazovali populace, které problémy považují za nejdůležitější. n nV průběhu dotazování identifikovali tzv. ANTICIPÁTORY/ ČASNÉ OBJEVITELE (early recognizer), kteří byli schopni odhadnout význam určité kauzy dříve než většinová populace, a současně toto odhalení distribuovali dále, a tak de facto ovlivňovali mediální agendu. n PREZIDENTSKÁ AGENDA Speciální případ v tzv. prezidentských systémech např. ve Spojených státech, kde jedním z klíčových nastolovatelů agendy president. (Zpráva o stavu unie). n n Vytváření agendy jsou aktivity vyvíjené samotnými prezidenty při volebních kampaních. Tedy aktivity směřující k vytváření obrazu, který je požadován. n n Například Ronald Reagan ve své druhé volební kampani cílil mimo jiné též na otázky životního prostředí. n nNaplánoval si spanilou jízdu Spojenými státy, aby demonstroval úspěchy své vlády v tomto období. n nNoviny pak byly plné fotografií presidenta v různých národních parcích, na farmách apod. n nI když ochránci přírody protestovali proti výsledkům Reaganovy politiky životního prostředí, přesto podle výzkumů veřejného mínění zvedla tato kampaň jeho kredit i v této oblasti. n nGeorge Bush podobně manipuloval vlastním obrazem při volební kampani v roce 1988, kdy si vytýčil mediálně atraktivní plán nabídnout denně jednu atraktivní reportáž. n nNapříklad přijel do bostonského přístavu a jen tak mimochodem upozornil na špínu a nepořádek, který zde panuje s jasnou narážkou na tehdejšího bostonského starostu a Bushova protikandidáta Michaela Dukakise. n nVÝZKUM: (McCombs, Gilberg, Nicholas, 1980) nObsahová analýza druhé Carterovy zprávy o stavu unie. nPostupovali následně tak, že n nA/ Vybrali z této zprávy osm klíčových témat. nB/ Následně provedli obsahovou analýzu tisku a to čtyři týdny před a čtyři po přednesení zprávy. n nZjištění: nA/ Korelace mezi prezidentskou agendou a následnou mediální agendou byly slabší než n nB/ korelace mezi prezidentskou a pre-mediální agendou. n n n n nZávěr studie hovoří o tom, že to nebyl Carter, kdo tvořil mediální agendu, ale naopak to byla média, která ovlivnila agendu prezidentskou. n nStejný výzkum ve vztahu k Nixonově zprávě o stavu unie z roku 1970 naopak potvrdila původní hypotézu o výrazném vlivu prezidentské agendy na média. n nVysvětlení rozdílného dopadu prezidentské agendy v obou případech spočívá jednak v situačních faktorech, jednak v individuálním stylu politické moci. n INTERMEDIÁLNÍ AGENDA n nKdo jsou ti, kteří mají vliv na mediální obsah. Jedním z důležitých zdrojů mediální agendy jsou média sama. n nVzniká tak fenomén, který bychom mohli nazvat jako intermediální agenda. n nSpeciálním příkladem je intermediální agenda spouštěna hlavními tiskovými agenturami. n nExistuje zřetelný komunikační zpravodajský tok: n nA/ ze severu na jih, ze severního centra na jižní periferii. n nB/ pouze 20% se dotýká problematiky rozvojových zemí. n nC/ osmdesát procent světového zpravodajského toku je produkováno pěti hlavními tiskovými agenturami. n nTím, že poskytují tzv. spot news a vizuální reportáže stávají se nastolovately agendy ze světa. n nSpeciální mechanismus intermediální agendy představuje působení velkých TV zpravodajských stanic. n nROLE CNN V POKRÝVÁNÍ VÁLKY V PERSKÉM ZÁLIVU. n n(Gerbner, Movlana, Schiller, 1992) : Triumf obrazu: mediální válka v Perském zálivu). n n nPři pokrytí konfliktu užívala CNN především následující formy prezentace: n n1/ tiskové konference n2/ interview poskytovaná vládními a vojenskými agenturami n3/ příběhy konkrétních vojáků či velitelů n4/ reportáže n5/ experty n6/ vox pop n7/ příběhy samotných reportérů nObsahová analýza válečné agendy ukazuje, že zde: n na/dominovala studiová prezentace či dotáčky mimo vlastní situaci, n nb/více než polovina sdělení byla ze studia. Zbytek byl převážně z tiskových konferencí, n nc/ živé pokrytí války reprezentovaly především záběry na letící rakety Scud. n d/ Pouze 3% pokrytí se týkala skutečné vojenské akce - pouze jedno procento pokrývalo vizuálně smrt či zranění e/ Celá informační manipulace se tak odehrávala prostřednictvím tiskových konferencí skrze hlasy armádních expertů nLaitmotivem jejich vystoupení byla tzv. chytrá (inteligentní) technologie, která míří přesně a nezabíjí. n nDiváci byli mesmerizovaní pohledem na Scudy přesně zasahujícími vojenské sklady. n nCHYTRÁ, INTELIGENTNÍ TECHNOLOGIE TAK DOSTALA OZNAČENÍ DOBRA, ROZUMU A MORÁLKY. n nSKUTEČNOST n1/ pouze 7% bomb bylo chytrých, 10% z nich se minulo n n2/ Irák byl podroben kobercovému bombardování, jehož tonáž překročila množství bomb svržených za celou II. světovou válku n n3/ totální destrukce průmyslu n n4/ milion zraněných n n5/ 150 000 mrtvých n nKLÍČOVÉ POSELSTVÍ: n n1/ nešlo o osvobození Kuvajtu, ale varování arabských zemí n n2/ CNN pokryla 100 zemí 24 hodin n n DÉLKA TRVÁNÍ MEDIÁLNÍ AGENDY nJak dlouho trvá než se mediální agenda přesune do veřejné. n Záleží na tématu. nMc Combs a Stone - přesun z mediální agendy do veřejné agendy od dvou do šesti měsíců. nWiter a Eyal analyzovaly přesun tématu občanských práv v New York Times po dvacet let. Rychlost variovala mezi čtyřmi a šesti týdny. nWanta a Shoemaker (1989) identifikovali ve vztahu k tématu drog.dvě vlny zájmu do dvou měsíců. Druhá vlna mezi 4 a 5 měsícem. nDanielian a Reese (1989) prokázali, že nárůst agendy mediální agendy „drogy“ 1985-86 nekorespondoval s jejich vyšší konzumací, či většími skandály, problémy, ale, že byl nastartován tlakem NYTimes. nZároveň prokázali, že agendotvornější jsou tištěná média. n