POZOR: Ptát se na otázku? Tážeme se tak často – a zdá se nám (také často), že správně. Ptáme se však logicky? Vliv angličtiny je patrný (..ask the question). Ask something znamená domáhat se něčeho: ask somebody for chtít po někom něco, ask over pozvat k sobě. Ask the question pak spíše domáhat se něčeho – odpovědi, informace, základem je ono chtění. Jde-li o dotaz, pak se tázání objeví i v překladu, jak jsme svědky. V češtině rozdíl mezi ptát se a otázkou není. Slovo otázka (nebo obrat ptát se) má na rozdíl od anglického ask jediný význam, nepotřebuje doprovod, a může tedy být jedině položena – případně se na něco zeptáme, ale tom případě už musíme přesně říci, na co (se tážeme). Rozhodně ne na otázku.