Pro dodatečnou kontrolu ustanoveny bucítei dny stale« Dnv, kterých odbývati se bude kontrola dodatečná, vyhlási se zároveň s povoláním ku kontrolnímu shromáždění a udají se v případu daném i ona vojenská, biäiilcid xfcllielütvä, která dle ccbíavce 2 nsfano™na by^ Ir předsevzetí kontroly dodatečné (§« 47 t 2 ť). Ostatně platí také pro dodatečnou kontrolu §§. 48 a 46, o« Každý kontrolou povinný, který se ani ke kontrolnímu shromáždění, ani -.o ~';' ':^: dodatečné nedostavil a dotyčné povinnosti také zproštěn nehyh pornem, '...,.m . ■- ■■ " ~Trif''-":m oa den od velitelstva doplňovacího okresu ustanovenu u ľ:uá:: no -"'. " " - '"• ' k onomu velitelstvu doplňovacího OliľtŕbLL» V jČilUb UU'^ UtLtl bC _U. •/. i;;-novenf den dostaviti, dostavu se ihned, iaknnle odpadne dotvcná překážka, (v Zvlásfní dodmtoěuá kontrola odhvvána onen Olo ď ^6 Onsupmkem doplňovacího okresu pokud se týče setníkem přiděleným kádru náhradního praporu pěšího (tyrolského., mysliveckého) pluku«, pokud jde o doplňování příslušného. Delegovaní politických úřadů okresních a obecní představení nebud'tež jednání tomuto pííbránň ?c Ti, kteří se nedostavili ku kontrolnímu shromáždění neb ku dodatečné kontrole, pridŕžam 'buďtež k tomu, by ospravedlnili svou neprítomnosť. Nedostavení se jest jen tehdy ospravedlněno, nalézal-li se dotyčný v ěas kontrolního shromáždění pokud se týče dodatečné kontrole, jak prokázati může, v poměru v §. 46 : 2 poznačeném a nebylo-li mu lze, za včas poměry ty k platnosti přivésti. Ti, kteří své nedostavení se neospravedlní«, trestáni býti mají velitelstvem doplňovacího oki esu, Vílí, Cast Ustanovení zvláštní. Q # O ô. Yedení evidence o těch, kteří ile §. 26 zákonů branných v případě mobilisace ve svém postavení civilním ponecháni byli. 1. Říšské ministerstvo války oznámí ročně sborům vojska a ústavům vojenským ony osoby ze stavu mužstva, které při všeobecné mobilisaci s nejvyšším povolením na dobu mobilisace, jakož i, které s povolením říšského ministerstva války dočasně ve svém' postavení civilním ponechány býti mají.