Dohody WTO Klára Svobodová Dohody v rámci WTO lSoučasná podoba dohod – v zásadě výsledek Uruguayského kola lCca 60 dohod, příloh, rozhodnutí a závazků > Struktura dohod WTO lRámcová (zastřešující) dohoda – Dohoda o zřízení WTO lObchod se zbožím - GATT lObchod se službami - GATS lObchod s právy duševního vlastnictví - TRIPS lŘešení sporů – Ujednání o pravidlech a řízení při řešení sporů lMechanismus přezkoumávání obchodní politiky lVícestranné obchodní dohody l > Obchod se zbožím, službami lObecné zásady (GATT, GATS) lSpeciální dohody, přílohy lSeznamy přijatých závazků ØObchod se zbožím – cla, kvóty ØObchod se službami – přístup na trh, seznamy služeb, na které dopadá národní režim > Struktura dohod Zastřešení Dohoda o zřízení WTO Zboží Služby Duševní vlastnictví Obecné zásady GATT GATS TRIPS Detaily Zvláštní dohody, přílohy Přílohy Závazky o přístupu na trh Seznamy závazků Seznamy závazků Řešení sporů Dohoda o řešení sporů Transparentnost Přezkoumávání obchodních politik > Závaznost dohod lČlenové WTO jsou povinni přijmout ØDohodu o zřízení WTO a její Přílohy 1 - 3 ØPříloha 1A – GATT + přílohy + speciální dohody ØPříloha 1B – GATS ØPříloha 1C – TRIPS ØPříloha 2 – Ujednání o řešení sporů ØPříloha 3 – Mechanismus přezkoumávání obchodní politiky > Závaznost dohod lČlenové WTO nemusí přijmou ØVícestranné obchodní dohody (Příloha 4) ØSpravovány WTO ØNezávislé ØZávazné pro ty, kdo je přijmou ØDohoda o obchodu s civilními letadly ØDohoda o vládních zakázkách l > Vztahy mezi dohodami lVztah mezi Dohodou o WTO a Přílohami ØČlánek II Dohody - Přílohy jsou nedílnou součástí Dohody ØČlánek XVI – v případě rozporu má přednost Dohoda l > Vztahy mezi dohodami lVztah mezi všeobecnými mnohostrannými dohodami (především GATT) a speciálními dohodami ØVztah obecného a speciálního (uvození Přílohy 1A, výslovné ustanovení v některých dohodách) ØDodržování ustanovení speciálních dohod by vedlo k porušení GATT a naopak x vzájemné doplnění > Vztah mezi dohodami lVztah mezi GATT, GATS a TRIPS ØNení výslovně řešeno ØVztah koexistence > GATT 1994 lObsah 1)GATT 1947 2)Ustanovení právních nástrojů, které byly přijaty na základě GATT 1947 před vstupem Dohody o WTO v platnost 3)Ujednání 4)Marrakéšský protokol ke GATT 1994 > GATT 1994 lAd 3) ØUjednání o interpretaci článku II/1b) GATT 1994 ØUjednání o interpretaci článku XVII GATT 1994 ØUjednání o ustanoveních o platební bilanci GATT 1994 ØUjednání o interpretaci článku XXIV GATT 1994 ØUjednání týkající se výjimek ze závazků podle GATT 1994 ØUjednání o interpretaci článku XXVIII GATT 1994 Ø > GATT 1947 lMezinárodní smlouva + organizační struktura lNevytvářela mezinárodní organizaci lZávaznost daná Protokolem o prozatímní použitelnosti lCíl: snížení cel a dalších překážek obchodu, odstranění diskriminace v mezinárodním obchodě -> uzavírání dohod lČinnost realizována na tzv. kolech (rounds) ØSnižování cel ØSnižování netarifních překážek obchodu ØVznik nové mezinárodní organizace l > GATT 1994 – základní informace lZákladní cíl: liberalizace mezinárodního obchodu lVýstavbové principy: princip nejvyšších výhod a princip národní lMožnosti a meze výjimek z principů lProces tarifikace, omezování tarifních sazeb lPodmínky a proces přijímání kvantitativních opatření lMeze pro přijímání dalších omezení mezinárodního obchodu > GATT 1994 - obsah lPravidla chování (pro státy) lVýjimky z pravidel lProcedurální pravidla lČást I,II – režimy, antidumpingová a vyrovnávací cla, celní hodnota, označení původu, zákaz množstevních opatření, výjimky, zásada nediskriminace, ….. lČást III – definice a výjimky lČást IV – rozvojové státy > GATT 1994 – výstavbové principy lPrincip nejvyšších výhod, princip národní – spolupůsobení => lStejné soutěžní podmínky pro zboží různého původu lRovné zacházení > Princip nejvyšších výhod lČlánek I odst. 1 – definice lWith respect to customs duties and charges of any kind imposed on or in connection with importation or exportation or imposed on the international transfer of payments for imports or exports, and with respect to the method of levying such duties and charges, and with respect to all rules and formalities in connection with importation and exportation, and with respect to all matters referred to in paragraphs 2 and 4 of Article III,* any advantage, favour, privilege or immunity granted by any contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product originating in or destined for the territories of all other contracting parties. > Princip nejvyšších výhod lPůsobnost ØCla a jiné dávky ukládané při nebo v souvislosti s dovozem a vývozem ØZpůsob vybírání cel a dávek ØVšechna pravidla a formality spojené s dovozy či vývozy l > Princip nejvyšších výhod – výjimky lOslabení univerzálního působení tohoto principu lDůvody výjimek – různé (historické, realita mezinárodního obchodu, zájmy států) lSkupiny výjimek > Skupiny výjimek 1)Tzv. grandfathers preferences ØČlánek I ØHistorický důvod ØZmražení určitého stavu v době přijímání GATT 1947 > Skupiny výjimek 2)Dovolenost celních unií a oblastí volného obchodu ØČlánek XXIV ØZákladní podmínka – účelem má být usnadnění obchodu mezi zúčastněnými zeměmi, ne vytváření překážek pro obchod s třetími zeměmi ØPř. EU Ø 2) > Skupiny výjimek 3)Zacházení s rozvojovými státy 4)Ostatní - výjimky bezpečnostní (článek XX), ochranná opatření (článek XIX), antidumpingová a vyrovnávací cla (článek VI) apod. l l > Princip národní - definice lČlánek III lThe contracting parties recognize that internal taxes and other internal charges, and laws, regulations and requirements affecting the internal sale, offering for sale, purchase, transportation, distribution or use of products, and internal quantitative regulations requiring the mixture, processing or use of products in specified amounts or proportions, should not be applied to imported or domestic products so as to afford protection to domestic production > Princip národní – působnost lPodobné zacházení, nediskriminace lPo vstupu zboží na trh lPředmět: dovážený x domácí výrobek lZpůsob zacházení: nediskriminace lOpatření: daně a jiné dávky, zákony a jiné předpisy ovlivňující prodej, nabídku, nákup, dopravu, distribuci a použití výrobků, kvantitativní omezení týkající se míchání, zpracování či používání výrobků > Princip národní – výjimky lSubvence, veřejné zakázky – nákup zboží pro veřejné účely (článek III odst. 8) lPodpory (článek XVI) lOchranná opatření (článek XIX) lBezpečnostní výjimky (článek XXI) > Obdobný výrobek lKlíčový pojem pro oba principy l„like product“ lSporná interpretace lŘada případů (Canada-Aircraft, Japan-Alcoholic Beverages, Spain-Unroasted Coffe) ØVlastnosti, charakter a kvalita výrobku ØKonečné použití ØVkus a zvyk spotřebitelů ØTarifní klasifikace > Cla lCíl GATT: snižovat či eliminovat celní sazby l!!! GATT nezakazuje stanovení celních sazeb – omezení ve formě celních sazeb je průhledné a předvídatelné (x diskriminační vnitřní daně, kvantitativní restrikce) lStáty mají povinnost pravidelně jednat o celních tarifech lListiny slev – výsledek Uruguayského kola, závazky států snížit cla lTzv. bound tariffs – sazby, které jsou závazné v rámci WTO (obtížné zvýšení) > Kvantitativní omezení lČlánek XI/1 – všeobecný zákaz lNo prohibitions or restrictions other than duties, taxes or other charges, whether made effective through quotas, import or export licences or other measures, shall be instituted or maintained by any contracting party on the importation of any product of the territory of any other contracting party or on the exportation or sale for export of any product destined for the territory of any other contracting party. > Kvantitativní omezení lVýjimky ØČlánek XI/2 – např. zamezení kritického nedostatku potravin ØČlánek XII – ochrana platební bilance ØČlánek XIX – ochranná opatření ØČlánek XX – ochrana veřejné mravnosti, života, zdraví lidí, zvířat či rostli, kulturních památek apod. ØČlánek XXI – bezpečností výjimky > Článek XIX - ochranná opatření lPodmínky uplatnění ØNepředvídatelný vývoj + ØVýsledek závazku převzatého na základě GATT ØZvýšený dovoz za podmínek => ØZpůsobuje nebo hrozí vážná újma domácích výrobců obdobných nebo přímo soutěžních výrobků Ø > Článek XIX lKonzultace lOpatření ØPozastavení plnění závazku (zčásti nebo zcela) ØStažení nebo změna koncese (celní tarify – listiny koncesí) > Článek XX – obecné výjimky lPůsobnost: opatření k ochraně ØVeřejné mravnosti ØZdraví lidí, zvířat, rostlin ØDovozu a vývozu zlata a stříbra ØNárodních památek umělecké, historické či archeologické povahy ØVyčerpatelných přírodních zdrojů lapod. > Článek XX lPodmínky uplatnění opatření ØNesmí dojít k svévolné nebo neodůvodněné diskriminaci ØNejedná se o skrytou překážku obchodu > Článek XXI – bezpečnostní výjimky lOchrana základních bezpečnostních zájmů států ØPrávo na utajení informací ØPrávo přijmout opatření (jaderné materiály, zbraně a munice, v době války) ØPlnění závazků v rámci OSN > Zvláštní dohody lDohoda o zemědělství lDohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření lDohoda o textilu a ošacení lDohoda o technických překážkách obchodu lDohoda o obchodních aspektech investičních opatření lDohoda o provádění článku VI GATT 1994 lDohoda o provádění článku VII GATT 1994 lDohoda o kontrole před odesláním lDohoda o pravidlech původu lDohoda o dovozním licenčním řízení lDohoda o subvencích a vyrovnávacích opatřeních lDohoda o ochranných opatřeních l l l l l l l l l l l > Zvláštní dohody 1)Obchod se speciálními výrobky 2)Překážky obchodu 3)Provedení některých ustanovení GATT 4)Ostatní > Dohoda o zemědělství lZemědělství – citlivá oblast lZemědělské výrobky x průmyslové výrobky lOchrana proti dovozům -> podpora vývozu -> přímá podpora zemědělské výroby lDohoda – reforma obchodu se zemědělskými výrobky l > Dohoda o zemědělství – základní závazky lPřístup na trh ØPřevod kvantitativních omezení do cel (tarrif only regime) – proces tarifikace lDomácí podpory ØOmezování ØDovolené (green box) x omezované (amber box) x zakázané (red box) lPodpora vývozu ØOmezování lOchranná opatření ØNelze kombinovat např. s článek XIX GATT > Dohoda o sanitárních a fytosanitárních opatřeních lBezpečnost zemědělských produktů -> normy (kvalita, hygiena, …) lPři vstupu na trh (domácí i cizí výrobky) lRozdíly v úpravách - překážka vstupu na trh, zneužití lZásady podle článku XX lDefinice a zásady zacházení v Dohodě l l > Dohoda o technických překážkách obchodu lBezpečnost výrobku lPožadavky na balení, značení, kvalitu, získání certifikátů, …. lRozdílné požadavky – překážka obchodu lCíl Dohody: harmonizace národních úprav > Dohoda o provádění článku VI lDumping a antidumpingová opatření lČlánek VI/1 - definice dumpingu ØVýrobky z jednoho státu jsou v jiném státě nabízeny za nižší než běžnou cenu ØZakázaný dumping – způsobuje nebo hrozí závažnou újmou existujícímu průmyslu nebo zásadně brání vytvoření nového průmyslu > Dohoda o provádění článku VI ØDefinice pojmu nižší než běžná cena vSrovnatelná cena podobného výrobku v běžném obchodním styku ve státě vývozu vNejvyšší srovnatelná cena podobného výrobku pro export do 3. země v běžném obchodním styku vVýrobní náklady + rozumné náklady na prodej a zisk v l > Dohoda o provádění článku VI lČlánek VI/2 možnost přijmou antidumpingové clo ØNesmí být vyšší než tzv. marže dumpingu (rozdíl cen) l l > Dohoda o provádění článku VI lVýkladová pravidla pro článek VI lPostup pro přijetí antidumpingových cel > Dohoda o provádění článku VII lČlánek VII – stanovení celní hodnoty -> základem je zásadně skutečná hodnota lDohoda ØSystém pravidel pro určení hodnoty – základní metoda – převodní (transakční) cena = skutečná cena, která má být zaplacena za zboží l l > Dohoda o subvencích a vyrovnávacích opatřeních lDefinice subvence – poskytnutí finančního příspěvku (přímo i nepřímo) vládou nebo veřejnoprávní institucí => poskytnutí výhody lDělení subvencí – zakázané x napadnutelné x nenapadnutelné lOpatření proti subvencím – šetření, vyrovnávací opatření Ø > Dohoda o ochranných opatřeních lČlánek XIX GATT lDohoda – procesní i hmotněprávní podmínky přijetí opatření ØLze jej přijmout jen při respektování Dohody ØŠetření ØDruhy ØTrvání ØVztah k rozvojovým státům > Dohoda o pravidlech původu lProblém zjistit původ (nadnárodní korporace, výrobní řetězce) lVýznam původu – pro antidumping, vyrovnávací clo, označení původu,ochranná opatření lŘada kritérií pro určení – poslední podstatné zpracování, procentuální test, … lDohoda – harmonizace pravidel lZákladní pravidlo podle Dohody – země, kde bylo zboží zcela získáno, poslední podstatné zpracování > GATS lPrvní mnohostranná dohoda týkající se obchodu se službami lZásady a pravidla pro obchod se službami lCíl: rozšiřování obchodu se službami (postupná liberalizace) lPrůlom – řada odvětví tradičně ovládána domácími podnikateli l > GATS - obsah lPůsobnost (článek I) lObecné závazky (články II – XV) ØRežim nejvyšších výhod ØZacházení s rozvojovými zeměmi ØUznání ØVýjimky lSpecifické závazky (články XVI – XVIII) ØNárodní režim lPostupná liberalizace (články XIX – XXI) lInstitucionální ustanovení (články XXI – XXVI) > GATS – působnost – článek I lObchod se službami = poskytování služby ØZ jednoho státu do druhého ØV jednom státě zákazníkovi z jiného státu ØProstřednictvím „obchodní přítomnosti v jiném státě“ ØProstřednictvím „fyzické přítomnosti v jiném státě“ > GATS – článek I lSlužby ØJakákoli služba v kterémkoli odvětví x ØSlužby poskytované při výkonu veřejné moci (není obchodní základ, není soutěž) l > Princip nejvyšších výhod – článek II lWith respect to any measure covered by this Agreement, each Member shall accord immediately and unconditionally to services and service suppliers of any other Member treatment no less favourable than that it accords to like services and service suppliers of any other country. > Princip nevyšších výhod lVýjimky ØČlánek II/2 ØPouze výjimky výslovně uvedené v Příloze > Národní režim - článek XVII lEach Member shall accord to services and service suppliers of any other Member, in respect of all measures affecting the supply of services, treatment no less favourable than that it accords to its own like services and service suppliers. > Národní režim lNení obecný princip lOmezený pouze na určité oblasti služeb lMusí existovat zvlášť přijatý závazek > TRIPS lObchod s nehmotnými statky (nárůst po 2. světové válce) lRegulace mezinárodními smlouvami – různé aspekty samotných práv, ne obchod lDůvod regulace obchodu ØNárůst obchodu, překážky (jako u zboží a služeb) ØObchod s padělky, pirátství Ø > TRIPS - obsah lZákladní zásady lStandard ochrany práv k duševnímu vlastnictví (dostupnost, rozsah, využití) lProsazení (vynucení) práv k duševními vlastnictví lPrevence a řešení sporů > Obecná ustanovení a základní zásady lČlánek 1 ØStáty jsou povinny zajistit provádění TRIPS (volba metody je na státu) ØStáty mohou zakotvit vyšší stupeň ochrany ØTRIPS – minimální standard ØStáty jsou povinny zajistit zacházení podle TRIPS občanům jiného státu (fyzické a právnické osoby – kritéria podle MS o duševním vlastnictví) > Obecná ustanovení a základní zásady ØPojem právo duševního vlastnictví vAutorské právo vOchranná známka vOznačení původu vPrůmyslové vzory vPatenty vTopografie a integrované obvody vOchrana nezveřejněných informací Ø l > Obecná ustanovení a základní zásady lČlánek 2 – vztah k existujícím MS lČlánek 3 – národní režim lEach Member shall accord to the nationals of other Members treatment no less favourable than that it accords to its own nationals with regard to the protection of intellectual property. > Obecná ustanovení a základní zásady lČlánek 4 – režim nejvyšších výhod lWith regard to the protection of intellectual property, any advantage, favour, privilege or immunity granted by a Member to the nationals of any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the nationals of all other Members. > Standard ochrany lRozděleno dle jednotlivých práv lZáklad: existující mezinárodní smlouvy lI další otázky dosud neupravené MS > Vynucení práv lPovinnost států zajistit řízení na ochranu těch, jejichž práva byla porušena lBez ohledu na to, odkud osoba pochází > Mezinárodní smlouvy lTeritoriální omezenost práv k duševnímu vlastnictví (zápisy, registrace, ….) lPotencionální ubiquita nehmotného statku -> neomezenost polohy lÚčel MS: překonání teritoriální omezenosti > Mezinárodní smlouvy lPařížská úmluva na ochranu průmyslového vlastnictví ØPatenty, užitné vzory, ochranné známky, označení původu, …. ØPrávo priority > Mezinárodní smlouvy lMadridská dohoda o mezinárodním zápisu ochranných známek lLisabonská dohoda na ochranu označení původu a o jejich mezinárodním zápisu lSmlouva o patentové spolupráci lEvropská patentová úmluva > Mezinárodní smlouvy lBernská úmluva o ochraně literárních a uměleckých děl lŽenevská všeobecná úmluva o autorském právu > Předpisy EU lNařízení Rady (ES) č. 40/94 o ochranné známce Společenství lNařízení Rady (ES) č. 6/2002 o průmyslových vzorech Společenství lNařízení Rady (ES) č. 510/2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu určených pro potraviny a zemědělské produkty Společenství l l > Mezinárodní investice Pojem lNeexistuje jedna právní definice lDefinice ve dvoustranných smlouvách lHmotný majetek -> práva duševního vlastnictví -> administrativní práva (např. právo na udělení licence) lEkonomická definice: ØEkonomický přínos ØNa určitou dobu ØPodnikatelské riziko (odměna investora závisí na hospodářském výsledku) ØPřímá investice x nepřímá investice > Prameny lMnohostranné mezinárodní smlouvy ØDílčí otázky ØÚmluva o řešení sporů z investice mezi státy a občany druhých států (Washingtonská úmluva) lDvoustranné mezinárodní smlouvy (BIT) > BIT lPrvní generace (evropský model) ØHlavní cíl: zajištění ochrany investice investora z vyspělého státu ØČR (x smlouva s USA) lDruhé generace (americký model) ØI regulace vstupu investice na trh lTřetí generace ØZnemožňují státům podmínit vstup a realizaci investice plněním specifických podmínek > Obsah BIT lDefinice investice lZpůsob zacházení se zahraniční investicí před a při vstupu lOchrana investice lŘešení sporů mezi státy a mezi investorem a státem > Definice investice lŠiroké vymezení kapitálu umístěného v jiném státě (hmotné, nehmotné věci, práva duševního vlastnictví, peníze) lObecná definice + demonstrativní výčet > Zacházení s investicí lNárodní režim lRežim nejvyšších výhod lŘádné a spravedlivé zacházení a ochrana > Ochrana investice lPrávo státu na vyvlastnění ØVe veřejném zájmu ØNa základě zákona ØNediskriminační základ ØOkamžitá, přiměřená a účinná náhrada ØPřevoditelnost náhrady do zahraniční l >