Vypracovali: skupina (D) Daniel Cao a Veronika Liškutinová Riešenie zadania je farebne odlíšené v samotnom texte a komentároch na okraji. (a) jaké údaje v dokumentu jsou nejvíce relevantni (pro cizince a pro správní orgán); (b) jaké údaje chybějí, resp. nebyly vzaty v úvahu nebo jen nedostatečně; Doplnil by som: - bližšie informácie o Muslim Brotherhood a konkrétnych činnostiach, ktoré preukazujú jeho spojitosť s nimi. Viac relevantných a dôveryhodnejších zdrojov, ktoré popisujú perzekúciu tejto skupiny - konkrétnejšie dôvody, prečo považuje zdravotnú starostlivosť v Egypte za nedostačujúcu - pridal by som viac odkazov, podporujúcich tvrdenia a právne hodnotenie (napr. judikatúru Súdneho dvora EU či ESLP) a konkrétnejšie citácie. Opraviť odkaz na dokument, pretože je nefunkčný. - postup vyvracania správnosti rozhodnutia o vyhostení by som vhodnejšie demonštroval na samotnom ustanovení zákona a na konkrétnom výčte podmienok, ktoré uvádza. - Vhodné by bolo argumentovať aj medzinárodnými úmluvami, napr. Ženevská úmluva a zásada non-refoulement - Boll by vhodné opísať postavenie ženy v arabskom svete, kde by občianka ČR musela žiť, keby boli nútení odcestovať spoločne a musela by znížiť svoj štandard LP garantovaný ústavou ČR. - Rozviesť ďalej dôvody uväznenia po návrate do Egypta (c) jaké argumenty uvedené v dokumentu považujete za nejvíc přesvědčivé, nejvíc působivé, nejpádnějsi a proč; Ředitelství služby cizinecké policie ČR Olšanská 2 Praha 3 prostřednictvím Odboru cizinecké policie Kopečná 938/3 602 00 Brno Odvolání proti rozhodnutí Policie ČR, Odboru cizinecké policie Brno, č. j. CPPH-22000/ČJ-2010-989-KP ze dne 20. 1. 2011 o uložení správního vyhoštění Džoser Hakor Haremba nar. 1. 12. 1980, st. přísl. Egypt trvale bytem Hurgada, ul.Hatšepsut č. 12,, Egypt, adresa pro doručování: Karlova 5, Brno I.[d1] Jmenuji se Džoser Hakor Haremba a jsem státním příslušníkem Egyptské arabské republiky. V České republice jsem pobýval na pozměněný cestovní doklad a z toho důvodu mi bylo uloženo správní vyhoštění na dobu tří let rozhodnutím č. j. CPPH-22000/ČJ-2010-989-KP. Toto rozhodnutí ovšem považuji za nezákonné a v zákonné pětidenní lhůtě podávám proti němu odvolání ve smyslu § 169 odst. 6 zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky. Napadám uvedené rozhodnutí v celém rozsahu. Rovněž napadám závazné stanovisko Ministerstva vnitra č. j. MV-OAM-73/21 ze dne 18. 1. 2011. II. Mými hlavními námitkami, které podrobně rozvedu dále, jsou tyto: · Nespáchal jsem žádný trestný čin, který by měl být důvodem pro mé vyhoštění. Skutek, který jsem spáchal, nelze podle mého názoru považovat za závažné narušení veřejného pořádku. · Rozhodnutí o správním vyhoštění dostatečně nezohlednilo důvody, pro které nemohu z České republiky vycestovat, zejména rodinný život s občankou České republiky, a péči o její matku. · Správní orgán měl zohlednit uvěznění po mém návratu do Egyptské republiky a současnou nestabilní bezpečnostní situaci v zemi. [d2] III. Jako rodinnému příslušníkovi občana Evropské unie[d3] mi nemělo být vyhoštění vůbec uloženo. Domnívám se, že mé porušení právních předpisů nelze kvalifikovat jako závažné porušení veřejného pořádku ve smyslu judikatury evropských soudů. Je nutné taky poukázat na to, že bych se nikdy k použití pozměněného pasu neuchýlil[d4] , pokud by mi korupční jednání egyptských úředníků neznemožnilo odcestovat s mým vlastním pasem. Pro ty účely by muselo být porušení právních předpisů mnohem závažnější povahy, pouhé porušení imigračních pravidel by nemělo postačovat. Dovoluji si odkázat na relevantní evropskou judikaturu, kterou má odvolací orgán jistě k dispozici. Tuto lze nalézt například v dokumentu Oznámení komise Evropskému parlamentu a Radě o směrnici pro lepší transpozici a aplikaci směrnice 2004/38/ES, dostupné na http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0313:FIN:EN:PDF. Z ní cituji: „In any case, failure to comply with the registration requirement is not of such a nature as to constitute in itself conduct threatening public policy and public security and cannot therefore by itself justify the expulsion of the person37.“ (str. 11) (V každém případě, nesplnění povinnosti registrace není takové povahy, aby sama o sobě představovala jednání ohrožující veřejný pořádek a veřejnou bezpečnost, a nemůže proto odůvodnit vyhoštění osoby). Domnívám se, že porušení, jehož jsem se dopustil, je obdobné porušení [d5] předpisů o registraci. Dále totéž oznámení uvádí: „... any single crime/offence, taken individually, would be insufficient to represent a sufficiently serious threat as defined above.“ (...jakýkoliv trestný čin, spáchaný samostatně, by sám o sobě nepostačoval k tomu, aby byl považován za dostatečně závažnou hrozbu, jak je definována výše.) (str. 12). V mém případě se jednalo o ojedinělý čin, [d6] který doposud nebyl kvalifikován jako trestný čin, a nelze jej považovat za dost závažnou hrozbu. Rozhodnutí o uložení správního vyhoštění však především nevzalo dostatečně do úvahy můj rodinný život v České republice, zejména skutečnost, že je na mé pomoci závislá matka [d7] mé manželky, která je těžce nemocná. Nebyla vzata v potaz ani skutečnost, že jsem nastávající[d8] otec nenarozeného dítěte, občana České republiky. V budoucnu tak rozhodnutím o uložení vyhoštění může dojít k zásahu do práva na rodinný život mého dítěte. Správní orgán tak nepřihlédl k různým okolnostem mého pobytu v České republice a k tomu, že náš společný rodinný život nemůžeme z různých důvodů sdílet v mé vlasti. Nejenže by s námi nemohla odcestovat kvůli méně kvalitní zdravotní péči [d9] maminka mé manželky, která trpí schizofrenií, ale problematická je v Egyptě též poporodní péče, takže by nemohla odjet ani moje manželka. Domnívám se, že správní orgán neposoudil dostatečně ani riziko, které hrozí mé osobě v případě návratu, kvůli mé angažovanosti jako člena [d10] Muslimského bratrstva. V roce 2008 jsem byl několikrát vězněn[d11] kvůli příslušnosti k této straně a ve věznici jsem byl zbit. Na tuto skutečnost se mě správní orgán podrobně neptal, ale myslím, že z pohledu mého návratu je relevantní. Má politická příslušnost má ostatně souvislost i s mým proviněním[d12] . Cestovní doklad jsem si nemohl vyřídit dílem proto, že jsem zatím nesplnil vojenskou službu, a dílem proto, že ode mne požadovaly státní orgány úplatek. Domnívám se, že tento úplatek byl požadován právě proto, že o státní orgány věděly, že jsem členem Muslimského bratrstva. Ostatně bych svými [d13] předchozími aktivitami pro Muslimské bratrstvo (psaní článků jako novinář pro toto hnutí) vystavil nebezpečí celou rodinu. I to je důvodem[d14] , proč nemůžeme svůj rodinný život přenést do Egypta. Vzhledem k tomu, že tyto okolnosti nebyly dostatečně posouzeny v závazném stanovisku, napadám v plném rozsahu také závazné stanovisko Ministerstva vnitra. K tomu uvádím, že jsem neměl příležitost tyto okolnosti uvést plně v řízení o správním vyhoštění, neboť jsem nevěděl, že se již v tomto řízení posuzuje také riziko toho, co mi hrozí v zemi původu. O této skutečnosti jsem měl být podle mého informován[d15] . Důkaz[d16] : článek My Take: Most victims of Muslim religious persecution are other Muslims z 21. Května 2010, http://religion.blogs.cnn.com/2010/05/21/my-take-most-victims-of-muslim-religious-persecution-are-o ther-muslims/ článek Egypt Delays Verdict for Muslim Brotherhood Trial, 28. 2. 2008 http://impunitywatch.com/?p=6867 lékařské potvrzení o zdravotním stavu paní Aleny Jelenové, maminky mé manželky (potvrzující schizofrenii) správní spis žalovaného III. Ve světle výše uvedeného považuji napadené rozhodnutí za nezákonné, protože v mém případě nebyly splněny zákonné podmínky [d17] pro uložení správního vyhoštění. Žádám, aby si správní orgán vyžádal nové závazné stanovisko od Ministerstva vnitra, které vezme v úvahu námitky v tomto odvolání. Navrhuji, aby buď v rámci autoremedury sám správní orgán, jenž napadené rozhodnutí vydal, případně ve druhé instanci správní orgán rozhodující o mém odvolání, předmětné rozhodnutí Policie ČR, Odboru cizinecké policie Brno, č. j. CPPH-22000/ČJ-2010-989-KP, z r u š i l. V Brně dne 24. 1. 2011 podpis ________________________________ [d1]Relevantnosť: Skutkový popis a procesný stav je dôležitý pre posúdenie situácie. [d2]Relevantnosť a presvedčivosť: Jasne vyčlenené a neprehliadnuteľné hlavné argumenty, s ktorými sa musí odvolací orgán vysporiadať. [d3]Relevantnosť: Podstatný fakt pre rozlišovanie medzi § 119 odst.1 a odst.2 ! Obmedzené dôvody odst.2 oproti odst.1, obzvlášť pre skutočnosť pozmenených dokladov. [d4]Zaujímavý argument, ospravedlniteľný dôvod porušenia predpisov? [d5]Relevantnosť: Analógia s judikatúrou, previazanie argumentu odôvodneného v judikatúre s našim prípadom. Presvedčivosť: Kvalifikácia [d6]intenzity porušenia verejného poriadku, podmienka aplikácie výhrady verejného poriadku [d7]Zaujímavá spojitosť medzi treťou osobou a cudzincom, (závislosť občana EU na cudzincovi) [d8]Dôležité pre posúdenie prekážok vyhostenia. [d9]Relevantné pre odvolací orgán. Dobrý argument v zmysle, že odôvodňuje aj nemožnosť vycestovania súčasne všetkých troch do Egypta – čím by odvolací orgán určite argumentoval. [d10]Relevantný dôvod pre posudzovanie: členstvo v politickej skupine [d11]Presvedčivosť argumentu, zosilňuje prekážky vycestovania a poukazuje na princíp non refoulement, ktorý vyplýva z čl.33 Ženev.úmluvy [d12]Zaujímavý argument: Rozvíja dôvod, prečo by malo byť porušenie predpisov – použitie neplatného pasu - ospravedlniteľné [d13]Relevantnosť: Nutnosť overenia týchto tvrdení. [d14]Opäť presvedčivý argument, prečo nie je možné vycestovať aj s manželkou a matkou do Egypta. [d15]Nepoučenie účastníka řízení o právach a následkoch je závažná vada řízení. Zásada koncentrace (?) vs. posudzovanie aktuálnych okolností (známych orgánu) vždy V MOMENTE vyhostenia? [d16]Relevantnosť a dôveryhodnosť takýchto dôkazov – článkov ? Nutné konfrontovať s informáciami, ktoré poskytlo MV vo svojom záväznom stanovisku (slabé alebo všeobecné opatrenia) [d17]Podmienky sú taxatívne stanovené v § 119 odst.2, písm.b - konkrétne vágny pojem “veřejný pořádek” a jeho závažné porušenie. K interpretácii závažného porušenia VP som našiel zaujímavý článok: http://aa.ecn.cz/img_upload/224c0704b7b7746e8a07df9a8b20c098/vyhrada_verejneho_poradku___clanek_BA_ finalni_verze.doc NSS http://nsstest.elinkx.cz/files/SOUDNI_VYKON/2009/0051_5As__0900068A_prevedeno.pdf