ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 INTERNATIONAL CENTRE FOR SETTLEMENT OF INVESTMENT DISPUTES (ADDITIONAL FACILITY RULES) BETWEEN: ARCHER DANIELS MIDLAND COMPANY and TATE & LYLE INGREDIENTS AMERICAS, INC. Claimants v. THE UNITED MEXICAN STATES Respondent AWARD Before the Arbitral Tribunal constituted under Chapter Eleven ofthe North American Free Trade Agreement, and comprised of: Mr. Bernardo M. Cremades, President Mr. Arthur W. Rovine Mr. Eduardo Siqueiros T. Secretary ofthe Tribunal: Mr. GOIrZalo Flores Date ofdispatch to the Parties: November 21, 2007 I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. x. XI. TABLE OF CONTENTS Introduction The Parties Procedural history Factual background a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) High Fructose Com Syrup. Sugar. The Mexican Beverage Sweetener Market. Sugar, Com and HFCS in the NAFTA Negotiations. The 1993 Exchange of Letters between the United States and Mexico Regarding the Sugar Provisions ofNAFTA. The Mexican Sugar and Beverage Sweetener Markets in the Early Years ofNAFTA. Mexico imposes Anti-Dumping Duties and Import Licensing Requirements. Mexico initiates the NAFTA Chapter XX State-to-State Dispute Resolution Procedures. The IEPS Amendment. The WTO Dispute Settlement Proceedings The July 2006 MexicolUnited States Understanding Regarding the Bilateral Sweeteners Trade. The legal position ofthe Parties The Respondent's Countermeasures Defense a) b) c) d) e) f) General jurisdictional issues. Lex specialis. Customary International Law on Countermeasures. Whether the Tax was enacted in response to the alleged U.S. breaches, and was intended to induce U.S. compliance with its NAFTA obligations. Proportionality The question of independent rights The Respondent's request for suspension ofthe proceedings The Claimants' NAFTA Claims a) b) c) Damages Costs Award National Treatment Performance Requirements Expropriation AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 Paragraphs 1-5 6 -12 13 -38 39-99 39-43 44-49 50-56 57-62 63-68 69-71 72-76 77-79 80-84 85 -96 97 -99 100-109 110 -180 111-112 113 -123 124-133 134-151 152 -160 161-180 181- 184 185-252 185 - 213 214-227 228 -252 253 - 300 301- 303 304 2 I. INTRODUCTION 1.- The Claimants in this arbitration allege that an amendment by the Respondent of its tax legislation breaches Chapter Eleven of the North American Free Trade Agreement (NAFTA). 2.- On December 30,2001, with effect from January 1,2002, the Mexican Congress amended Articles 1,2,3 and 8 ofthe Ley del Impuesto Especial sobre Producci6n y Servicios, (the "[BPS Amendment" hereinafter) imposing a 20 percent excise tax on soft drinks and syrups and the same tax on services used to transfer and distribute soft drinks and syrups. This tax only applied to soft drinks and syrups that used any sweetener other than cane sugar, such as high fructose corn syrup (HFCS). Soft drinks and syrups sweetened exclusively with cane sugar were taxexempt. The tax was repealed as of January 1, 2007. For purposes of the present Award, the excise tax measures affecting 'soft drinks and sugar resulting from the IEPS Amendment will hereinafter be referred to as "the Tax." 3.- The Claimants seek damages and related relief alleging that the IEPS Amendment and resulting imposition of the Tax had a direct impact on Claimants' investment in HFCS production and distribution facilities, causing ALMEX substantial loss or damage in violation of the following provisions of Chapter Eleven of the NAFTA: (i) Article 1102 (National Treatment); (ii) Article 1106 (Performance Requirements); and (iii) Article 1110 (Expropriation). 4.- Mexico denies these allegations and contends that the Tax amounted to a legitimate countermeasure, in accordance with customary international law, because the United States allegedly breached its NAFTA obligations regarding: (i) US market access for Mexican sugar exports; and (ii) the State-to-State dispute settlement provisions of the NAFTA, by blocking the appointment of panelists under Chapter XX. 5.- Mexico further defends by maintaining that it did not breach any of Articles 1102, 1106 or 1110 ofthe NAFTA. 3 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 ll. THE PARTIES A) THE CLAIMANTS 6.- The Claimants in this arbitration are ARCHER DANIELS MIDLAND COMPANY ("ADM" hereinafter) and TATE & LYLE INGREDIENTS AMERICAS, INC ("TLIA " hereinafter). 7.- ADM is incorporated under the laws of the State of Delaware, United States of America, with its principal place of business at 4666 Faries Parkway, Decatur, Illinois 62525, United States of America. TLIA is incorporated under the laws of the State of Delaware, United States of America, with its principal place of business at 2200 E. Eldorado Street, Decatur, Illinois 62525, United States of America. 8.- ALMIDONES MEXICANOS S.A. de C.V. ("ALMEX" hereinafter) is a company organized under the laws of Mexico and incorporated in the State of Jalisco. ALMEX is a joint venture that ADM and TLIA wholly own and control. The Claimants claim on their own behalfpursuant to Article 1116 of the NAFTA, and on behalfofALMEX pursuant to Article 1117. 9.- In these proceedings, the Claimants are represented by: ARCHER DANIELS MIDLAND COMPANY Mr. WarrenE. Connelly AKIN GUMP STRAUSS HAUER & FELD LLP, Washington, D.C. and TATE & LYLE INGREDIENTS AMERICAS, INC Mr. Stanimir A. Alexandrov SIDLEY AUSTIN BROWN & WOOD LLP, Washington, D.C. B) THE RESPONDENT 10.- The Respondent is the Government ofMexico. It is represented by: Lic. Luis Alberto Gonzalez and Lic. Alejandra G. Trevmo Secretaria de Economia Mexico, D.F. AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 4 Messrsr. J. Christopher Thomas and J. Cameron Mowatt THOMAS & PARTNERS, Vancouver and Messrs. Stephan E. Becker and Sanjay J. Mullick PILLSBURY WINTHROP SHAW PITTMAN LLP, Washington, D.C. 11.- For purposes of the present Award, the Claimants and the Respondent are collectively referred to as "the Parties. " 12.- In the elaboration of the present Award, the Arbitral Tribunal has considered, analyzed and evaluated all arguments of the Parties, including all their claims and defenses, documents, witness statements, expert reports and all other evidence submitted before the Tribunal, rendering its decision on the basis of the following procedural history, factual background and legal position of the Parties. III. PROCEDURAL mSTORY 13.- On October 14, 2003, the Claimants delivered to Mexico a Notice of Intent to Submit a Claim to Arbitration in accordance with Article 1119 of the NAFTA, thereby instituting proceedings on their own behalfpursuant to Article 1116 of the NAFTA, and on behalf of ALMEX pursuant to Article 1117. Subsequently, the Claimants delivered to Mexico a written consent and waiver in compliance with Article 1121 (2) (a) and (b) ofthe NAFTA. 14.- On October 21, 2003, Corn Products International ("CPl'~ filed a Request for Institution of Arbitration Proceedings before the International Centre for Settlement of Investments Disputes ("ICSID" or "the Centre~' hereinafter) under ICSID's Additional Facility Rules. On January 24, 2004, ICSID informed the parties that it had approved access to the Additional Facility and registered the case under reference ARB(AF)/04/1. 15.- On August 4, 2004 and pursuant to Article 1120 of the NAFTA, ADM and TLIA filed a Request for the Institution of Arbitration Proceedings with ICSID and requested the Secretary-General of ICSID to approve and register its application and to permit access to the ICSID Additional Facility. The Request for the 5 AWARD - ICSID CASE No. ARBCAF)/04/05 Institution of Arbitration Proceedings was filed after the expiration of the sixmonth period of time addressed in Article 2103.6, for the competent authorities to agree that the alleged measures do not constitute an expropriation under the NAFTA. 16.- On September 8, 2004, Mexico submitted to ICSID, pursuant to Article 1126 of the NAFTA, a request for the consolidation of the claims submitted to arbitration by CPI and those submitted jointly by ADM and TLIA, and accordingly requested the appointment of an Arbitral Tribunal to determine whether the CPI and ADM/TLIA claims should be consolidated. 17.- On September 29,2004, the Secretary-General ofICSID informed the parties that the requirements of Article 4(2) of the ICSID Additional Facility Rules had been fulfilled and that the Claimants' application for access to the Additional Facility was approved. The Secretary-General issued a Certificate of Registration of the Request for the Institution ofArbitration proceedings on that same day. 18.- On January 7, 2005, Mexico informed ICSID that the Parties and CPI had reached an agreement as to the composition of the Tribunal ("the Consolidation Tribunal" hereinafter). The Parties and CPI agreed that the Consolidation Tribunal would be composed of Mr. Bernardo M. Cremades, a national of Spain, Mr. Arthur W. Rovine, a national of the United States, and Mr. Eduardo Siqueiros, a national ofMexico. 19.- On April 8, 2005, the Claimants, the Respondent and CPI jointly submitted a "Confirmation of Agreement of the Disputing Parties Regarding Consolidation" regarding the membership and mandate ofthe Consolidation Tribunal, stating that all proceedings of the Consolidation Tribunal were to be Cl ••• governed by the ICSID Additional Facility Arbitration Rules, as modified by the procedural requirements ofNAFTA Chapter 11. JJ Subsequently, the Consolidation Tribunal asked the Parties to file their submissions on the question ofconsolidation. 20.- The Parties and CPI presented written submissions before the Consolidation Tribunal on April 12, 2005, and oral arguments, through their counsel, at a hearing held at the seat of the Centre in Washington, D.C. on April 18, 2005. Representatives from the Governments of Canada and the United States also attended the hearing. 21.- The question before the Consolidation Tribunal was whether the Article 1120 claims submitted by CPI on one hand, and ADM/TLIA on the other, should be consolidated in whole or in part, considering whether the claims had "a question 6 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 of law or fact in common." If that requirement is met, the Tribunal may, "in the interests of fair and efficient resolution of the claims," issue a consolidation order (Article 1126(2)). 22.- On May 20, 2005, the Consolidation Tribunal issued an Order rejecting Mexico's request for consolidation of the claims submitted by CPI and the Claimants. The Order ofthe Consolidation Tribunal, in its material part, reads as follows: 5. The question before this Tribunal is whether the Article 1120 claims submitted by CPI on the one hand, and ADM! Tate & Lyle on the other, should be consolidated in whole or in part. In order to issue an order of consolidation, the Consolidation Tribunal must first be "satisfied" that the claims have "a question of law or fact in common." If that requirement is met, the Tribunal may, "in the interests of fair and efficient resolution of the claims," issue a consolidation order (Article 1126(2)). 6. The Consolidation Tribunal accepts that the claims submitted to arbitration do have certain questions of law or fact in common for purposes of Article 1126(2). The Tribunal must therefore consider whether in the interests of the fair and efficient resolution of the claims it should grant or refuse the consolidation order. 7. In this regard, the Tribunal notes first and foremost that the parties do not dispute that CPI and the ALMEX shareholders are direct and "fierce competitors." Mexico has maintained that these parties could coordinate their respective Charter 11 claims against Mexico, but has not disputed that CPI and the ALMEX shareholders are global competitors. As such, each company emphasized that it cannot make known to the other, before an arbitration tribunal or anywhere, details as to the nature of its investments, business strategies, production costs, plant design, the effect of the tax on their investors and investments, and other data that must be put to a tribunal engaged in examining whether or not there has been discrimination, illegal performance requirements, or an expropriation within the meaning of Chapter 11. 8. The direct and major competition between the claimants, and the consequent need for complex confidentiality measures throughout the . arbitration process, would render consolidation in this case, in whole or in part, extremely difficult. The parties would not be in a position to work together and share information. The process, including essential confidentiality agreements, discovery, written submissions and oral arguments would have to be carried out, in substantial measure, on separate tracks. The consolidation of the claims of direct and major competitors would necessarily result in complex and slow proceedings in order to protect the confidentiality of sensitive information. 9. The Tribunal considers that the competition between the claimants will adversely affect their ability in a consolidated proceeding to be fully able to present their cases. Due process is fundamental to any dispute resolution procedure, and the parties should not have to calculate which items of information, evidence, documents and arguments they can share with their competitors and which ones they cannot share. The tribunal hearing the claims should not have to require separate procedures to accommodate the competitive sensitivity of the evidence and submissions of the different claimants. Under such circumstances, a consolidation order cannot be in the AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 7 interests of fair and efficient resolution of the claims. Two tribtmals can handle two separate cases more fairly and efficiently than one tribunal where the two claimants are direct and major competitors, and the claims raise issues of competitive and commercial sensitivity. [...] 20. For the foregoing reasons, Mexico's request for consolidation is rejected. 23.- On June 14, 2005, Mexico sent a letter to ICSID confirming that the Parties had reached an agreement as to the constitution of the Arbitral Tribunal. The Parties agreed that the Arbitral Tribunal would have the same composition as the Consolidation Tribunal: Mr. Bernardo M. Cremades as presiding arbitrator, and Mr. Arthur W. Rovine and Eduardo Siqueiros as co-arbitrators. Subsequent to the Tribunal's acceptance of its mandate, in accordance with Rule 13(1) of ICSID Additional Facility Arbitration Rules, the proceedings began on August 11, 2005. 24.- The first session of the Tribunal with the Parties was held on October 7, 2005 at the seat of the Centre in Washington, D.C. At this session, the Parties confirmed their agreement that the Tribunal had been duly constituted, pursuant to the relevant provisions of ICSID Additional Facility Arbitration Rules and Chapter Eleven of the NAFTA. It was decided that the place of arbitration would be the City of Toronto in Ontario, Canada, and that the venue for each hearing would be determined by the Tribunal in consultation with the Parties. English and Spanish were agreed as the languages of the proceedings. The Claimants would file their submissions in English and the Respondent would file its submissions in Spanish. It was decided that the Tribunal would render its decision in both languages. A schedule for the filing of pleadings was agreed between the Parties and the Tribunal. 25.- In compliance with the schedule agreed at the Tribunal's hearing on October 7, 2005, the Claimants submitted on December 21,2005, a Memorial on the Merits with accompanying exhibits. A copy of the Memorial and exhibits was sent to each member ofthe Tribunal, the Centre and the Respondent. 26.- On January 24,2006, the Parties requested the Arbitral Tribunal to issue an order recording the Parties' agreement regarding the protection of confidential information that either party might include in its pleadings to the Tribunal. 27.- On April 10, 2006, the Centre informed the Parties of the Tribunal's decision to invite the Governments of the United States of America and Canada to file submissions under Article 1128 by June 9, 2006. 8 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 28.- In compliance with the schedule agreed at the Tribunal's hearing on October 7, 2005, the Respondent submitted on May 15, 2006, a Counter-Memorial with accompanying exhibits. A copy ofthe Counter-Memorial and exhibits was sent to each member ofthe Tribunal, the Centre and the Claimants. 29.- On June 19, 2006, the Parties informed the Centre that they had agreed on a modification of the briefmg schedule. Pursuant to that agreement, Claimants would submit their Reply on July 10, 2007; and the Respondent would submit its Rejoinder on August 25,2006. 30.- By letter of July 7, 2006, the Centre informed the Parties that the u.s. State Department and Canada's Trade Law Bureau had declared that their respective governments did not intend to file NAFTA Article 1128 submissions at that point, but reserved their right to attend the hearings. 31.- On July 10, 2006, the Claimants submitted their Reply on the Merits, with accompanying documentation. A copy of the Reply and exhibits was sent to each member ofthe Tribunal, the Centre and the Respondent. 32.- On July 21, 2006, the Arbitral Tribunal issued Procedural Order No. 1 "Concerning Confidential Information" which might be included in the pleadings and the evidence ofthe Parties. The terms ofthe Order were as follows: 1. Any document (including a file in electronic form) submitted by the Parties during the course ofthe proceeding that contains Confidential Information shall be designated as confidential by the submitting party. All such documents (the "Confidential Documents") and all information derived there from, but not from any source independent of the Confidential Documents, are to be treated as confidential pursuant to the terms present Order. Confidential Documents and information derived therefrom shall be subject to this Order except if they (i) are already in the public domain at the time of designation; (ii) subsequently become public through means not in violation of this Order; or (iii) are disclosed to the receiving party by a third party who is not bound by any duty ofconfidentiality and who has the right to make such disclosure. 2. All Confidential Documents and any information derived therefrom shall be used solely in the context ofthe present arbitration and shall not be used for any other purpose. 3. Prior to the receipt of Confidential Documents or any information derived there- from, any person authorised under paragraph 4(b), (c) and (d) below, shall execute a declaration substantially in the form of the declaration annexed hereto as Exhibit A. 4. Confidential Documents or the information contained therein may be disclosed or described only to the following persons: AWARD - ICSID CASE No. ARBCAF)/04/05 9 a) The Tribunal and its staff, including the staff of the International Centre for Settlement ofInvestment Disputes ("ICSID"); b) Attorneys, counsel, paralegals and other staff of counsel for each Party; c) Representatives of the Parties (including in the case of Respondent, government officials and employees) who are actively engaged in, or who are responsible for decision-making in connection with, the present arbitration; and d) Fact witnesses and consulting or testifying experts ofthe Parties. 5. All Confidential Documents shall be marked clearly on each page: "CONFIDENTIAL". Confidential Information contained in documents submitted to the Tribunal shall be placed within brackets. 6. The Parties shall designate information as confidential in good faith and not in an arbitrary manner. Confidential information is (i) business confidential information ofthe Claimants that is protected form public disclosure under U.S. statutes such as the antitrust and trade remedy (e.g. antidumping and countervailing duty) laws, and (ii) information in the possession ofthe Mexican government that is protected from the public disclosure under Mexico's Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Informacion Publica Gubemarnental and applicable privacy statutes. Legal argumentation presented to the Tribunal is not Confidential Information. If a Party does not agree that information designated by the other Party as Confidential Information meets these criteria, it may request that the Tribunal issue a ruling on whether the information at issue is covered by this Order. 7. Each party shall be responsible for preparing a public version of its documents containing Confidential Information from which such information has been redacted. 8. All Confidential Documents and all information derived therefrom shall be securely stored by the persons authorised under paragraph 4 of the present Order when not actively in use, in such manner as to safeguard their confidentiality and to ensure they are accessible only to those persons. 9. If the Tribunal makes use of Confidential Documents or information derived therefrom in any decision, including an arbitral award, it shall designate the portions relating to such document or information as confidential, and place them between brackets; the portions so designated shall not be disclosed by either party or any person authorised under paragraph 4 ofthe present Order. 10. Within 30 days after the [mal conclusion of the dispute (including any appeals or settlement), counsel for each Party shall destroy (and shall certify in writing to counsel of the other Party that it has destroyed) all Confidential Documents and any copies thereof, as well as any information derived therefrom, in whatever form, and that no person authorised under paragraph 4(b), (c) and (d) of the present Order remains in possession of such document or information. The Tribunal and its staff (excluding the staff of ICSID), shall destroy such documents and information within the same period oftime, without prejudice to the provisions ofparagraph 7. 33.- On August 25, 2006, the Respondent requested a one-week extension of time for submission of its Rejoinder on the Merits until September 1,2006. On August 29, 2006, the Centre advised the Parties that the Tribunal had agreed to the requested 10 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 extension. Subsequently, on September 1, 2006, the Respondent submitted its Rejoinder with accompanying documentation. 34.- On September 11, 2006, the Arbitral Tribunal consulted with the Parties regarding their proposals for the conduct of the hearing, including the question of whether the hearing would deal with both liability and damages or liability only. On September 22, 2006, the Tribunal issued Procedural Order No.2, scheduling the hearing for October 9 until October 16, 2006, subsequently postponed to March 19 - March 26, 2007. The Tribunal informed the Parties that the Hearing would include all matters at issue, including all questions regarding liability and damages; and that the Hearing and transcript ofthe meetings would be covered by the provisions of Procedural Order No. 1 dated July 21, 2006, regarding the protection ofbusiness confidential information. 35.- CPl, a separate Claimant against Mexico in connection with the Tax, requested permission from the Arbitral Tribunal to attend the hearing, but the Claimants objected to the request. The Tribunal noted that the competition between CPl and the Claimants, the commercially sensitive nature of the evidence presented in the arbitration, and the difficulties of protecting business confidential information were amongst the grounds for the rejection of the consolidation of the present proceedings with the CPl Arbitration. Accordingly, the Arbitral Tribunal declined CPI's application to attend the hearing. 36.- The hearing took place over six days at the seat of the Centre in Washington DC, from Monday, March 19, 2007, to Saturday, March 24, 2007. The parties were represented during the hearing as follows: Attending on behalf ofthe Claimant, ADM: Mr. Warren E. Connely, AKIN GUMP STRAUSS HAUER & FELD, LL.P. Also on behalfofADM: Mr. James Shafter Mr. Dennis Riddle Ms. Shannon Herzfeld Mr. David Smith Attending on behalfofthe Claimant, TLIA: Mr. Daniel M. Price Mr. Stanimir A. Alexandrov Ms. Marinn Carlson Ms. Amelia Porges AWARD - ICSID CASE No. ARBCAF)/04/05 11 Mr. Patricio Grane, SIDLEY AUSTIN BROWN & WOOD, L.L.P. Also on behalf of TLIA: Mr. 1. Patrick Mohan On behalfofALMEX: Mr. Jaime Hermosillo Mr. Luis Casillas Attending on behalf ofthe Respondent: Lic. Florinda Pasquel Peart Lic. Luis Alberto Gonzalez, Direcci6n General de Consultoria Juridica de Negociaciones Secretaria de Economia Prof. James Crawford Mr. 1. Christopher Thomas Mr. 1. Cameron Mowatt, THOMAS & PARTNERS Mr. Stephan E. Becker Mr. Sanjay Mullick Mr. Jonathan Mann PILLSBURY WINTHROP SHAW PITTMAN, L.L.P. Lic. Salvador Behar, Embassy ofMexico in Washington D.C. Ms. Yannick Mondy attended the hearing on behalf of the Government of Canada. 37.- The Arbitral Tribunal heard the testimony of the following witnesses and/or experts, all ofwhom were subject to direct and cross-examination: On behalf ofthe Claimant: Mr. John Nichols Mr. Edward Harjehausen Mr. Lynn Grider Mr. James Fry Mr. M. Alexis Maniatis AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 12 On behalfofthe Respondent: Mr. Luis de la Calle Pardo Mr. Ildefonso Guajardo Villareal Mr. Angel Villalobos Rodriguez Mr. Jose Ignacio Huerta Mr. Gabriel Ramirez Nambo Mr. Jorge Mario Soto Romero Mr. Pablo Ri6n Santisteban 38.- Transcripts in English and Spanish of the Hearing were prepared and distributed to the Parties and members ofthe Tribunal. IV.- FACTUAL BACKGROUND a) High Fructose Corn Syrup (HFCS) 39.- The Claimants and ALMEX manufacture and distribute HFCS, a fructose syrup made from yellow com, which is fIrst milled to produce slurry starch and then refIned and further processed to produce fructose. It is a capital intensive, multistage production process. HFCS is widely used in the beverage industry as a sugar substitute. One particular type ofHFCS, called HFCS-55, was developed to replace sugar as closely as possible in soft drink production. HFCS-55 was designed to have a neutral taste, to be exactly as sweet as sugar, and to work well in complicated formulas for Coca-Cola and Pepsi-Cola. 40.- The United States soft drink industry switched to HFCS as their sweetener of choice during the late 1970s and 1980s. In the United States HFCS has consistently been available at a signifIcant discount to the sugar price. HFCS also has advantages over sugar in that it is provided to bottlers in liquid form, and the bottlers using HFCS can avoid the warehouse storage costs for sugar liquefaction, as well as the extra equipment maintenance required to avoid microbiological contamination when bottling with sugar. 41.- The Claimants pioneered the development ofHFCS as an alternative sweetener in the 1970s and 1980s, and today are two of the largest com refming companies in the world. The Claimant ADM has several com wet milling plants and is one of the largest producers of HFCS in the United States. The Claimant TLIA manufactures HFCS at their wet milling plants in the United States. 13 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 42.- The Claimant TLIA fIrst invested in ALMEX in 1968. ALMEX owned a com wet milling plant in Guadalajara, Mexico, that produced basic and modified starches. TLIA acquired 100 % ownership of ALMEX in 1990. Subsequently, TLIA sold 50% of its shareholding in ALMEX to ADM in 1993. The fructose produced at ALMEX's wet com milling plant (HFCS-42) is blended with an imported fructose (HFCS-90) to produce HFCS for sale to soft drinks bottlers. 43.- HFCS is obtained principally from yellow com. In Mexico, white com predominates, which is used primarily for human consumption and is less apt for the production of HFCS. Accordingly, HFCS in Mexico is produced from yellow com imported from the United States. b) Sugar 44.- There are more than 120 sugar producing nations in the world. Sugar is sold internationally as either raw sugar, refIned sugar, or as a semi-refmed sugar called standard sugar. Sugar is a highly protected product. Many nations, including the United States and Mexico, restrict sugar access to their domestic markets in order to support domestic prices. International sugar prices can fluctuate dramatically. 45.- The sugar industry is characterised by a high degree of interdependence between the growers and the sugar mills that refine the sugar. Sugar mill profits are based on the 'refIning margin' or the difference between the sale price of refmed sugar and the cost of ra~ sugar. The high capital investment costs for a refming plant, and the lengthy production cycles for cane sugar, mean that the sugar industry is not able to respond flexibly to changes in the prices of sugar or of competing crops. 46.- The United States and Mexico produce a signifIcant share of their sugar needs. Mexico is the third largest sugar producer in the Americas, behind Brazil and the United States. Sugar has a significant importance, both economically and socially and every Governmental decision affecting the sugar industry has had an important social impact in rural Mexico. Sugar production in Mexico is destined mostly for domestic consumption as opposed to other countries that rely on the international market. The importance of sugar for the domestic market has resulted in the Government's commitment to this industry for social and political reasons. This commitment has been manifested in a series of policies seeking to regulate the market for the benefit of mill and cane producers. These policies led to direct management, starting in the 1970s. and expropriation of sugar mills on September 3, 2001, when a presidential decree nationalized 27 of the 60 sugar mills in Mexico, which amounts to more than 55 per cent of the Mexican sugar industry. These measures were a response to the likelihood that the sugar mills would not be able to honor their payment obligations to sugar cane growers nor to 14 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 finance the planting of the harvest year that was about to begin. Sugar also plays an important role in the agricultural economy of the United States and has faced problems in recent years. 47.- In both the United States and Mexico the price received by domestic sugar producers is directly or indirectly supported by their respective governments, and there are barriers to international competition. The Claimants in this arbitration have drawn attention to the political influence of the Mexican sugar industry and the Respondent has noted the strong relationships between the U.S. sugar industry with U.S. legislators. 48.- HFCS can replace sugar in various uses, although not in alL Both HFCS and cane sugar are nutritive sweeteners or sweeteners with a caloric content (as opposed to non-nutritive or non-caloric sweeteners, such as saccharine) consisting of a combination of fructose and glucose. Both have a similar appearance when dissolved for use in bottling, and both have nearly the same chemical compositions. As such, both are completely interchangeable and may be used, by means of an industrial process, for the purpose of sweetening products such as soft drinks and syrups. HFCS and cane sugar are similar in terms of smell and color: both are odorless and, when presented as liquids, colorless. The taste, color and other physical characteristics of soft drinks and syrups sweetened with HFCS and cane sugar are indistinguishable. 49.- When HFCS became available in Mexico as an alternative and cost-effective sweetener, Mexican producers of soft drinks and syrups started substituting HFCS for cane sugar. The Claimants estimate that from a zero percent market share as a sweetener for the Mexican soft drink industry in 1991, HFCS had acquired a 25 percent market share by 1997. c) The Mexican Beverage Sweetener Market 50.- Mexico has the world's highest per capita consumption of carbonated soft drinks, and the world's highest per capita consumption of Coca-Cola. The Mexican market for carbonated soft drinks was valued at almost SUS 15 billion in 2001, and was forecasted to reach a value of$US 19 billion in 2006. 51.- The Mexican soft drink bottling industry comprises basically three groups: (i) the bottlers of Coca Cola account for over 70% of the Mexican soft drink market. Its three major Mexican bottlers include Fensa, Arca and Continental Panamco; (ii) the bottlers of Pepsi-Cola, which account for about 15% of the market. The main bottlers are Pepsi Bottling Group and Geusa; and (iii) other national and international soft drinks brands. 15 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 52.- Mexican production of sweeteners for soft drinks and syrups is concentrated on cane sugar. Traditionally the Mexican soft drink industry, in both the national and international brands, used exclusively sugar as its sweetener (except in the case of its diet products). When the sugar refining industry was privatised in the 1980s many bottlers directly or indirectly acquired shareholdings in sugar refmeries, vertically integrating an important aspect of the beverage sweetener market. There are estimates that in 2000 the soft drinks industry consumed 33% ofMexican annual sugar deliveries. 53.- ALMEX began to sell imported HFCS in Mexico in 1994 and commenced domestic production of HFCS in December 1995. HF~ew to become ALMEX's most important product, accounting in 2001 for_of its total sales and.of its profits. 54.- From the perspective of the Mexican soft drink industry, HFCS had cost advantages over the State supported sugar price. There was an initial capital investment in order to receive the sweetener in a liquid form, requiring storage tanks and changes in the piping and modifications in the production processes. The smaller brands had more flexibility in their choice between sugar and HFCS, and were most influenced by the price differential. The Coca-Cola and Pepsi bottlers moved more slowly, because of the importance of maintaining a consistent flavour and because of their own ownership interests in sugar refineries. Amongst the bottlers of Coca-Cola products, for example, there were three distinct approaches: first, to persist with the exclusive use of sugar because of the direct ownership of sugar refineries by the particular bottler; secondly, to persist in the exclusive use of sugar owing to doubts as to consumer reaction to a change to HFCS and the capital costs of the change; and thirdly, to use a combination of sugar and HFCS in proportions authorised by the Coca-Cola parent company. Coca-Cola eventually favoured a blend of sugar and HFCS which was seen as a good balance between the two competing sweeteners, meaning a cost saving, exercising downward pressure· on the sugar price, and avoiding dependence on a single industry for the supply ofthis vital input for the soft drink industry. 55.- From the perspective of United StateslMexican bilateral sweetener trade, the HFCS penetration of the Mexican soft drink sweetener market involved three distinct commodities: (a) HFCS, which was imported from the .United States to Mexico (as well as manufactured locally); (b) yellow com, which was imported from the United States to Mexico as the raw material for the manufacture in Mexico of HFCS; and (c) sugar, which faced severe competitive pressure in the Mexican soft drinks beverage market from HFCS. In both Mexico and the United 16 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 States sugar enjoyed a State supported price, was a politically active industry, and ofconsiderable social significance in certain parts ofeach country. 56.- HFCS was an aggressive competitor of sugar in Mexico (and the United States). However, HFCS was also an indirect beneficiary of the support programmes for sugar. These programmes maintained a high sugar price in the United States and Mexico, enabling HFCS to compete in the soft drinks sector on price. The price of HFCS in both Mexico and the United States was consistently above the international price for refmed sugar, although below domestic prices. The HFCS manufacturers therefore had an incentive to support the protection (and therefore higher domestic prices) for sugar. The Respondent alleges that the Claimants are active members of the American Sugar Alliance, tbe sugar industry lobby group in the United States. d) Sugar, Corn and HFCS in the NAFTA Negotiations 57.- The formal negotiations of the NAFTA Agreement began in December 1991 and officially concluded in August 1992. The NAFTA was signed by the Heads of State of Canada, the United States and Mexico on December 17, 1992, which was followed by approval by the legislatures ofthe three Parties. 58.- The North American Free Trade Agreement establishes a free trade zone pursuant to Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 (the 'GATT' hereinafter).! Chapter III of the NAFTA is entitled National Treatment and Market Access for Goods, and deals with the principles of market access in general. Certain sectors are subject to separate treatment in the NAFTA. The special rules relating to Agriculture are set out in Chapter VII.A. 59.- Article 302 ofthe NAFTA (TariffElimination) provides in general terms: 1. Except as otherwise provided in this Agreement, no Party may increase any existing customs duty, or adopt any customs duty, on an originating good. 2. Except as otherwise provided in this Agreement, each party shall progressively eliminate its customs duties on originating goods in accordance with its Schedule to Annex 302.2. 3. On the request of any Party, the Parties shall consult to consider accelerating the elimination of customs duties set out in their Schedules. An agreement between two or more Parties to accelerate the elimination of a customs duty on a good shall supersede any duty rate or staging category determined pursuant to their Schedules for such good when approved by each such Party in accordance with its applicable legal procedures. 1 Art XXIV.S of GATT states: "5. Accordingly, the provisions of this Agreement shall not prevent, as between the territories ofcontractingparties, theformation ofa customs union or ofafree-trade area..... " 17 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/0S 4. Each Party may adopt or maintain import measures to allocate in-quota imports made pursuant to a tariff rate quota set out in Annex 302.2, provided that such measures do not have trade restrictive effects on imports additional to those caused by the imposition ofthe tariffrate quota. 5. On written request of any Party, a Party applying or intending to apply measures pursuant to paragraph 4 shall consult to review the administration ofthose measures. In addition, Annex 302 provides for the staged reduction ofexisting tariffs between the Parties: 1. Except as otherwise provided in a Party's Schedule attached to this Annex, the following staging categories apply to the elimination of customs duties by each Party pursuant to Article 302(2): a) duties on goods provided for in the items in staging category A in a Party's Schedule shall be eliminated entirely and such goods shall be dutyfree, effective January 1, 1994; b) duties on goods provided for in the items in staging category B in a Party's Schedule shall be removed in five equal annual stages beginning on January 1, 1994, and such goods shall be duty-free, effective January 1, 1998; c) duties on goods provided for in the items in staging category C in a Party's Schedule shall be removed in 10 equal annual stages beginning on January 1, 1994, and such goods shall be duty-free, effective January 1, 2003; d) duties on goods provided for in the items in staging category C+ in a Party's Schedule shall be removed in 15 equal annual stages beginning on January 1, 1994, and such goods shall be duty-free, effective January 1, 2008; and e) goods provided for in the items in staging category D in a Party's Schedule shall continue to receive duty-free treatment. Mexico and the United States agreed that sugar was to be subject to a fifteen year tariff elimination period. Annex 703.2 in Chapter vn contains special provisions relating to the bilateral trade in agricultural goods between Mexico and the United States. Annex 703.2.A.13-22 deal with Trade in Sugar and Syrup Goods. Annex 703.2.A.13-18 read as follows: 13. The Parties shall consult by July 1 of each of the first 14 years beginning with 1994 to determine jointly, in accordance with Appendix 703.2.A.13, whether, and if so, by what quantity either Party: a) is projected to be a net surplus producer of sugar in the next marketing year; and b) has been a net surplus producer in any marketing year beginning after the date of entry into force of this Agreement, including the current marketing year. 14. For each of the first 14 marketing years beginning after the date of entry into force of this Agreement, each Party shall accord duty-free treatment to a quantity of sugar and syrup goods that are qualifying goods not less than the greatest of: a) 7,258 metric tons raw value; AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 18 b) the quota allocated by the United States for a non-Party within the category designated "other specified countries and areas" under paragraph (b)(i) of additional U.S. note 3 to chapter 17 of the Harmonized Tariff Schedule ofthe United States; and c) subject to paragraph 15, the other Party's projected net production surplus for that marketing year, as determined under paragraph 13 and adjusted in accordance with Appendix 703.2.A.13. 15. Subject to paragraph 16, the duty-free quantity of sugar and syrup goods under paragraph 14(c); shall not exceed the following ceilings: a) for each ofthe first six marketing years, 25,000 metric tons raw value; b) for the seventh marketing year, 150,000 metric tons raw value; and c) for each of the eighth through 14th marketing years, 110 percent of the previous marketing year's ceiling. 16. Beginning with the seventh marketing year, paragraph 15 shall not apply where, pursuant to paragraph 13, the Parties have determined the exporting Party to be a net surplus producer: a) for any two consecutive marketing years beginning after the date of entry into force ofthis Agreement; b) for the previous and current marketing years; or c) in the current marketing year and projected it to be a net surplus producer in the next marketing year, unless subsequently the Parties determine that, contrary to the projection, the exporting Party was not a net surplus producer for that year. 17. Mexico shall, beginning no later than six years after the date of entry into force of this Agreement, apply on a most- favored-nation (MFN) basis a tariff rate quota for sugar and syrup goods consisting of rates of customs duties no less than the lesser ofthe corresponding: a) MFN rates of the United States in effect on the date that Mexico commences to apply the tariffrate quota; and b) prevailing MFN rates ofthe United States. 18. When Mexico applies a tariffrate quota under paragraph 17, it shall not apply on a sugar or syrup good that is a qualifying good a rate of customs duty higher than the rate of customs duty applied by the United States on such good. Annex 703.2.A.26 defmes 'net production surplus' as meaning "...the quantity by which a Party's domestic production of sugar exceeds its total consumption of sugar during a marketing year, determined in accordance with this Section ..., " and 'sugar' as meaning "...raw or refined sugar derived directly or indirectly from sugar cane or sugar· beets, including liquid refined sugar.". There is no definition in Annex 703.2.A of 'syrup goods'. In addition to these bilateral provisions, Mexico and the United States established a customs union in respect of sugar by applying the same tariff to imports from any other countries. This tariffwas set at a high level (approximately $USO.36 per kilo). 19 AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 60.- The NAFTA scheme for the sugar trade between Mexico and the United States can be summarised as follows: (i) staged tariff elimination between Mexico and the United States over fifteen years; (ii) an annual minimum tariff-free quota; (iii) an increase in the tariff-free quota if any Party produced a 'net production surplus'; and (iv) a common tariff at a high level for sugar imports from other countries. 61.- At the time of the execution of the NAFTA both the United States and Mexico were net importers of sugar, and so produced no 'net production surplus' within the meaning ofthe NAFTA defmition. 62.- HFCS and com are subject to less complex bilateral arrangements between Mexico and the United States under the NAFTA. HFCS was subject to a ten year tariff elimination period, by equal annual reductions beginning from a base rate of 15 per cent, meaning that the tariff was eliminated completely from January 1, 2004. The imports of United States com to Mexico were subject to a tariff elimination period of fifteen years, and a tariff-free quota of 2.5 million tons, increasing at 3 percent per annum. e) The 1993 Exchange of Letters between the United States and Mexico Regarding the Sugar Provisions of the NAFTA 63.- During 1993 the United States raised with Mexico the question of 'ambiguities' in the sugar provisions of the NAFTA. By letter dated July 26, 1993 the United States Trade Representative (Michael Kantor) wrote to the Mexican Secretary of Commerce and Industrial Development (Jaime Serra Puche) in the following terms: Dear Jaime: It was a pleasure to meet with you last week in Mexico... One of the issues I raised was the ambiguity in the sugar provisions of the NAFTA. This issue has assumed extraordinary importance. In response to my concerns, you asked that I set out in writing the nature ofthe ambiguity and how we believe it could be resolved. In brief, Appendix 703.2.A.13 of the NAFTA defines sugar for domestic consumption as "all sugar and syrup goods," a definition that would properly include high fructose com syrup (HFCS). HFCS is a sugar syrup that clearly is a complete substitute for sucrose syrups, particularly in uses such as soft drinks. The ambiguity arises, however, because the appendix considers sugar for production to be "all sugar and syrup goods derived from sugar cane or sugar beets grown in a Party's territory." Annex 703.2, Section C provides a similarly narrow definition of sugar "for imports" into each country, "for purposes ofthis Annex." AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 20 To resolve this ambiguity and assure a common and equitable definition of sugar, I propose that we exchange side letters to clarify that, in determining a party's "net production surplus" status, sugar will be considered to include raw or refined sugar derived directly or indirectly from sugar cane or sugar beets, liquid refmed sugar, and high fructose com sweetener. With this clarification, the NAFTA will continue to provide for accelerated removal of restrictions should either party become a net surplus producer of sugar. The clarification would prevent inequitable results if a multiplicity of definitions were used of if either party were considered to become a net surplus producer of sugar without an actual increase in sugar production. I would appreciate your reaction to this proposal at the earliest possible opportunity. Trade officials in the United States and Mexico, as well as representatives of the sugar industries in both countries, subsequently discussed this issue. 64.- On November 3, 1993, one day before President Clinton would formally submit the NAFTA to the United States Congress for its approval, the Mexican sugar industry (Camara Nacional de las Industrias Azucarera y Alcoholera) representatives advised the Mexican trade officials that an agreement had been reached with the United States' sugar industry. Respetable Senor Secretario: Me permito informarle que los representantes de la Industria Azucarera Mexicana hemos llegado a un acuerdo con nuestra contraparte estadounidense, en dos sentidos: 1.- Ha quedado debidamente clarificada la ambigiiedad pre-existente en la definicion de autosuficiencia.en endulzantes, para deterrninar los excedentes de exportacion. Es decir, que el concepto de autosuficiencia involucra, sumatoriamente, azlicares de cana y remolacha yalta fructosa de matzo 2.- Tambien hemos decidido solicitar a nuestros respectivos gobiemos que se amplie la cuota de exportacion de 150,000 a 250,000 toneladas el primer ano en que se obtenga la autosuficiencia, a partir del septimo ano de entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio. Esto, con el principal proposito de ampliar las posibilidades de exportacion de azlicares mexicanos. Todo 10 anterior en confrrmacion y abundancia de 10 que hoy Ie expresamos verbalmente los representantes industriales que nos entrevistamos con Usted. On the same date, draft letters in English and Spanish were prepared to record the agreement ofthe Parties. These letters were intended to be signed by the respective Ministers (Jaime Serra Puche on the part of Mexico, and Michael Kantor on the 21 AWARD - ICSID CASE No. ARBCAF)/04/05 part of the United States). However, on the evening of November 3, 1993 the Spanish and English texts, both expressed to be authentic, were initialled by the chief trade negotiators of each country (Dr. Herminio Blanco on the Mexican side, and Ambassador Rufus Yerxa on behalf of the United States). The English and Spanish texts ofthese letters read as follows: The Honorable Jaime Serra Puche Secretary of Commerce and Industrial Development Alfonso Reyes 30, Piso 10 Colonia Condesa 06140 Mexico D.F. Dear Dr. Serra: I have the honor to confirm the following understanding reached between the delegations of the United States of America and the United Mexican States with respect to the implementation of Annex 703.2 of the North American Free Trade Agreement ("NAFTA"). Section A of Annex 703.2 of the NAFTA provides in part for market access between the United States of America and the United Mexican States with respect to "trade in sugar and syrup goods". The text generally provides, reciprocally for the United States and Mexico, that market access in sugar and syrup goods depends to a certain extent on whether the two countries have determined whether either has been or is projected to be a net surplus producer. ''Net surplus producer" is defined as a Party that has a net production surplus. ''Net production surplus", in turn, is defmed as "the quantity by which a Party's domestic production of sugar exceeds its total consumption of sugar during a marketing year, determined in accordance with [Section A ofAnnex 703.2]" High fructose corn syrup is readily substitutable for sucrose sugar syrups, particularly in such uses as soft drinks. Such substitution could result in effects not intended by either Party. Accordingly, the United States of America and the United Mexican States agree that the determination of "net production surplus" for purposes of Section A of Annex 703.2 shall include consumption of high fructose corn syrup provided for in Harmonized System subheadings 1702.40, 1702.50 and 1702.60. In addition, notwithstanding the provisions of paragraph 15(b) and (c) of Section A ofAnnex 703.2, the ceiling for each of the seventh through 14th marketing years shall be 250,000 metric tons, raw value, and paragraph 16 of Section A ofAnnex 703.2 shall not apply. I would also like to take this opportunity to affirm the provisions in paragraph 6 of Section A of Annex 703.2 which provide that each Party may count the in-quota quantity under a NAFTA tariff rate quota toward the satisfaction of in-quota quantity commitments undertaken by the Party as a result of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations under the General Agreement on Tariffs and Trade. I have the honor to propose that this letter, which is authentic in English, and your letter of confirmation in reply, constitute an agreement between our two governments, to enter into effect upon the entry into force of the AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 22 NAFTA for the United States and Mexico and to remain in effect through the fourteenth marketing year for such time as they remain parties to the NAFTA. Sincerely, Michael A. Kantor Embajador Michael A. Kantor Representante Comercial de los Estados Unidos de America 600 Seventeent Street, N.W. Washington, D.C. 20006 Estimado Embajador Kantor: Tengo el honor de confmnar el siguiente entendimiento alcanzado entre las delegaciones de los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de America en relaci6n con la aplicaci6n del Anexo 703.2 del Tratado de Libre Comercio de America del Norte ("TLC"). La Secci6n A del Anexo 703.2 del TLC establece algunas disposiciones en materia de acceso a mercado entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de America con respecto al "comercio de azu.cares y jarabes". En general, el texto dispone, de manera reciproca para Mexico y Estados Unidos, que el acceso al mercado de arucares 0 jarabes depende, en cierta medida, de que los dos paises deterrninen que uno de enos ha side o estima que sera un productor superavitario. Productor superavitario significa que una Parte tiene un excedente de producci6n neto. "Excedente de producci6n neto", a su vez, esta definido como "la cantidad de la producci6n nacional de azUcar de una de las Partes que excede a su consumo total de azUcar durante un ano comercial", calculado de acuerdo con la Secci6n A del Anexo 703.2. La fructosa de maiz puede facilmente sustituir a los azUcares, particularmente para la elaboraci6n de refrescos. Dicha sustituci6n podria tener resultados no deseados por las Partes. En consecuencia, los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de America, acuerdan que la determinaci6n de "excedente de producci6n neto" inc1uira, para efectos de la Secci6n A del Anexo 703.2, fructosa de maiz, descrita en la subpartidas 1702.40 y 1702.60 del Sistema Armonizado. Ademas, no obstante 10 dispuesto en el parrafo 15(b) y (c) de la Secci6n A del Anexo 703.2, el limite para cada uno de los mos comerciales del septimo al decimo cuarto, sera de 250,000 toneladas metricas valor crudo, y no aplicara el parrafo 16 de la Secci6n A del Anexo 703.2. Quisiera tambien aprovechar esta oportullidad para confmnar 10 dispuesto en el parrafo 6 de la Secci6n A del Anexo 703.2, que establece que cada Parte puede contar la cantidad dentro de la cuota de un arancel cuota del TLC para satisfacer los compromisos sobre cantidades dentro de las cuotas adoptados por la Parte como resultado del las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay del Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio. AWARD - ICSID CASE No. ARB(AF)/04/05 23 Tengo el honor de proponer que esta carta, que es autentica en espanol, y su carta de respuesta que la confinne, constituyan un entendirniento entre nuestros dos gobiemos, con efectos a partir de la entrada en vigor del TLC para Mexico y Estados Unidos, y que pennanezca en vigor hasta que concluya el decimo cuarto ano comercial, mientras Mexico y Estados Unidos sean Partes del TLC. Atentamente Dr. Jaime Serra Puche Secretario de Comercio y Fomento Industrial The reference to Harmonized System subheading'1702.50' was added by hand in the fourth paragraph ofthe typewritten English text. 65.- These draft letters affected the provisions of Annex 703.2.A of the NAFTA relating to Trade in Sugar and Syrup goods in the following respects: (i) The definition of 'net production surplus' (Annex 703.2.A.26); (ii) The figure for the ceiling of the duty free quantity or sugar for the seventh marketing year (Annex 703.2.A.15(b); and (iii) The removal of the ceiling for the duty free quantity of sugar beginning from the seventh marketing year in the event that one of the Parties was a net surplus producer (Annex 703.2.A.16). 66.- In respect of the definition of 'net production surplus' the English and Spanish texts differ. The amendment to the NAFTA definition of 'net production surplus' in the English letter (<