PF_PPT pruh+znak_PF_13_gray5+fialovy_RGB Praxe mezinárodněprávní ochrany dětí Prezentace k bloku 1 (opakování) Zdeněk Kapitán www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Technické poznámky 2 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled K práci v předmětu nje třeba si opatřit předpisy (zejm. ÚZ Rodinné právo, ZMPS, nařízení Brusel IIa, evropské nařízení o výživném) npřed každou hodinou je třeba si zopakovat podle tématu bloku látku povinného kursu a seznámit se podrobněji s právní úpravou nprůběžně budou zadány dva úkoly pro domácí zpracování a vložení do odevzdávárny nna druhém bloku zadáme témata kolokviálních prací 3 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Obecně 4 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled 5 Mezinárodní a přeshraniční prvek nmezinárodní prvek = (skutková) okolnost, která si vynucuje použití mezinárodního práva soukromého (občanství, plnění přes hranice aj.) npřeshraniční (mezinárodní) prvek = situace, kdy je skutkový stav rozložen současně ve dvou a více státech nne každý mezinárodní prvek je současně přeshraniční; kompetence Úřadu pro mezinárodněprávní ochranu dětí je založena toliko případy přeshraničního mezinárodního prvku www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled 6 Mezinárodní právo soukromé a plynutí času nz hlediska intertemporality se MPS chová jako hmotné právo a MPP jako procesní právo; důležitý je okamžik vzniku právního poměru nviz přechodná ustanovení v § 123 ZMPS www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Vztahy pramenů 7 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled 8 České právo… www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled 9 Aplikační přednost nv případě, že je otázka regulována současně právem EU, mezinárodním právem i vnitrostát-ním právem, pak se použije v zásadě pořadí přednosti: 1.právo EU 2.mezinárodní právo 3.vnitrostátní právo nvýjimky z uvedeného pravidla stanoví většinou samy předpisy, o jejichž vztah se jedná; jednou z výjimek je aplikace zásady maximální výhodnosti (viz příklad vztahu práva EU a Schengenské smlouvy) npro lepší pochopení vzpomeňte na schéma pracovně nazvané „Společenství vlastníků jednotek Světové společenství“ www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Řešení (výslovně neřešených) konfliktů mezinárodních smluv nnauka vypracovala pouze pravidla pro řešení konfliktu mezinárodních smluv npravidla: nastane-li konflikt konvencí, pak se použije ta, která je lex specialis; za lex specialis se považuje nlex posterior npřímá metoda před kolizní ndvoustranná (méněstranná) před mnohostrannou (vícestrannou) nefektivnější před méně efektivní npoužitelnost i pro vztah unijních nástrojů a mezinárodních smluv npříměr s hromádkou předpisů (viz dále), příklady … 10 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Metodologie 11 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled „Hromádka předpisů“ ntvoří ji typologicky: a)ZMPS b)dvoustranné mezinárodní smlouvy c)mnohostranné mezinárodní smlouvy d)unijní předpisy n„Opus“ Ministerstva spravedlnosti … nhledání v Eur-lex (konsolidovaná znění) nsmluvní státy mezinárodních smluv… nutřídění dle pravidel řešení vztahu a konfliktu pramenů 12 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Pro praktickou práci… nkonsolidovaná znění předpisů práva Evropské unie – viz hledání na Eur-lex; praktická ukázka nvyhledávání aktuálního stavu smluvních států haagských smluv – viz hledání na www.hcch.net www.conventions.coe.int; praktická ukázka n„opus“ Ministerstva spravedlnosti – materiál „Mezinárodní soudní spolupráce v civilních věcech Informace k jednotlivým státům“ aktuální verze je dostupná na extranetu Ministerstva spravedlnosti http://extranet01.servis.justice.cz/extranet.aspx?j=33&o=23&k=3444&d=32175 13 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Způsob aplikace kolizních norem nkolizní řešení lze z kolizních norem vyvozovat: I.přímou aplikací II.extenzivní interpretací kolizní normy III.analogií npraktická pravidla: 1.pro aplikaci unijně-právních předpisů a mezinárodních smluv je třeba respektovat jejich specialitu plynoucí jejich věcným rozsahem; zde je třeba tendovat k restrikci (řešení dle bodu I. a II.) 2.není-li něco upraveno předpisy dle bodu 1., je dán prostor pro aplikaci vnitrostátního kolizního práva; to má subsidiární povahu a vždy musí mít nějaké řešení (kromě bodů I. a II. tak připadá i bod III.) 14 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Metodologie v krocích 1.Kvalifikace vztahu pro účely procesní 2.Nalezení orgánu s pravomocí pro rozhodnutí 3.Kvalifikace vztahu pro účely nalezení rozhodného práva 4.Nalezení a aplikace kolizní normy (včetně interpretace) 5.Nalezení práva rozhodného 6.Hodnocení účinků použití práva rozhodného 7.Možnost vznést výhradu veřejného pořádku 8.Nalezení náhradního práva rozhodného nSrov. i § 20 ZMPS n 15 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Příklad metodologie – nařízení Brusel IIa nčasová působnost – pro právní poměry vzniklé od 1. 5. 2004 nmístní působnost – „vnitřní extrateritorialita“ EU (mimo DK) nvztah k jiným nástrojům – specialita (čl. 59 a násl.) nvěcná působnost 1.pozitivní: rozvod, rozluka, neplatnost manželství a rodičovská zodpovědnost 2.negativní: rodičovství, adopce, jméno a příjmení, určení zletilosti, vyživné, část správy jmění, dědictví, opatření přijatá v důsledku trestných činů dětí npůsobnost „MPS“: 1.mezinárodní příslušnost – ano 2.právo rozhodné – ne 3.uznání a výkon – ano 4.právní pomoc – ano (omezeně) n 16 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Příklad metodologie – haagská úmluva 1996 nčasová působnost – pro právní poměry vzniklé od 31. 12. 2001 nmístní působnost – mezi smluvními státy nvztah k jiným nástrojům – subsidiarita (čl. 52) nvěcná působnost 1.pozitivní: rodičovská zodpovědnost 2.negativní: rodičovství, adopce, jméno a příjmení, určení svéprávnosti, výživné, část správy jmění, dědictví, sociální za-bezpečení, veřejná opatření v oblasti vzdělání a zdravotnictví, opatření přijatá v důsledku trestných činů dětí, azyl npůsobnost „MPS“: 1.mezinárodní příslušnost – ano 2.právo rozhodné – ano 3.uznání a výkon – ano 4.právní pomoc – ano (omezeně) 17 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Praktické případy n1. Česká republika – Slovensko a)mezinárodní příslušnost b)právo rozhodné c)uznání a výkon n2. Česká republika – Ukrajina a)mezinárodní příslušnost b)právo rozhodné c)uznání a výkon n3. Česká republika – Maroko a)mezinárodní příslušnost b)právo rozhodné c)uznání a výkon n 18 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Případ rodičovské (z)odpovědnosti… 1.Česká republika – Slovensko (dvoustr. sml. o PP, Brusel IIa, HÚ 1996) a)mezinárodní příslušnost – nařízení Brusel IIa b)právo rozhodné – HÚ 1996 c)uznání a výkon – nařízení Brusel IIa 2.Česká republika – Ukrajina (dvoustranná smlouva o PP, HÚ 1996) a)mezinárodní příslušnost – HÚ 1996/dvoustranná sml. o PP b)právo rozhodné – dvoustranná smlouva o PP (HÚ 1996) c)uznání a výkon – dvoustranná smlouva o PP (HÚ 1996) 3.Česká republika – Maroko (HÚ 1996) a)mezinárodní příslušnost – HÚ 1996 b)právo rozhodné – HÚ 1996 c)uznání a výkon – HÚ 1996 19 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Obvyklé bydliště 20 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Obvyklé bydliště I nobvyklé bydliště je v moderním mezinárodním právu soukromém používán jako a)základní kritérium pro určováním mezinárodní příslušnosti soudů a jiných orgánů, a to například dle npředpisů sekundárního práva EU (např. soudní řízení ve věcech výchovy se vede ve státě obvyklého bydliště dítěte) nmezinárodních smluv Haagské konference MPS b)časté kritérium pro stanovení práva rozhodného ve vztazích mezinárodního rodinného práva c)kritérium použití mezinárodní smlouvy (například haagské adopční úmluvy) 21 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Obvyklé bydliště II nnezaměňovat obvyklé bydliště s „jakýmkoliv“ bydlištěm, ani trvalým pobytem dle zákona o evidenci obyvatel nneexistuje definice obvyklého bydliště; bydliště dle nařízení Brusel I ≈ obvyklé bydliště dle nařízení Brusel IIa ≈ obvyklý pobyt dle nařízení o výživném ≈ domicil jako teoretický pojem ≈ místo, k němuž má osoba vytvořen subjektivní vztah nSoudní dvůr EU ve věci A (věc C-523/08) potvrdil tendenci, podle které obvyklé bydliště musí být místo, ve kterém je osoba sociálně integrována nje třeba respektovat skutečnost, že tato interpretace obvyklého bydliště platí pouze pro právo EU, nelze ji tedy automaticky používat pro haagské úmluvy 22 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Rozsudek SDEU ve věci A (C-523/07) nPojem „obvyklé bydliště“ podle čl. 8 odst. 1 nařízení č. 2201/2003 musí být vykládán v tom smyslu, že toto bydliště odpovídá místu, které vykazuje určitou integraci dítěte v rámci sociálního a rodinného prostředí. Za tímto účelem musí být přihlédnuto zejména k trvání, pravidelnosti, podmínkám a důvodům pobytu na území členského státu a přestěhování rodiny do tohoto státu, ke státní příslušnosti dítěte, k místu a podmínkám školní docházky, k jazykovým znalostem, jakož i k rodinným a sociálním vazbám dítěte v uvedeném státě. Vnitrostátnímu soudu přísluší určit místo obvyklého bydliště dítěte s přihlédnutím ke všem konkrétním skutkovým okolnostem v každém jednotlivém případě. 23 www.law.muni.cz PF_PPT2 PF_PPT_nahled Pro dnešek děkuji. 24