OBČANSKÉ PRÁVO OBECNÁ ČÁST verze 1 (c) Ivo Telec, 2005 VÝKLAD SOUKROMÉHO PRÁVA (5) "Zaměřuj svou pozornost k tomu, co je podstatou každé slovem označené činnosti nebo zásady nebo věci." Marcus Aurelius, Hovory k sobě. Praha 1969, s. 106. Překl. Kuthanův. TEMATICKÝ OBSAH n účel výkladu n právní hermeneutika a právně hermeneutické myšlení n výkladové (interpretační) právo n výklad právních úkonů a jeho pravidla n výklad právního řádu a jeho metody n výklad právních rozhodnutí PRÁVNÍ VĚDA n tvorba (kreace) práva n výklad (interpretace) práva n používání (aplikace) práva i n Paradigma (model, vzorec) právovědného myšlení - vědecká metoda a právní principy např. vědecké metody právně výkladové r - teoretický systém práva a právní vztahy např. právní vztahy jako forma společenských zejm. sociálně-ekonomických vztahů DUCH A LITERA ZÁKONA n Duch zákona = vystižení podstaty a přirozeného smyslu nehmotné právní normy; vyjeví se výkladem n Litera zákona = písemné vyjádření účelu a obsahu nehmotné právní normy; hmotně zachycené formou zákona ÚČEL VÝKLADU n Quid iuris? odstranění pochybností o právu zjištění, co platí E vědecký poznatek = právní názor n Potvrzení, nebo vyvrácení víceznačných výkladových domněnek; buď dluží, nebo ne n Vyjevení práva z nosiče, jímž je vyjádřeno např. z právního předpisu PRÁVNÍ HERMENEUTIKA n Interpretandi scientia Hermes = posel (tlumočník) bohů = umění výkladu práva E sjednocování práva jednotným výkladem = součást obecné hermeneutiky n Předmětem právní text n Hermeneutická orientace právní vědy - pojmy porozumění, význam, intencionalita i n Výkladová pravidla n právně normativní, např. zákonná E právní řád n vědecky normativní, viz výkladové právní doktríny E vědecký řád ZNAKY PRÁVNĚ HERMENEUTICKÉHO MYŠLENÍ n vědomé uznávání přirozenosti lidských práv bez ohledu na politickou dohodu, a to s vyvozením jejich přirozeného zdroje n instrumentální používání ústavně chráněných lidských práv a svobod n logické a rétorické operace s právními principy n poměřování střetnuvších se práv, svobod nebo všeobecných dober; srv. Test poměrnosti i n soudcovské aj. dotváření psaného práva obsahem otevřených právních pojmů n zvažování okolností konkrétního případu: n skutkových nebo právních n polehčujících nebo přitěžujících SOUDCOVSKÝ SLIB A KÁRNÉ PROVINĚNÍ n Soudcovský slib výkladu právního řádu podle nejlepšího vědomí a svědomí, § 62/1 z. č. 6/02 Sb. n Soudcovská povinnost výkladu zákona podle nejlepšího vědomí a svědomí, § 79/1 = i "nejlepší" vědomí výkladových metod n Soudcovské kárné provinění vadného výkladu (skutková podstata překrucování práva), § 87 = porušení veřejnoprávní povinnosti ZDROJE VÝKLADU n Judikatura n rozhodnutí běžné n rozhodnutí výkladové o autentickém výkladu dřívějšího rozhodnutí, např. ESLP, SD ES n Právovědná dogmatická exegeze např. komentáře k předpisům; neplatí rčení, "kde začíná právní problém, končí komentář" DRUHY VÝKLADU n vlastní (autentický); např. výklad vlastních rozhodnutí ESLP a SD ES; závazný právní formou rozhodnutí n soudní při používání práva soudem; závazný jak je závazné rozhodnutí, jinak působí argumentační přesvědčivostí n doktrinární; např. vědecké komentáře, působí argumentační přesvědčivostí n služební; viz státní službu, služebně závazný pokyn PŘEDMĚT VÝKLADU V SOUKROMÉM PRÁVU n projev vůle v soukromém právu (soukromoprávní úkon) n soukromoprávní norma n výklad mezinárodní smlouvy n výklad právního předpisu n výklad jiných zdrojů práva soukromého, např. obyčejů, obchodních zvyklostí n právní rozhodnutí (veřejnoprávní úkon) ve věci soukromoprávní; např. civilní judikatura JAK VYKLÁDAT PRÁVNÍ ÚKON? n Legální výkladové příkazy = interpretační donucující právní normy = interpretační právo soukromé i veřejné n Druhy českých výkladových příkazů n všeobecný občanský § 35/2, 3 o. z. jen příkladmo a simile obchodní výklad n zvláštní spotřebitelský § 55/3 o. z. n zvláštní obchodní § 266/1-4 obch. z. n zvláštní pracovní § 240/3 zák. pr. VÝKLADOVÉ PŘÍKAZY PRÁVA OBČANSKÉHO n Všeobecné příkazy n právní úkon slovní - přednostně dle projevené vůle jednajícího - jiným způsobem - podpůrně dle jazykového vyjádření n právní úkon konkludentní - obvyklý význam způsobu vyjádření - dle vůle jednajícího - ochrana dobré víry adresáta i n Zvláštní příkaz soukromého práva spotřebitelského - v pochybnostech o významu spotřebitelské smlouvy platí výklad příznivější pro spotřebitele (consumer-friendly-manner) projev zásady ochrany slabší strany n Podpůrné (subsidiární) přiměřené použití výkladových příkazů o. z. na: - výklad veřejnoprávních smluv § 170 spr. ř. VÝKLADOVÉ PŘÍKAZY PRÁVA OBCHODNÍHO n Zvláštní příkazy přednostní n známý úmysl jednajícího adresátovi byl úmysl znám nebo musel být znám n podpůrně dle významu projevu vůle pravidelný význam u adresáta, výraz v obchodním styku dle pravidelného významu v tomto styku n vždy všechny okolnosti souvisící s projevem vůle i n jednání o uzavření smlouvy n praxe zavedená mezi stranami n následné chování stran n jiné okolnosti, např. nepřijaté návrhy Pravidlo: Projev vůle s významem připouštějícím různý výklad v pochybnostech vykládat k tíži toho, kdo jej jako první v jednání použil. VÝKLADOVÉ PŘÍKAZY PRÁVA PRACOVNÍHO n Zvláštní příkazy přednostní n dle dobrých mravů n zřetel na okolnosti volního projevu MIMOSTÁTNÍ VÝKLADOVÁ PRAVIDLA n Zásady UNIDROIT pro mezinárodní obchodní smlouvy (2004,1994) kap. 4, lex mercatoria n Zásady evropského smluvního práva čl. 1:106, uniform interpretation E soft law DOKTRINÁRNÍ VÝKLADOVÁ PRAVIDLA n Výkladové zásady (soukromoprávní zásady interpretačního práva), zformované do obecně uznávaných pravidel n pravidlo dobré víry (bona fide, good faith), která chrání adresáta právního úkonu n pravidlo přednosti projevu vůle před jazykovým nebo jiným vyjádřením i n pravidlo oprávněného (rozumného) očekávání, reasonable expectation; pravděpodobnost chování za běžného chodu věcí, poddruh dobré víry; srv. zdravý rozum (common sense) n pravidlo slušnosti (fair dealing) n pravidlo projevu vůle secundum et intra legem; viz legální výkladové příkazy i n pravidlo rozumnosti a spravedlnosti výkladu; předpoklad rozumnosti právního řádu, jímž se řídí výklad; smyslem právního řádu je spravedlnost n pravidlo známého úmyslu (intention of the parties); viz § 266/1 obch. z. n pravidlo pacta sunt servanda; smlouvy jsou uzavírány proto, aby platily a strany jimi byly vázány k dosažení zamýšleného cíle i n pravidlo zákazu zneužití práv (abuse of rights doctrine) n pravidlo nepřípustnosti odporujících nebo pochybných volních projevů na úkor jiného n pravidlo zákazu výkladu bránícímu uplatnění žalobních nároků n pravidlo in dubio mitius; shovívavě tak, aby volní projev spíše platil nežli nikoli i n pravidlo zákazu měnění nebo doplnění projevené vůle; opakem je zásah vykladače do cizí vůle n pravidlo výkladu ve prospěch efektivnosti; v pochybnostech o významu volního projevu ve prospěch dosažení vůlí sledovaného účelu n pravidlo souladného výkladu závislých smluv i n pravidlo contra proferentem; projev vůle připouštějící různý výklad je třeba vykládat k tíži strany, která jako první tohoto výrazu použila; § 266/4 obch. z. n pravidlo upřednostnění právního účinku všech výrazů projevené vůle před vyloučením některého z nich; zábrana svévolnému výběru některých výrazů s pominutím jiných i n pravidlo zákazu nadměrné redukce neboli zákaz zredukování částí nebo doložek jako nadbytečných n pravidlo přihlédnutí k volnímu celku (context-oriented interpretation) n pravidlo v pochybnostech vyloučit nesmysly; vyloučit nesmyslný závěr n pravidlo nerozpornosti závazků; viz rozumnost i n pravidlo jazykové n konsistentní používání slov a jiných volních vyjádření n různost významu různých slov a jiných volních vyjádření n projevení jednoho, znamená vyloučení druhého; úmysl daru vylučuje prodej n pravidlo používání slov v jednotném čísle a v mužském rodu i n pravidlo de minimis; právně volní projev nerozhoduje o nevýznamných věcech n pravidlo zákazu extrateritoriality; podrobení volního projevu určitému právnímu řádu n pravidlo okolnostní vč. následného chování stran JAK VYKLÁDAT PRÁVNÍ NORMU? n Výklad právního řádu n výklad mezinárodních smluv čl. 31 -- 33 Vídeňské úmluvy o smluvním právu, č. 15/88 Sb. čl. 7/1 Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží, č. 32/91 Sb. i n výklad právních předpisů čl. 9/3 Ú: zákaz výkladu opravňujícího odstranění nebo ohrožení základů demokratického státu čl. 22 LZPS: příkaz výkladu politických práv a svobod ve prospěch svobodné politické soutěže § 1/1 ú. z. č. 23/91 Sb.: příkaz výkladu podústavních předpisů konformně s LZPS i § 29/1 a. z.: zákaz výkladu omezení práva autorského a práv souvisejících způsobem narušujícím běžný výkon práv a který by byl neospravedlnitelně na újmu oprávněným zájmům autora § 66/4 a. z.: podobně u práv k počítačovému programu METODY VÝKLADU PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ n jazykovědná metoda významová a mluvnická (jazyková metoda) n logická metoda n systematická metoda n účeloslovná metoda vč. ústavní konformity n pomocná metoda historická n pomocná metoda srovnávací JAK VYKLÁDAT PRÁVNÍ ROZHODNUTÍ? n Výklad právních rozhodnutí n soudních rozhodnutí n rozhodčích nálezů n správních rozhodnutí i n Výkladové řízení před ESLP ve Štrasburku n Výkladové řízení před SD ES v Lucemburku např. o rozsah (dopad) výroku rozhodnutí METODY VÝKLADU JUDIKATURY n Metody výkladu vlastních soudních rozhodnutí - utvořeny výkladovými rozhodnutími samými n Metody výklady precedentů - struktura odůvodnění precedentů n stare decisis n obiter dictum %