Doplňková ochrana Úprava: · § 14a, § 14b, § 15a, § 17a, § 18, § 28 zákona o azylu (předchůdcem jsou „překážky vycestování“ v § 91 AZ ve znění před 1. 9. 2006; nejsou úplně totožné s doplňkovou ochranou! Pozor při aplikaci judikatury k překážkám vycestování na doplňkovou ochranu) · Čl. 1 – 8 směrnice 2004/83/ES o minimálních normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli žádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných důvodů potřebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany („kvalifikační směrnice“) · Čl. 3 (a další) Úmluvy o ochraně lidských práv · Úmluva proti mučení a další mezinárodní úmluvy Osnova: A. Kvalifikační směrnice (a tomu odpovídající úprava v zákoně o azylu) A.1 Důvody pro udělení doplnkové ochrany B. Mezinárodní závazky nad rámec kvalifikační směrnice B.1 B.2 Úmluva o ochraně lidských práv – žádné důvody pro vyloučení B.3 Zákon o pobytu cizinců A.1 Důvody pro udělení doplňkové ochrany Čl. 2 písm. e) KS: · Státní příslušník třetí země / osoba bez státní příslušnosti (§ 14a odst. 1 AZ) · Která nesplňuje podmínky pro uznání za uprchlíka (§ 14a odst. 1 AZ, § 28 AZ) · U které existují závažné důvody se domnívat, že v případě návratu by byla vystavena reálné hrozbě, že utrpí vážnou újmu (§ 14a odst. 1 AZ, § 14a odst. 2 AZ) · Ale na kterou se nevztahují důvody vylučující udělení doplňkové ochrany (§ 15 AZ) · Přičemž tato osoba nemůže nebo (vzhledem k hrozbě vážné újmy) nechce přijmout ochranu dotyčné země (§ 14a odst. 1 AZ, § 2 odst. 8 AZ) Judikatura: rozsudek NSS z 31. 10. 2008, sp. zn. 5 Azs 50/2008. °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° ° A.1 Doplňková ochrana podle KS (§ 14a AZ) A.1.1 Státní příslušník třetí země A.1.2 Který nesplňuje podmínky pro uznání uprchlíka · Subsidiární (doplňková) ochrana [subsidiary, complementary] · Může se posuzovat v jednom řízení (společně s azylem) nebo samostatně · ČR posuzuje v jednom řízení (mezinárodní ochrana = azyl a doplňková ochrana) – srov. § 28 AZ („shledá-li ministerstvo při svém rozhodování, že jsou naplněny důvody pro udělení azylu ..., udělí azyl přednostně“) · Se statusem doplňkové ochrany jsou spojena v některých ohledech nižší práva (čl. 20-34 KS, ČR: různé zákony). · Uděluje se na dobu minimálně jednoho roku (§ 53a AZ) A.1.3 U které existují závažné důvody se domnívat, že v případě návratu by byla vystavena reálné hrozbě · Důkazní standard · Reálná hrozba = „real risk“ v judikatuře ESLP pro čl. 3 EÚLP (viz dál „vážná újma“ mučení, nelidského či ponižujícího zacházení), jde o mírně vyšší standard než přiměřená pravděpodobnost (rozsudek z 26. 3. 2008, sp. zn. 2 Azs 71/2006: „reálným nebezpečím ... nutno rozumět, že ve významném procentu případů obdobných situaci stěžovatele dojde k nežádoucímu následku, takže stěžovatel má dobré důvody se domnívat, že takovýto následek může s významnou pravděpodobností postihnout i jeho“); ale specifický důkazní standard pro § 14a odst. 2 písm. c). A.1.4 Vážná újma (hrozící v zemi původu): · Uložení nebo vykonání trestu smrti (x popravy) (§ 14a odst. 2 písm. a) AZ, čl. 15 písm. a) KS) · Mučení nebo nelidské či ponižující zacházení nebo trestání (§ 14a odst. 2 písm. b) AZ, čl. 15 písm. b) KS) · Vážné ohrožení života nebo lidské důstojnosti z důvodu svévolného násilí v situacích mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu (§ 14a odst. 2 písm. c) AZ, čl. 15 písm. c) KS) · Pokud by vycestování cizince bylo v rozporu s mezinárodními závazky České republiky (§ 14a odst. 2 písm. d) AZ; nemá protiváhu v KS) ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// · Srov. „pronásledování“ u azylu (čl. 9 KS x čl. 15 KS): jiná lidská práva, intenzita jejich porušení je u vážné újmy vyšší. v Uložení nebo vykonání trestu smrti (správně „uložení trestu smrti nebo poprava“) o Čl. 1 protokolu č. 6 k EÚLP, čl. 1 protokolu č. 13 k EÚLP – zákaz trestu smrti v době míru a za všech okolností x extrateritoriální účinek (Al Sadoon proti Spojenému království ) o Bez ohledu na to, ve které zemi uvedené hrozí (včetně USA) – případ ESLP ve věci Soering proti Spojenému království (čl. 3 EÚLP) o Bez ohledu na to, jakým způsobem má být osoba navrácena (vyhoštění, extradikce) o Judikatura: rozsudek NSS z 28. 7. 2009, sp. zn. 5 Azs 40/2009 (k pojmu „poprava“) – není nutné čekat na uložení trestu smrti a uprchnout až před hrozbou vykonání trestu smrti, může uprchnout již před hrozbou „popravy“ (i ze strany nestátních subjektů). v Mučení nebo nelidské či ponižující zacházení nebo trestání o Nederogovatelné právo (čl. 15 EÚLP), srov. též čl. 9 KS o Obsah nalezneme převážně v judikatuře k čl. 3 EÚLP (ale také např. v rozhodovací činnosti Výboru proti mučení) o Rozdíly proti čl. 3 EÚLP: (a) pouze země mimo EU (srov. Protokol (č. 29) o poskytování azylu státním příslušníkům členských států Evropské unie (1997) ale srov. též nová judikatura ESLP!), (b) absolutní ochrana vyplývající z čl. 3 EÚLP (žádné důvody pro vyloučení z ochrany), (c) podle KS mučení, nelidské či ponižující zacházení musí hrozit v zemi původu. o Judikatura ESLP: o Pojem „mučení, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání“: „posouzení minimálního stupně závažnosti je relativní, odvíjí se od všech okolností případu, jeho délky předmětného zacházení, jeho fyzických a psychických následků, a v některých případech i od pohlaví, věku a zdravotního stavu oběti“ (komentář AZ, str. 183, převzato z N. proti Spojenému království). Srov. též Jalloh proti Německu. o Individualizace rizika mučení, nelidského či ponižujícího zacházení: rozsudky ESLP ve věcech Vilvarajah proti Spojenému království --> posun ve věci Salah Sheekh proti Nizozemí a ve věci NA proti Spojenému království. (srov. komentář AZ str. 185-186). o Důkazní standard „real risk“ (reálná hrozba). v Vážné ohrožení života nebo lidské důstojnosti z důvodu svévolného násilí v situacích mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu o Rozsudek ESD ve věci Elgafaji proti Staatssecretaris van Justitie (C-465/07) o Rozsudek ESLP ve věci NA proti Spojenému království o Rozsudek NSS z 13. 3. 2009, sp. zn. 5 Azs 28/2008: žadatel z kurdské části Iráku (sever při hranicích), který byl celníkem. § Třístupňový test: § 1) nachází se žadatelova země původu v situaci mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu?, § 2) je žadatel o mezinárodní ochranu civilistou?, § 3) hrozí žadateli o mezinárodní ochranu vážné a individuální ohrožení života nebo tělesné integrity z důvodu svévolného (nerozlišujícího) násilí? v Rozpor s mezinárodními závazky ČR o Čl. 3 EÚLP: humanitární případy o Čl. 6 EÚLP: „flagrant denial of fair trial“ (Mamatkulov and Askarov v. Russia) o Čl. 8 EÚLP o Čl. 4 EÚLP, Úmluva o právech dítěte atd. A.1.5 Ale na kterou se nevztahují důvody vylučující udělení doplňkové ochrany (§ 15a AZ) · Dopustil se trestného činu proti míru, válečného trestného činu nebo trestného činu proti lidskosti · Spáchal zvlášť závažný zločin · Dopustil se činů, které jsou v rozporu se zásadami a cíli OSN · Představuje nebezpečí pro bezpečnost státu · Podněcoval ke spáchání výše uvedených činů nebo nebo se účastnil na jejich spáchání · Opustil stát pouze s cílem vyhnout se trestnímu stíhání, jde-li o skutky, za něž by bylo možno uložit trest odnětí svodody i v ČR /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// · Není totožné s vylučujícími důvody z azylu A.1.6 Přičemž tato osoba nemůže nebo (vzhledem k hrozbě vážné újmy) nechce přijmout ochranu dotyčné země (§ 15a AZ, § 2 odst. 8 AZ, čl. 6-8 KS) · Vážná újma může hrozit také od nestátních původců (srov. azyl) – zkoumá se, zda stát je schopen / ochoten poskytnout ochranu před vážnou újmou; V KS: původci vážné újmy (čl. 6); poskytovatelé ochrany (čl. 7) · Alternativa vnitřního přesídlení (Internal Flight Alternative, Internal Protection Alternative) (čl. 8 KS) – zkoumá se stejným způsobem jako v případě azylu. Judikatura: rozsudek NSS z 16. 9. 2008, sp. zn. 3 Azs 48/2008 a rozsudek NSS z 30. 9. 2008, sp. zn. 5 Azs 66/2008 (původci vážné újmy); rozsudek z 28. 7. 2009, sp. zn. 5 Azs 40/2009 (alternativa vnitřního přesídlení); rozsudek ESLP Salah Sheekh proti Nizozemí. A.2 Doplňková ochrana za účelem sloučení rodiny (§ 14b AZ; nevyplývá z KS) A.2.1 Osoby, v jejichž případě nebyl zjištěn důvod pro udělení mezinárodní ochrany A.2.2 Kdo je rodinným příslušníkem - § 14b odst. 2 AZ · „jádro rodiny“ · Manželství/partnerství musí trvat před udělením doplňkové ochrany · Polygamní manželství (§ 14b odst. 4 AZ) B. Mezinárodní závazky nad rámec kvalifikační směrnice B.1 Úmluva o ochraně lidských práv B.1.1 Čl. 3 EÚLP · absolutní charakter zákazu v čl. 3 · Věc D. proti Spojenému království, N. proti Spojenému království; srov. česká judikatura (rozsudek NSS z 9. 10. 2009, č. j. 6 Azs 34/2009-89) · širší než doplňková ochrana vztahující se vážné újmě mučení, nelidského či ponižujícího zacházení (případ Saadi proti Itálii) B.1.2 Čl. 8 EÚLP · nemá absolutní charakter · možné podřazení pod § 14a odst. 2 písm. d) AZ? B.1.3 Čl. 6 EÚLP · doposud nebyl judikován · ESLP stanovil standard: „flagrant denial of fair trial“ B.2 Česká úprava B.2.1 Zákon o azylu: Doplňková ochrana § 14a odst. 2 písm. d) respektive B.2.2 Zákon o pobytu cizinců: Důvody znemožňující vycestování (§ 179 ZPC). Zjišťuje je odbor azylové a migrační politiky v závazném stanovisku ke správnímu vyhoštění (§ 120a ZPC) Kontrolní otázky: Jaký je rozdíl mezi azylem a doplňkovou ochranou? - Důvody pronásledování - Důkazní standard (rozsudky NSS z 26. 3. 2008, sp. zn. 2 Azs 71/2006, z 21. 5. 2008, sp. zn. 2 Azs 48/2007, sp. zn. 5 Azs 66/2008) - Pronásledování x Vážná újma (rozsah lidských práv a intenzita jejich porušení – srov. Battjes) - Status uprchlíka x status osoby s doplňkovou ochranou Algoritmus posouzení azylu a doplňkové ochrany (§ 28 AZ) 1) Přípustnost žádosti o mezinárodní ochranu (§ 10a AZ) 2) Azyl a. Podle § 12a a § 12b zákona o azylu b. Podle § 14 zákona o azylu (humanitární azyl) c. Podle § 13 zákona o azylu (za účelem sloučení rodiny) 3) Doplňková ochrana a. Podle § 14a zákona o azylu (doplňková ochrana) b. Podle § 14b zákona o azylu (doplňková ochrana za účelem sloučení rodiny) Pozn.: v V rámci a-e se zkoumají důvody vylučující udělení azylu resp. doplňkové ochrany (blíže viz usnesení rozšířeného senátu sp. zn. 4 Azs 60/2007, zatím nepublikováno) v Je-li žádost zjevně nedůvodná, lze ji zamítnout jako zjevně nedůvodnou ve lhůtě 30 dnů. I v těchto případech však musí být žádost také „nedůvodná“ z pohledu azylu a doplňkové ochrany (srov. čl. 28 směrnice 2005/85/ES). Důvody zjevné nedůvodnosti upravuje taxativně § 16 AZ.