DEVIZOVÉ PRÁVO ©Petr Mrkývka 2014 petr.mrkyvka@law.muni.cz Literatura oJánošíková, Petra … Finanční a daňové právo. Plzeň: Čeněk 2009 oBakeš, Milan … Finanční právo. 6. upr.vyd. Praha: C.H.Beck 2012 oMrkývka, Petr Determinace a diverzifikace finančního práva Brno: MUNI 2012 oMrkývka, Petr Propedeutika finančního práva I – Obecná část Brno: MUNI 2014 oBabčák, Vladimír … Finančné právo na Slovensku a v Európske únii. Bratislava: Eurokodex 2012 oSidak, Mykola … Finančné právo Bratislava: C.H.Beck 2012 Papyrus Charakteristika oSubsystém finančního práva oNadstavbové subodvětví měnového práva oSoučást nefiskální části FP; předělové právo mezi monetární regulací a regulací finančního trhu oNástroj a mantinel devizové politiky státu Účel o oochrana měny, oochrana devizových zájmů státu, orealizace devizové politiky státu, oochrana spotřebitele. o o Předmět o oSpolečenské vztahy, které vznikají, realizují se a zanikají v rámci nakládání s devizovými hodnotami. oZvláštní kategorie peněžních vztahů s cizím prvkem: oCizí prvek: v objektu o v subjektu Vztah k veřejné finanční činnosti 1/2 oVeřejná finanční činnost = základní a jednotící kategorie FP oPředmět finanční činnosti = přímé a nepřímé nakládání s peněžní masou (celkový souhrn hotovostních a bezhotovostních prostředků v dané ekonomice, včetně devizových hodnot) Vztah k veřejné finanční činnosti 2/2 oPřímé nakládání s PM oMonetární činnost oDevizová činnost = mocenské ingerence do nakládání s devizovými hodnotami a vytváření a použití devizových rezerv státu oFondovní činnost o o o o oNepřímé nakládání s PM oKontrolní činnost oDohledová činnost oFinanční plánování oFinanční účetnictví a bilancování oFinanční statistika Devizová politika oHlavní cíl: vnější stabilita měny (vztah k vnitřní měnové politice). Změny vnější měnové kondice ovlivňují cenovou stabilitu (vnitřní měnovou situaci) oSegmenty DP např.: 1.Kurz 2.Devizové rezervy: Devizové rezervy se skládají z cenných papírů denominovaných v cizích měnách, hotovosti a zlata. 3.Platební bilance 4.Zahraniční úvěry 5.Monetární kooperace Obsah oProměnný v čase – společensko-ekonomické podmínky (vnitřní, vnější) oÚměra: „čím hůř, tím víc; čím líp, tím míň“ oLiberalizace ekonomiky – liberalizace devizového práva oZákazy - příkazy → povolení → oznámení → statistika Devizová hodnota = objekt devizově právních vztahů 180px-Banknotes akcja_meinecke oFinanční deriváty openězi ocenitelná práva a závazky od nich odvozené o!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! oZLATO – DEVIZOVOU HODNOTOU NENÍ o(puncovní právo) Peněžní prostředky Organizační diagram Peněžní prostředky Peněžní prostředky v cizí měně VALUTY DEVIZY mince bankovky Terčový diagram Cizí měny Veškeré cizí měny Měny členských států MMF Standardní měny čl. VIII Statutu MMF Konvertibilní měny Měny EEA a OECD Tradiční směnárenské měny Mezinárodní měnový fond oPřidružená organizace OSN o22.7.1944, Bretton Woods oWashington – www.imf.org opodporovat mezinárodní měnovou spolupráci ousnadňovat rozšiřování a vyvážený růst mezinárodního obchodu opodporovat devizovou stabilitu onapomáhat vytváření mnohostranných platebních systémů odočasně zpřístupňovat své zdroje členům majícím potíže s platební bilancí ozkrátit trvání a zmírnit stupeň nerovnováhy v mezinárodních platebních bilancích členů. o o o Označení měn ISO EUR RUB GBP CHF JPY CNY BAM ALL RON BGN RSD MKD HRK TRY UAH RUB BYR MDL AUD USD CND NZD MXN KRW UAH MDL BYR LTL PLN HUF CZK DKK NOK SEK XOF XAF XCD AMD GEL AZN ZAR IDR INR ILS IRR MNT KZT KGS Měny používané více státy oUSD oAUD oEUR oCFA Frank – a)XOF BCEAO Dakar; b) XAF BEAC Yaoundé oINR oZAR oTRY oXCD – Eastern Caribben Central Bank, Basseterre/SCN oCHF oRUB Stejný název měn oKoruna oDinár/denar oDolar oPeso oLibra oLira oRiál/reál oRubl oFrank oRupie oLev oŠilink oDirham oWon oManat oKwacha o Stanovení kurzu CZK oČNB na základě monitorování vývoje měn na mezibankovním devizovém trhu oKurz odpovídá tomu, jak se měna obchodovala ve 14.15 místního času oKurz pro neobchodní účely – ohodnocení závazků a pohledávek, správa daní a cel oKomerční banky a směnárny - vlastní kurz Zahraniční cenné papíry o ZAHRANIČNÍ CENNÉ PAPÍRY oPodmínka: oEmitent je osoba bez trvalého pobytu nebo sídla v České republice („tuzemsko“) = cizozemec oTzn. – rozhodující je devizový statut emitenta o!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! oNE měna; NE plnění; NE situování majetku Subjekty devizového práva oDevizová místa oÚčastníci devizových obchodů oDevizové místo = osoba oprávněná k poskytování služeb s devizovými hodnotami (osoba oprávněná k devizovým obchodům) Devizové místo oBANKA, spořitelní a úvěrová družstva oOsoby s devizovou licencí oOsoby registrované k směnárenské činnosti oOsoby na principu single passport /EEA Devizový statut oTUZEMEC oTrvalý pobyt nebo sídlo v tuzemsku o oNE: občanství, původ kapitálu, apod. oCIZOZEMEC oTen, kdo nenaplňuje podmínky statutu tuzemce o o!!! I občan ČR, nemá-li trvalý pobyt v tuzemsku !!! Princip devizového práva oRelativně volný přístup cizozemců k naší měně a tuzemců k cizí měně o Základní prameny devizového práva oDevizový zákon 219/1995 Sb. oZákon o směnárenské činnosti 277/2013 Sb. oZČNB 6/1993 Sb. oZB 21/1992 Sb. oZOLFT 253/2008 Sb. oZPS 284/2009 Sb. oZOBM 136/2011 Sb. Devizový orgán 718017-ministerstvo-financi SPI1d7a1c_cnb1 Devizová správa oKonglomerát správních činností oDohled oPřijímání plnění povinností oRegistrace + licence oKontrola oDonucení + nápr. opatř. oStatistika + informace oDepozitní povinnost oZvláštní povolení oMezinárodní součinnost a spolupráce o Působnost oGenerální ČNB oRozpočtová sféra (sektor veřejných financí) - MF Devizový proces oSubsidiární použití správního řádu Kategorie cizozemců oObčané ČR oObčané nebo PO čl. st. EU/EEA/OECD oOsoby, na které se vztahuje smlouva o podpoře a ochraně investic oPoživatelé výsad a imunit podle mez.pr. oOsoby ze zemí pod embargem … oostatní Alokace kapitálu do nemovitostí oVolný přístup tuzemců k nemovitostem v zahraničí – možnost omezení v národních úpravách oOmezený přístup k vlastnictví nemovitostí cizozemců v tuzemsku o§ 17 DZ oPokud mezinárodní smlouva nebo zvláštní právní předpis nestanoví jinak oZRUŠENO K 1.5.2009 (čl. 56 SZES) Oznamovací povinnost tuzemců jen PO (FO na vyžádání) oPohledávky a závazky vůči tuzemcům v zahr. a vůči cizozemcům oPřímé investice, finanční úvěry, cenné papíry,operace na FT oZřízení a stavy účtů v zahraničí nebo jiných forem vkladů, svěření k uložení o--- vyhl. ČNB 34/2003 Sb., kterou se stanoví rozsah, období, lhůty a způsoby plnění oznamovací povinnosti podle devizového zákona, v platném znění oSkutečnosti týkající se obchodů se zahr. ( na vyžádání DO) Oznamovací povinnost cizozemců oPodnikatel stejně jako tuzemec u transakcí spojených s podnikáním v tuzemsku Zvl. oznamovací povinnost oCentrální depozitář oOsoby oprávněné k vedení evidence investičních nástrojů oDevizová místa Jiné povinnosti oZvláštní povolení oOznačování účelu úhrady oProfilakce - povinnosti devizových míst Oprávnění devizových míst oKvazi mocenské postavení oKontrola oOzn. povinnost Zvláštní režimy oNouzový stav v devizovém hospodářství – platební schopnost ČR, vnitřní měnová rovnováha (vláda v médiích) x zvl. povolení devizového orgánu. oDepozitní povinnost - sanace bilance (vyhl. ČNB a MF) o Nouzový stav v devizovém hospodářství 1/3 oZákaz: a)je-li bezprostředně a vážně ohrožena platební schopnost vůči zahraničí b)je-li bezprostředně a vážně ohrožena vnitřní měnová rovnováha Nouzový stav v devizovém hospodářství 2/3 oZákaz při ohrožení platební schopnosti vůči zahraničí: oa) nabývat devizové hodnoty za českou měnu, ob) provádět veškeré úhrady z tuzemska do zahraničí, včetně převodů peněžních prostředků mezi bankami a jejich pobočkami, oc) ukládat peněžní prostředky na účtech v zahraničí. o o Nouzový stav v devizovém hospodářství 3/3 oZákaz při ohrožení vnitřní měnové rovnováhy: oa) prodávat tuzemské cenné papíry cizozemcům, ob) přijímat finanční úvěry od cizozemců, oc) zřizovat v tuzemsku účty cizozemcům a ukládat peněžní prostředky na účty cizozemců, od) převádět peněžní prostředky ze zahraničí do tuzemska mezi bankami a jejich pobočkami Depozitní povinnost 1/3 opovinnost osob držet po určitou dobu na zvláštním účtu u banky v tuzemsku stanovené procento objemu peněžních prostředků: omezibankovních depozit zahraničních bank u bank v tuzemsku, oz depozit cizozemců, kteří nejsou bankou, u bank v tuzemsku, oz finančních úvěrů přijatých tuzemcem od cizozemce, ozískaných z vydání tuzemských dluhopisů a ostatních tuzemských cenných papírů vydaných v zahraničí, se kterými je spojeno právo na peněžní plnění. o Depozitní povinnost 2/3 oPodmínka uvalení DP: pouze při nepříznivém vývoji platební bilance, kdy v důsledku přetrvávajícího nadměrného přílivu kapitálu hrozí prohloubení celkové nerovnováhy, které by mohlo vést k vážným hospodářským a finančním poruchám a k ohrožení stability měny a které není možné účinně odvrátit běžnými nástroji měnové politiky Depozitní povinnost 3/3 oRežim depozitní povinnosti: oPo dobu trvání depozitní povinnosti nemohou osoby, na něž se depozitní povinnost vztahuje, volně nakládat s peněžními prostředky uloženými na zvláštním účtu a nemohou převést své právo na jejich výplatu na jinou osobu. oVýjimky ve vyhl. ČNB a MF Devizová kontrola oDevizové orgány oNápravná opatření oPřestupky oSprávní delikty Některá pravidla pro přepočet oDaňové přepočty – jednotný kurz pro poplatníky, kteří nevedou účetnictví - §38 odst.1 ZDP (586/1992 Sb., v platném znění) ohttp://www.financnisprava.cz/assets/cs/prilohy/d-zakony/Pokyn_GFR_D-16.pdf oPOKYN GFŘ – D16 pro rok 2013 oÚčetní jednotky – aktuální kurz Měnová doložka oSmluvní volnost oX praktické problémy oX daňový kurz – chybějící měny – přes třetí nebo znalcem Vyměření konzulárního poplatku o§ 6 ZSpP (634/2004 Sb….) oMěna podle základu poplatku (%) oMěna sídla ZÚ nebo měna podle KDT ČNB oPřepočet: KDT k poslednímu dni kalendářního měsíce předcházejícího lhůtám splatnosti poplatku – na celý měsíc oUSD kurz CB – při absenci měny v KDT ČNB Cestovní náhrady – zahraniční stravné oVyhláška MPSV oEUR, USD, CHF, GBP Směnárenská činnost 1tuzex50 240px-Ksiazeczka_walutowa_2 240px-Ksiazeczka_walutowa_3 200px-Bon_baltonowski_20c_a Směnárenská činnost osoustavná činnost provozovaná vlastním jménem a na vlastní odpovědnost za účelem dosažení zisku, která spočívá v provádění směnárenských obchodů = o= obchod spočívající ve směně bankovek, mincí nebo šeků znějících na určitou měnu za bankovky, mince nebo šeky znějící na jinou měnu. o Osoby oprávněné ke směnárenské činnosti oFinanční instituce podle ZB oSpořitelní a úvěrní družstva oČNB oSměnárníci Směnárník opovolení k činnosti směnárníka udělené Českou národní bankou oRegistr směnárníků – vede ČNB http//www.cnb.cz/cnb/regis o o Podmínky povolení oSídlo, podnik nebo organizační složku v ČR oDůvěryhodnost, včetně vedoucí osoby a skutečných majitelů oVedoucí osoby – maturita, zletilost, plná způsobilost k právnímu jednání (FO) Vedoucí osoba oPO: statutární orgán, člen jejího statutárního orgánu, její ředitel, prokurista nebo jiná osoba, která skutečně řídí její činnost. Je-li statutárním orgánem nebo jeho členem právnická osoba, rozumí se vedoucí osobou fyzická osoba, která jménem této právnické osoby funkci statutárního orgánu nebo jeho člena vykonává. oFO: její ředitel, prokurista nebo jiná osoba, která jiným způsobem skutečně řídí její podnikání. o Zápis do registru oe-žádost oRozhodnutí pozitivní → zápis do registru PM okamžikem zápisu → e-info; u PO i před vznikem s poznámkou oRozhodnutí negativní – správní rozhodnutí Zánik povolení oSmrtí (FO) oZrušením (PO) oRozhodnutí o úpadku, rozhodnutí o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku (PM) Odejmutí povolení oNa žádost směnárníka oEx oficio: 1.X povinnosti stanovené předpisy upravujícími postup při provozování směnárenské činnosti, 2.X podmínky pro udělení povolení 3.povolení k činnosti směnárníka bylo uděleno na základě nepravdivých nebo neúplných údajů anebo v důsledku jiného nedovoleného postupu směnárníka. o Povinnosti provozovatelů SmČ oProvozovna – oznámená, označená, zákaz externí činnosti oKurzovní lístek – označení KL, identifikace, směnované měny, kurzy, úplata – arabské číslice. oInformace o provozovateli, obchodu a právech oInformace ČNB oDokumenty a záznamy Identifikace a informace oProvozovatele oSměnárenského obchodu oInfo o právech zájemce Identifikace provozovatele oobchodní firma nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení, oadresa sídla a adresa provozovny, v níž je smlouva uzavírána, popřípadě jiná adresa, včetně elektronické, která má význam pro komunikaci zájemce s provozovatelem, a oIČO o Informace o obchodu onázvy nebo jiná označení měn, mezi nimiž má být směna provedena, očástka, která má být zájemcem složena k provedení směny, osměnný kurz, očástka, která odpovídá částce složené zájemcem k provedení směny po přepočtu směnným kurzem, oúplata za provedení směnárenského obchodu, očástka, která má být zájemci vyplacena po provedení směny, jestliže se liší od částky odatum a čas poskytnutí informace Další informace oinformace o právu zájemce podat stížnost orgánu dohledu a název a adresa sídla tohoto orgánu a oinformace o právu zájemce podat návrh orgánu mimosoudního řešení sporů mezi zájemcem a provozovatelem a název a adresa sídla tohoto orgánu. Doklad o provedení směnárenského obchodu oKdysi „odpočet“ oNáležitosti podle zákona o ochraně spotřebitele Dokumenty a záznamy opro hodnověrné osvědčení řádného plnění jeho povinností – důkazní břemeno oArchivace – 5 let Dohled oČNB oPovinnost k součinnosti oMlčenlivost podle zákona o bankách oPodmínky dohledu i na osoby podezřelé z nedovoleného provozování SmČ – kontrola na místě Opatření k nápravě oZjednání nápravy oVýměna vedoucí osoby oDočasný zákaz nebo omezení činnosti k „ochraně klientů“ oPořádková pokuta do 500.000 Kč → SR Sankce oPřestupky oSprávní delikty směnárníka oSprávní delikty provozovatele oDalší správní delikty o oPokuty → SR ohttp://www.tomchao.com/hb14.html