SMLOUVA S OCHRANNÝMI ÚČINKY VE PROSPĚCH TŘETÍHO Viktor Kolmačka viktorkolmacka@gmail.com Osnova I.Důvody zvolení tématu II.Metodologická část III.Samotná práce I.Koncepce NŠ v NOZ a SOZ II.Struktura obligačních povinnosti III.Smlouvy s ochrannými účinky ve prospěch třetího I.Předpoklady II.Právní následky IV.Závěr I. I. I. V. Důvody zvolení tématu ■Aktuálnost a praktičnost ■Osobní důvody Metodologický postup ■Komparativní metoda – inspirace ■Těžiště komparativních argumentů – německá právní věda a judikatura (okrajově Rakousko) ■Zpracování komparace ■Tertium comparationis –Podobná koncepce systému náhrady škody a výskyt „obdobného“ institutu Nove pojetí náhrady škody ■SOZ 1.Jednotný civilní delikt ■NOZ 1.Deliktní odpovědnost (§ 2910) - Deliktshaftung 2.Smluvní odpovědnost (§ 2913) - Vertragshaftung ■§ 420 SOZ ■Každý odpovídá za škodu, kterou způsobil porušením právní povinnosti. ■§ 2910 OZ ■Škůdce, který vlastním zaviněním poruší povinnost stanovenou zákonem a zasáhne tak do absolutního práva poškozeného, nahradí poškozenému, co tím způsobil. Povinnost k náhradě vznikne i škůdci, který zasáhne do jiného práva poškozeného zaviněným porušením zákonné povinnosti stanovené na ochranu takového práva. ■§ 2913 OZ ■Poruší-li strana povinnost ze smlouvy, nahradí škodu z toho vzniklou druhé straně nebo i osobě, jejímuž zájmu mělo splnění ujednané povinnosti zjevně sloužit. Základní rozdíly Deliktní odpovědnost Smluvní odpovědnost Právní poměr Ex lege Ex contractu Zavinění Nedbalost X Podmínky zproštění se odpovědnosti Mírnější Přísnější Náhrada ryzí majetkové škody X ü Závazkově právní poměr A. Randa: O závazcích k náhradě škody z činů nedovolených, pak o úrocích dle rakouského práva občanského, vyd. 5., 1891 Důvod vzniku SOchÚ v Německu ■Slabé deliktní právo – reakce judikatury ■Reforma závazkového práva 2002 –§ 311 odst. 3 věta třetí BGB: Závazkově právní povinnosti dle § 241 odst. 2 BGB (tj. povinnost jednat tak, aby nebyla dotčena práva, zájmy a právní statky druhé smluvní strany) mohou vzniknout i ve vztahu k osobě, která sama nemá být smluvní stranou závazku. ■př. odpovědnost za pomocníky § 831 odst. 1 BGB věta druhá ■X § 2914 OZ ■odst. 1 – odpovědnost za nesamostatného pomocníka (tzv. zásada respondeat superrior) SOchÚ ■DZ: ochrana třetí osoby zde byla vždy –NS 25 Cdo 1417/2006: „[P]orušení smluvní povinnosti je protiprávním úkonem i ve vztahu k poškozenému, který není účastníkem smlouvy.“ ■§ 2913 OZ: „Poruší-li strana povinnost ze smlouvy, nahradí škodu z toho vzniklou … nebo i osobě, jejímuž zájmu mělo splnění ujednané povinnosti zjevně sloužit. ■DZ: Je totiž nutné vzít v úvahu, že ochrana třetích osob nemůže být bezbřehá. Jinak by ten, kdo uzavírá smlouvu, nemohl odhadnout rizika a promítnout je do požadavku na ekvivalentní protiplnění. Proto se vyžaduje, že souvislost s ochranou třetí osoby musí být zjevná. To znamená, že musí být zjevná pro škůdce a již při uzavírání smlouvy. Taková okolnost musí být řádně prokázána a odůvodněna s důrazem na skutečnosti, z nichž musel škůdce při náležité péči předpokládat zájem druhé strany na ochraně třetího nebo blízký vztah a zájem třetího k plnění smluvené povinnosti Předpoklady SOchÚ ■Chová se jako dispozitivní právní norma ■Přehled předpokladů: 1.Blízkost třetího subjektu ke splnění smluvní povinnosti (Vertragsnähe, také Leistungsnähe), 2.Zájem věřitele na ochraně třetího (Interesse am Schutz des Dritten, také Gläubigernähe), 3.Rozpoznatelnost předešlých předpokladů (Erkennbarkeit des geschützten Personenkreises), 4.„Potřeba ochrany zájmu třetího (Schutzbedürfnis)“. – – 1. Blízkost třetího subjektu ke splnění smluvní povinnosti ■Vystavení porušení smluvní povinnosti ve stejné intenzitě jako věřitel ■x Nahodilost ■Př. Osoby žijící s nájemcem 2. Zájem věřitele na ochraně třetí osoby ■Oprávněný zájem věřitele na ochraně 3. osoby ■Původně odpovědnost za tzv. Wohl und Wehe ■Judikatura –„Poškozená“ dědička –Nezdařená sterilizace ■Sporný problém – znalecký posudek 3. Rozpoznatelnost okruhu chráněných osob ■Rozpoznatelnost předešlých předpokladů dlužníkem –rizikovost závazku, preventivní opatření, apod. ■Příklady, kdy není podmínka splněna –smlouva o zhotovení kabelů elektrického proudu ve prospěch odběratele proudu –kupní smlouva mezi výrobcem a obchodníkem ve prospěch konečného spotřebitele ■Někdy může vyplynout přímo ze smlouvy ■Judikatura –osoby, které se účastnily akce v pronajatém sále, hale či stadionu –nasciturus 4. Potřeba ochrany třetího ■Není splněna, pokud třetí osoba má vlastní smluvní nárok proti dlužníkovi či jiné osobě ■Př. –Dělník, jenž mi způsobil škodu –Podnájemci poškození jednáním pronajímatele ■Situace, kdy je více SOchÚ ■Otázka insolventnosti smluvního partnera? Spornost 4. předpokladu ■Sporné, zda tento předpoklad je přenositelný do českého práva –Teleologická redukce § 2913 ■Argumenty pro přenositelnost –Odpovídali by všichni nesamostatní pomocníci při plnění –Pomáhá zamezit proti stírání dichotomické koncepce NŠ –Zamezuje neodůvodněnému řetězení odpovědnosti ■Argumenty proti přenositelnosti –Chybí konkrétní pravidlo či přesný „zřetelný“ zájem Právní následky a problémy SOchÚ ■Odpovědnost škůdce v režimu smluvní odpovědnosti (dle § 2913) ■Problémy –Šíře dispozitivnosti –Otázka spoluzavinění věřitele ■Vztah k tzv. likvidaci třetích škod –Kritérium tzv. náhodnému přechodu škody (zufällige Schadensverlagerung) Problémy při komparativní práci ■Nevhodná struktura práce Děkuji za pozornost! ■Od poloviny prosince práce k dispozici na: www.iurium.cz ■Do konce roku v tištěné podobě