CENNÉ PAPÍRY AKCIOVÉHO PRÁVA Zdeněk Houdek ÚVODEM v pojem „akciové právo“ : ZOK + (investiční společnosti, investiční fondy, banky, pojišťovny, OCP…) v Akcie – ale co dál? 1.ÚČASTNICKÉ CENNÉ PAPÍRY ( § 245 ZOK) CP, se kterými je spojen podíl na ZK nebo hlasovacích právech, nebo právo takové papíry získat Akcie Zatímní listy Vyměnitelné a prioritní dluhopisy Opční listy 2.Odvozené CP – k uplatnění práv na výnos, KUPÓN (§ 523 NOZ) 3.CP sloužící k posílení finančních zdrojů společnosti – DLUHOPISY 4.CP, které společnost vydává při realizaci vlastní podnikatelské činnosti – např. náložné listy, skladištní listy… 1. AKCIE http://www.hvp.cz/uploads/RTEmagicP_akcie.jpg AKCIOVÁ SPOLEČNOST A AKCIE v historický vývoj a.s. – umožňuje pružně pokrýt kapitálovou potřebu v Právnická osoba, typická kapitálová společnost, anonymita společníků vVkladová povinnost společníků, povinný základní kapitál, který je rozvržen do cenných papírů –akcií, v volná vazba investorů na společnost vSpolečnická práva vtělena do cenných papírů •akcií, každá akcie vyjadřuje jeden podíl, •je vždy převoditelná – investiční nástroj – má poskytovat výnosy •Poměrně rizikový CP •společníci za závazky společnosti neručí v v v AKCIE v akcie je věcí v právním smyslu – právo držet, užívat, nakládat…, nabytí od neoprávněného (dříve nikoliv – 29 Cdo 2287/2008, § 446 obch. zák. byl výjimkou nutno vykládat restriktivně), vydržení (i dříve 29 Cdo 2639/2014), spoluvlastnictví, věcná práva k věcem cizím, převod - § 1103 NOZ v CP soukromý v CP podílnický v CP zastupitelný v investiční CP – investiční nástroj podle ZPKT v CP cirkulační v CP spekulační v CP deklaratorní (§ 265 odst. 4 ZOK) – práva akcionáře se váží na vznik společnosti AKCIE v definiční znak a. s. § 243 ZOK v DEFINICE § 256 odst. 1 ZOK Akcie je cenný papír nebo zaknihovaný cenný papír, s nímž jsou spojena práva akcionáře jako společníka podílet se podle tohoto zákona a stanov společnosti na jejím řízení, jejím zisku a na likvidačním zůstatku při jejím zrušení s likvidací. v+ Zvláštní práva (§ 276 ZOK, určeno ve stanovách) vJde o CP deklaratorní ….. NESPLACENÁ A NEVYDANÁ AKCIE v Do splacení emisního kursu akcie představují akcionářská práva a povinnosti nesplacenou akcii, nebyl-li vydán zatímní list. Nesplacenou akcii lze převádět podle ustanovení o postoupení smlouvy (§ 1894 NOZ); souhlas společnosti se nevyžaduje. Ustanovení § 285 odst. 3 se na ručení převodce použije obdobně. vNení-li akcie vydána, přestože byl splacen emisní kurs, použije se odstavec 2 a § 321 odst. 1 a § 523 odst. 1 obdobně. vNa nesplacené akcie podle odstavce 2, na nevydané akcie podle odstavce 3 a na zatímní listy se použijí ustanovení tohoto zákona o akciích, jestliže to nevylučují jejich povaha nebo jiná ustanovení tohoto zákona. v AKCIE vnominální (jmenovitá) hodnota akcie - souhrn JH tvoří ZK • Částka, uvedená na akcii (u zaknihovaných akcií v evidenci centrálního depozitáře) • v Kč nebo Eura • není stanovena minimální, stanovy – nelze emitovat akcii pod JH v akcie bez jmenovité hodnoty – podílové akcie (x nepravé podílové akcie) v kusové akcie (§ 257, 247) – stanovený ZK, akce nemají jmenovitou hodnotu, podíl na ZK se určí dle počtu akcií. (účetní hodnota akcie = ZK/počet akcií), one share – one vote v změna jmenovité hodnoty: štěpení a spojování akcií (§ 417 ZOK !!!!) v emisní kurs = jmenovitá (nebo účetní) hodnota + emisní ážio § 248 ZOK v „kurs“ akcie – na základě nabídky a poptávky přijímání návrhů adresovaných předem neurčenému okruhu osob při obchodech uzavíraných na regulovaném trhu PRAVIDLA PRO „LISTINNÉ“ AKCIE (CP) v jakýkoliv záznam na listinném nosiči v zvláštní požadavky pro akce obchodované na regulovaném trhu v plášť + kupónový a talonový arch v možnost hromadné listiny § 524 NOZ §Náležitosti CP § nemá jmenovitou hodnotu, tu mají akcie - § 262 ZOK: Údaj o tom, kolik akcií a jakého druhu nahrazuje v imobilizované akcie (§ 2413 NOZ) §na základě smlouvy o hromadné úschově akcií – uzavírá emitent § vydány dnem předání schovateli ve prospěch vlastníka § přiměřeně se použije ustanovení upravující zaknihované akcie §Schovatel – jen centrální depozitář a OCP, AKCIE http://www.parnas.cz/gal/stockbig.jpg ZAKNIHOVANÉ AKCIE v cenný papír x zaknihovaný cenný papír v o „podobě“ rozhoduje emitent – lze měnit v zaknihované akcie: § 275 ZOK • neomezeně převoditelné, ledaže stanovy omezí převoditelnost • převod vůči společnosti účinný, bude-li prokázána změna osoby vlastníka výpisem z účtu vlastníka…. • práva vykonává osoba, který je zapsána v evidenci zaknihovaných cenných papírů k rozhodnému dni jako vlastník akcie, LEDAŽE, zápis neodpovídá skutečnosti v převod § 1104 OZ – změnou záznamu v databázi (u OCP v okamžiku zápisu na účet zákazníků, resp. Účet vlastníků) vAkcionář se prokazuje výpisem z evidence investičních nástrojů OBSAHOVÉ NÁLEŽITOSTI AKCIE v označení, že jde o akcii v jednoznačnou identifikaci společnosti v jmenovitá hodnota akcie (popř. označení kusová akcie) v označení formy akcie (ledaže akcie byla vydána jako zaknihovaný CP) v identifikaci akcionáře – akcie na jméno v údaj o druhu akcie /odkaz na stanovy, kmenové akcie nemusí/ v číselné označení v podpis člena představenstva (popřípadě otisk, pokud jsou na listině použity ochranné prvky) v u hromadné akcie – údaj o tom, kolik akcií a jakého druhu nahrazuje v (zaknihovaná akcie – postačí zjistitelnost údajů z evidence zaknihovaných CP, číselné označení – jen stanoví-li to zákon/např. § 527 ZOK/) v v v FORMA AKCIE § 263 v 1) Akcie může mít formu cenného papíru na řad nebo na doručitele; to platí obdobně pro zaknihované akcie. v 2) Akcie ve formě cenného papíru na doručitele se označuje jako akcie na majitele. Společnost může vydat akcie na majitele pouze jako zaknihovaný cenný papír nebo imobilizovaný cenný papír; to platí obdobně též pro změnu formy nebo podoby akcií. v(3) Akcie ve formě cenného papíru na řad se označuje jako akcie na jméno. AKCIE NA MAJITELE § 274 ZOK v není vázána na osobu svého majitele – jméno majitele v ní není vyjádřeno, jsou pro společnost „anonymní,“ práva vykonává osoba dle § 284 odst. 3 v v NEOMEZENĚ PŘEVODITELNÁ !!!! vAle u zaknihovaných může být omezena převoditelnost, jako u akcií na jméno v pouze jako zaknihovaný cenný papír nebo jako imobilizovaný cenný papír v akcionáři nejsou oprávnění požadovat vydání svých imobilizovaných akcií z úschovy v vpřevod: smlouva + zápis v evidenci zaknihovaných CP (pro imobilizované přiměřeně) na účtu zákazníka (vlastníka) - § 1104 v (listinné akcie na majitele : převod = smlouva + tradice) v AKCIE NA JMÉNO § 269 ZOK v spjata s osobou vlastníka – jméno je zde vyjádřeno v v převoditelnost může být omezená, nikoliv však vyloučená v převod na základě smlouvy: rubopisem + tradice (nutno uvést jednoznačně nabyvatele) v vůči společnosti ÚČINNÉ až (§ 269 odst. 2) – vyžaduje: • OZNÁMENÍ změny osoby • a předložení akcie v práva vykonává osoba zapsaná v seznamu akcionářů § 265 odst. 1 /vyvratitelná domněnka/ v v OMEZENÍ PŘEVODITELNOSTI AKCIÍ NA JMÉNO v vinkulace akcií § 271 a § 272 ZOK v typicky např. souhlas orgánu společnosti, ale i jiné podmínky (např. cenové) v omezení – musí vyhovovat požadavkům právního jednání, nesmí způsobit vyloučení převoditelnosti v omezení se uplatní i pro zastavení akcií (k prodeji zastavených akcií na jméno se však souhlas orgánu nevyžaduje) vPodmínka souhlasu orgánu společnosti v účinnost převodu až poskytnutím v pokud není do 6 měsíců od uzavření smlouvy – stejné účinky jako dostoupení v stanovy mohou určit za jakých podmínek je poskytnut nebo odmítnut souhlas vJiná podmínka převodu (předkupní právo, převody pouze uvnitř společnosti) – nedodržení = neplatnost převodu (§ 271 odst. 3 ZOK) v SEZNAM AKCIONÁŘŮ § 264 v povinnost vést seznam akcionářů pro akcie na jméno (u zaknihovaných CP nahrazen evidencí ZCP) v v práva spojení s akcií na jméno vykonává osoba zapsaná v seznamu akcionářů (vyvratitelná pr. domněnka § 265 odst. 1 a § 284) v„má se za to, že ve vztahu ke společnosti je akcionářem ten, kdo je zapsán v seznamu akcionářů“ v vzapisuje se: označení, druh, jmenovitá hodnota, jméno bydliště nebo sídlo akcionáře, číslo bankovního účtu, označení akcie, změny, oddělení pro samostatně převoditelná práva!!!! v neveřejný seznam, - pouze pro své potřeby ve vztahu k akcionářům v akcionáři vydá opis seznamu akcionářů vPřiměřeně se použije i pro nesplacené akcie a zatímní listy VÝKON PRÁV A ROZHODNÝ DEN v princip inkorporace – práva může vykonat pouze, osoba, která je akcionářem k rozhodnému dni, a to i v případě, že následně doje k převod u CP nebo samostatně převoditelného práva v rozhodný den § 284 ZOK 1. V případě, že společnost vydala akcie na jméno a akcionářská práva může vykonávat pouze osoba, která měla tato práva k rozhodnému dni, je jí osoba, která byla k rozhodnému dni zapsána v seznamu akcionářů. 2.Má se za to, že ten, kdo při uplatnění práva podle odstavce 1 doloží společnosti vlastnické právo k akciím na majitele, byl oprávněn vykonávat toto právo k rozhodnému dni. v rozhodný den je určen pro: §Právo účasti na valné hromadě (max 30 dní předem, u kótovaných vždy sedmý den přecházející, § 405) § právo na výnos z akcie (§ 351 ZOK) § upisování při zvýšení ZK novými vklady AKCIE JAKO NOSITEL PRÁV AKCIONÁŘE v obecná úprava podílu § 31 až 34 ZOK – „podíl představuje účast akcionáře na společnosti a práva z účasti plynoucí“ – vždy vtělena (inkorporována) do CP v podíl – každá jednotlivá akcie – možnost více podílu !!! 1.ZÁKLADNÍ AKCIONÁŘSKÁ PRÁVA – „kmenová akcie“ a)právo na podíl na zisku + likvidačním zůstatku + řízení § 256 odst. 1 b)Práva kvalifikovaných akcionářů (§ 365 a násl. ) c)Práva stabilizující postavení akcionáře – přednostní upsání nových akcií (§ 484 a násl.) a podílet se na zvýšení ZK ze zdrojů společnosti (§ 496 a násl.) d)Práva chránící hodnotu akcionářovy investice před zásahy rozhodnutím VH, např. Veřejný návrh smlouvy na odkup akcií , osobám, které v některých případech nehlasovaly /např. zpřísnění převoditelnosti/ (§ 327) Squeeze-out /§ 375/ Povinnost společnosti odkoupit akcie na jméno, pokud je jeho převoditelnost podmíněna souhlasem orgánu společnosti, a tento ho odmítl udělit, ačkoliv podle stanov nebyl povinen (§ 372 odst. 3 ZOK) 2.AKCE SE ZVLÁŠTNÍMI PRÁVY AKCIE SE ZVLÁŠTNÍMI PRÁVY v novinka !!! - § 276 ZOK (1) Akcie se zvláštními právy, se kterými jsou spojena stejná práva, tvoří jeden druh. Akcie, se kterými není spojeno žádné zvláštní právo, jsou akcie kmenové. (2) Akcie, s nimiž je spojeno právo na určitý úrok nezávisle na hospodářských výsledcích společnosti, se zakazují. (3) S akciemi se zvláštními právy může být spojen zejména rozdílný, pevný nebo podřízený podíl na zisku nebo na likvidačním zůstatku, anebo rozdílná váha hlasů. S akciemi o stejné jmenovité hodnotě mohou být spojena různá zvláštní práva. v zejména kombinace výnosových a řídících práv, jediný limit – úrokové akcie v důvod … v určeny stanovami, (§ 250 ZOK, název a popis práv) v v případě sporu § 277 ZOK „DRUHY“ AKCIÍ „INVESTORSKÝ“ POHLED NA AKCIOVÉ PRÁVO v typicky otázka spolufinancování obchodních společností §bankovní financování § FFF § investorské financování – poskytování prostředků k realizaci projektu prostřednictvím vkladu do základního kapitálu společnosti v venture capital & private equity – seed capital/start-up capital/growth capital v rizika spojená s investováním do obchodní společnosti/ řešení informační asymetrie (ex ante) - Due diligence, Representations & Warranties, Dohoda o mlčenlivosti, Exkluzivita pro vyjednávání, • moral hazard (ex post) – kontrola /spoluúčast na řízení/, sdílení informací, zákaz konkurence, stimuly na podporu žádoucího jednání (setkávání), motivace zaměstnanců a členů orgánu (odměny, firemní kultura) • specifičnost aktiv (majetkové v. lidské zdroje) – exitové mechanismy, motivační schémata (opce) • vnější faktory (právní a mimoprávní) – odkládací podmínky vázané na souhlas regulátora, alternative dispute resolution (ADR) AKCIONÁŘSKÉ SMLOUVY v společnické dohody (tzv. sideletters) či akcionářské smlouvy (shareholders agreements, SHA), či extrastatutární dohody - ujednání, která upravují vzájemné vztahy mezi společníky kapitálových obchodních společností vyplývající z jejich účasti na obchodní korporaci, a to nad rámec povinností, které plynou ze zákona či ze stanov - paralelní regulace vztahů osob zúčastněných na korporaci, vedle obligatorního statutárního práva každé obchodní korporace v původ v USA, kontinentální Evropa „se účí“ - v praxi ale běžné (§ 118 odst. 5 písm. f) ZPKT) v Výhody •Nedopadají formální ani obsahové požadavky pro změnu stanov •Diskrétnost – neveřejné, a (zásadně) se nemusí zakládat do sbírky listin • Flexibilita vzájemných vztahů – nemusí zavazovat všechny, • Arbitrážní režim v Nevýhody • hic sunt leones – otázka vynutitelnosti • principiální omezení svoji povahou – obligace – zavazuje pouze smluvní strany /lze prolomit???/ SHA - POKRAČOVÁNÍ v meze a možnosti smluvní úpravy korporátních vztahů -SHA – smlouva, inter partes – německá praxe vnitřní společnost (Innengesellschaft) - omnilaterální /všichni akcionáři/ x frakční /jen někteří/ • Stanovy – také, ale vůči všem účastníkům, formalizované a povinné •Možnosti: minimální režim stanov + SHA • (CP – vůči všem, „kvazi věcněprávní povaha“ , obsaženo ve stanovách) v Účinky: dle povahy, kvazi „věcněprávní“, stane-li se ujednání materiální součástí stanov v V praxi v závislosti na akcionářské struktuře - omezený počet společníků, přehledná struktura /mezi investory, všemi, mohou zavazovat i společnost/ -Rodinné kapitálové společnosti -Teoreticky jen akciová minorita ke společnému výkonu práv vcíl Going concern – funkční podnik bez vidiny úpadku v době alespoň jednoho roku v MOŽNÝ OBSAH SHA •Dohoda o výkonu hlasovacích práv •Pravidla správy, řízení a kontroly společnosti – právo nominace člena voleného orgánu •Akcionářská struktura – konkretizace jednotlivých druhů akcií, akcie se zvláštními právy •Financování společnosti – přistoupení dalšího investora a zředění podílu, přerozdělování zisku v. zachování kapitálu •Pravidla pro převod podílu – předkupní práva, opce a exitové mechanismy •Řešení patové situace (Deadlock) •Konkurenční doložky •Pravidla pro řešení sporu - ADR DOHODY O VÝKONU HLASOVACÍCH PRÁV v ObchZ – zakázané jsou dohody…§ 186d x ZOK: dobré mravy, veřejný pořádek, statusové otázky, ochrana akciové minority? v Účel? v omezené dopady rozporu hlasování s dohodou – platnost usnesení valné hromady vAktivní/pasívní v„Akcionář po dobu čtyř let nebude hlasovat v prospěch vyplacení dividendy“ vO individuálním výkoně/spoločné strategii vKonzultační/jednomyslné/hlasovací modely v„jen“ povinnost vzájomné konzultace vZavázaní jen všichni (A, B, C) dohodli voliť „pro“ – C volí jinak – porušenie dohody (jinak, C právo veta) vMinorita sa podřizuje majoritě (A- 30% , B+C-25%) – všichni musí hlasovat „pro“ v v SPRÁVA A ŘÍZENÍ SPOLEČNOSTI vNominace členů statutárního orgánu -Může být delegované právo vyměňovat/volit SO na jiné orgány/osoby? -Šedá zóna: otázka přezkumu platnosti takové volby v režimu neplatnosti usnesení VH vModifikace práva na informace vStanovení milníků – další financování vPodmínky souhlasu valné hromady (popřípadě investora) vDohody o výkonu hlasovacího práva – zabezpečení směřování společnosti na základě společné vůle PRAVIDLA PRO PŘEVOD PODÍLU /AKCIE/ vAbsolutní zákaz – ve stanovách nelze v Omezení převodu Zákaz převodu na určitou dobu Umožnění převodu jen pro některé osoby Souhlas valné hromady/investora vPředkupní právo ostatních akcionářů – věcněprávní / obligační účinky vdalší exitové mechanismy - převod všech akcí/ponechání minimálního určitého množství v % Tag- along, drag along, shoot out vVolná převoditelnost EXITOVÉ MECHANISMY vfakticky určitý smluvní přímus – smlouva o smlouvě budoucí, vZnámé: předkupní právo vprávo přidat se k převodu akcií (tag-along) - opravňuje akcionáře převést svoje akcie současně a za týchž podmínek s jiným akcionářem, který své akcie převádí -Ochrana akciové minority – stejné podmínky odkupu majoritního akcionáře od investora /tedy lepší J/ vprávo požadovat převod akcií (drag-along) - oprávnění požadovat po jiném akcionáři převod jeho akcií za týchž podmínek, - Ochrana „většinového akcionáře“, - umožňují donutit akciovou minoritu připojit se k jeho převodu podílu na společnosti, může nabídnout 100% podíl i když drží např. jen 79%, omezuje free rider problem DEADLOCK PROVISION A SHOOT OUT v řešení „patové situace“ – rozhodování o klíčové otázce, hlasy 50:50, prevence: • určení pravidel pro správu společnosti •Dohody o hlasovacích právech •Rozšíření důvodů pro zrušení společnosti •Povinný prodej podílu (call option, put option) v SHOOT-OUT mechanismy, které určují způsob stanovení ceny akcií, pokud má dojít k ukončení účasti na společnosti některého ze akcionářů, a jeho podíl má převzít jiný. • Texas shoot-out: obálky s nabídkovou cenou za akcie, nejvyšší vyhrává – vítěz musí odkoupit za navrhnutou cenu • Russian roulette: A navrhne cenu, B za tuto cenu buď koupí nebo prodá • sankce za zahájení dealdock procedure – pak třeba jen tržní cena akcií v ZPÁTKY DO ZÁKONA… L SAMOSTATNĚ PŘEVODITELNÁ PRÁVA v akcionářská práva jsou inkorporovaná do CP – akcie: bez něho jsou nepřevoditelná!!! v § 281 odst. 1 „(1) Převodem akcie se převádějí všechna práva s ní spojená, ledaže zákon určí jinak.“ v tedy § 281 odst. 2 ZOK: demonstrativně (nelze hlasovací právo /odst. 4/) 1.Právo na vyplacení podílu na zisku – pouze pokud VH rozhodla o vyplacení a určila jeho výši, konkrétní právo, Dividendový kupon – právo na podíl na zisku jako takové, CP, s nímž se pojí právo na podíl na zisku, 1.Právo na přednostní upisování akcií a vyměnitelných a prioritních dluhopisů – samostatně převoditelné ode dne, kdy VH rozhodla o zvýšení ZK upsáním nových akcií, resp. podmíněným zvýšením ZK. Opční listy - § 295 a násl. 1.Právo na vyplacení podílu na likvidačním zůstatku – samostatně převoditelné ode dne, kdy společnost vstoupila do likvidace (nebo stanovy jinak) v převod: (a oddělení nutno vyznačit na akcii § 282 odst. 3 ZOK) a)Smlouvou o postoupení pohledávky (§ 283 ZOK) b)Registrací převodu v evidenci zaknihovaných cenných papírů (§ 282 ZOK) c)Převodem sekundárního CP, do kterého byla samostatně převoditelné právo vtěleno ZATÍMNÍ LIST § 285 A NÁSL. v účastnický cenný papír v není obligatorní, pouze určí-li tak stanovy v inkorporovány: práva a povinnosti spojená s nesplacenou akcií – období, kdy nedošlo ještě k úplnému splacení emisního kurzu akcií, které byly upsány v CP na řad v není zastupitelný CP – vydáván pro každého akcionáře individuálně - obsahuje povinnost splatit emisní kurs /ta se liší/ v jmenovitá hodnota je tvořena jmenovitou hodnotou akcií, které daný akcionář upsal, ale ještě nesplatil vNemůže být vydán jako zaknihovaný cenný papír, ale může nahrazovat zaknihované akcie v převodce ručí za dluhy, který byly se zatímním listem na nabyvatele převedeny v po splacení - předložení ZL k výměně za akcie, OPČNÍ LISTY § 295 A NÁSL. POJEM OPCE opce - odkládací podmínka ve smlouvě o koupi cenných papírů, podle níž může jedna strana této smlouvy až v průběhu vyjádřit, že na smlouvě trvá či nikoliv Put option – prodejní opce, call option – nákupní opce, long position x short position právo opce - je převoditelné, bývá s ním obchodováno, je vydáván samostatný CP § 3 ZPKT - jeden z investičních nástrojů ve skupině derivátů OPČNÍ LISTY - účastnický cenný papír CP, do nějž je vtěleno právo na upsání nových akcií nebo na získání vyměnitelných či prioritních dluhopisů, popřípadě akci, které jsou vydávány majitelům prioritních dluhopisů vydání Opčního listu musí být vždy spjato s rozhodnutím valné hromady o zvýšení základního kapitálu upisováním nových akcií, nebo podmíněným zvýšením ZK vedlejší CP k akciím zastupitelný, soukromý, cirkulační, NA DORUČITELE lze jako zaknihovaný CP spojen výkon práva v těchto případech upsání akcií akcionáři při zvyšování ZK (§ 484 n. ZOK) upsání akcií majiteli prioritních dluhopisů (§ 286 n. ZOK) získání vyměnitelných a prioritních dluhopisů od společnosti (§ 292 ZOK) odkoupení akcií od OCP, který obstarával jejich vydání (§ 489 ZOK) odkoupení vyměnitelných a prioritních dluhopisů od obchodníka s cennými papíry, který obsatarává jejich vydání (§ 293) VYMĚNITELNÉ A PRIORITNÍ DLUHOPISY § 286 A NÁSL. v vyměnitelné dluhopisy – je spojeno právo na jejich výměnu za akcie v prioritní dluhopisy – je spojeno právo na přednostní upsání akcií v vázáno na rozhodnutí VH o podmíněném zvýšení ZK v vztahuje se úprava zákona o dluhopisech v v akcionáři mají přednostní právo na získání vyměnitelných a prioritních dluhopisů KONEC děkuji za pozornost