Doc. JUDr. Filip Melzer, LL.M., Ph.D. PrF MU, Brno Odpovědnost za škodu. Zvláštní skutkové podstaty. Způsob a rozsah náhrady Zvláštní skutkové podstaty náhrady škody 2 Zvláštní případy odpovědnosti za škodu  Škoda způsobená tím, kdo nemůže posoudit následky svého jednání - §§ 2920 a násl.  Škoda způsobená osobou s nebezpečnými vlastnostmi § 2923  Škoda z provozní činnosti a škoda způsobená provozem zvlášť nebezpečným - §§ 2924 a násl.  Škoda z provozu dopravních prostředků (§§ 2927 a násl.)  Škoda způsobená zvířetem (§§ 2933 a násl.) 3  Škoda způsobená věcí - §§ 2936 a násl.  Škoda způsobená vadou výrobku - §§ 2939 a násl.  Škoda na převzaté věci (§ 2944)  Škoda na odložené věci (§ 2945)  Škoda na vnesené věci (§§ 2946 a násl.)  Škoda způsobená informací nebo radou (§ 2950) 4 Škoda způsobená tím, kdo nemůže posoudit následky svého jednání (§§ 2920 – 2922) 5  Nezletilý, který nenabyl plné svéprávnosti  Člověk stižený duševní poruchou  Musí být přítomna rozumová a volní složka:  Způsobilost posoudit následky svého jednání  Způsobilost ovládnout své jednání  Zohlednění majetkových poměrů škůdce (§ 2920 odst. 2)  Slušnost jako právní pojem  Další odpovědné osoby:  osoba vykonávající dohled  rodiče (i když nevykonávají dohled) 1. Nezletilec nedovršil 13 let  Odpovědnost nezletilce (§ 2920 odst. 3)  Zásadně neodpovídá za škodu  Výjimečně odpovídá: Ke škodě nedošlo v důsledku zanedbání náležitého dohledu (→ společná odpovědnost se nepřipouští) a + současně: • Zvláštní účast nezletilce: čin povahy úmyslného trestného činu nebo • Pb.: volní a rozumová způsobilost? (teleologie: +) • Odpovědnost podle slušnosti: je-li to spravedlivé se zřetelem k jeho majetkovým poměrům a majetkovým poměrům poškozeného  Odpovědnost osoby vykonávající dohled  V případě zanedbání náležitého dohledu (pak je vyloučena společná odpovědnost nezletilce; viz výše) - § 2920 odst. 3 věta první 6 2. Nezletilec dovršil 13 let  Odpovědnost nezletilce (§ 2920 odst. 1, 2)  Je deliktně způsobilý (byl způsobilý ovládnout své jednání a posoudit jeho následky); § 2920 odst. 1  Není deliktně způsobilý: odpovědnost podle slušnosti; § 2920 odst. 2  Odpovědnost osoby vykonávající dohled (§ 2921)  V případě zanedbání náležitého dohledu; § 2921 odst. 1 (buď samostatně nebo společně) 3. Odpovědnost osoby vykonávající rodičovskou odpovědnost v plném rozsahu (§ 2921 odst. 2)  odpovědnost podle slušnosti  Neodpovídá-li nezletilec + nedošlo k zanedbání náležitého dohledu: odpovědnost podle slušnosti; § 2921 odst. 2 7 Škoda z provozní činnosti (§ 2924) 8 § 2924 Škoda z provozní činnosti Kdo provozuje závod nebo jiné zařízení sloužící k výdělečné činnosti, nahradí škodu vzniklou z provozu, ať již byla způsobena vlastní provozní činností, věcí při ní použitou nebo vlivem činnosti na okolí. Povinnosti se zprostí, prokáže-li, že vynaložil veškerou péči, kterou lze rozumně požadovat, aby ke škodě nedošlo. - odpovědnost za presumovanou nikoli řádnou péči Provozní činnost a) hospodářská činnost;  Provoz závodu  Provoz zařízení (extenzivně) b) tato činnost vykazuje přiměřenou kontinuitu; c) plánovitost, podřízení určitému řádu; d) typicky též představa činnosti zaměřené na dosažení zisku. • Srov. provoz penzionu X užívání rodinného domu 9 Škoda způsobená provozem zvláště nebezpečným (§ 2925) 10 (1) Kdo provozuje závod nebo jiné zařízení zvláště nebezpečné, nahradí škodu způsobenou zdrojem zvýšeného nebezpečí; provoz je zvlášť nebezpečný, nelze-li předem rozumně vyloučit možnost vzniku závažné škody ani při vynaložení řádné péče. Jinak se povinnosti zprostí, prokáže-li, že škodu způsobila zvnějšku vyšší moc nebo že ji způsobilo vlastní jednání poškozeného nebo neodvratitelné jednání třetí osoby; ujednají-li se další důvody zproštění, nepřihlíží se k tomu. (2) Je-li z okolností zřejmé, že provoz významně zvýšil nebezpečí vzniku škody, ačkoli lze důvodně poukázat i na jiné možné příčiny, soud zaváže provozovatele k náhradě škody v rozsahu, který odpovídá pravděpodobnosti způsobení škody provozem. - Proporcionální kauzalita (3) Má se za to, že provoz je zvláště nebezpečný, pokud se provozuje továrním způsobem nebo pokud se při něm výbušná nebo podobně nebezpečná látka používá nebo se s ní nakládá. Předpoklady § 2925 1. Provoz zvlášť nebezpečný 2. Nexus ohrožení I.: zásah do chráněného právního statku 3. Příčinná souvislost mezi 1. a 2 4. Nexus ohrožení II.: modální a osobní ochranný rozsah 5. Újma 6. Příčinná souvislost (včetně objektivní přičitatelnosti) mezi 2. a 5. 7. Pasivní legitimace škůdce: postavení provozovatele 8. Negativní předpoklad: absence liberačního důvodu 11 Škoda na nemovité věci (§ 2926) 12 § 2926 Škoda na nemovité věci Kdo, byť oprávněně provádí nebo zajišťuje práce, jimiž se jinému působí škoda na nemovité věci, nebo jimiž se držba nemovité věci znemožní nebo podstatně ztíží, nahradí škodu z toho vzniklou. Odpovědnost za dopravní prostředky  Provozování dopravy - § 2927 věta první  Provoz konkrétních dopravních prostředků (nikoli dopravy) - § 2927 věta druhá  Srov. motorové X i bezmotorové (OZ 1964)  NOZ: pohon lidskou silou  Důvod: zvýšení nebezpečí  Pb.: pracovní stroje (bagr, kombajn…) • jen, je-li vlastní silou přemísťován z jednoho místa na druhé  Předpokladem není protiprávnost! 13 Předpoklady § 2927 1. Zdroj ohrožení: dopravní prostředek, provoz dopravy 2. Zásah do chráněného zájmu poškozeného 3. Kauzalita mezi provozem dopravního prostředku (provozem dopravy) a zásahem do chráněného zájmu 4. Zásah byl vyvolán zvláštní povahou příslušného provozu: v daném zásahu se realizovalo zvláštní provozní nebezpečí příslušného dopravního prostředku, resp. provozu dopravy 5. Majetková nebo nemajetková (§ 2956 an.) újma 6. Kauzalita mezi body 2 a 4 • Conditio sine qua non • Objektivní přičitatelnost 14 7. Aktivní legitimace (níže sub XI. 2.). 8. Pasivní legitimace 1. Provozovatel (níže sub VII.). 2. Případy přenesení odpovědnosti 9. Absence liberačních důvodů (níže sub IX.). 15  Provozovatel: ten, kdo má právní a faktickou možnost dispozice s dopravním prostředkem, kdo užívá organizovaně tohoto dopravního prostředku (R 55/1971, V.)  V pochybnostech: vlastník - § 2930  Příklady:  Půjčení: provozovatel je půjčitel  Nájem: provozovatelem je pronajímatel  Leasing: leasingový nájemce  SJM: zpravidla oba manželé  Dopravní prostředek v opravě: § 2928 Provozovatel 16 Provozovatel 1. Možnost dispozice s vozidlem a. Možnost faktické dispozice s vozidlem b. Možnost právní dispozice s vozidlem? 2. Provoz na vlastní účet a nebezpečí 3. Dlouhodobost a kontinuita 17 Liberace  Obecně (§ 2927 odst. 2):  Škoda způsobena okolnostmi, které nemají původ v provozu • 25 Cdo 154/2023  Škoda byla objektivně neodvratitelná  Zneužití dopravního prostředku (§ 2929) 18 Střet dvou provozů (§ 2932)  Dle okolností objektivní i subjektivní povahy (protiprávnost, zavinění)  X odpovědnost vůči třetím osobám 19 Škoda způsobená zvířetem (§§ 2933 a násl.) § 2933 Způsobí-li škodu zvíře, nahradí ji jeho vlastník, ať již bylo pod jeho dohledem nebo pod dohledem osoby, které vlastník zvíře svěřil, anebo se zatoulalo nebo uprchlo. Osoba, které zvíře bylo svěřeno nebo která zvíře chová nebo jinak používá, nahradí škodu způsobenou zvířetem společně a nerozdílně s vlastníkem. 20 Škoda způsobená zvířetem (§ 2934) § 2934 Slouží-li domácí zvíře vlastníku k výkonu povolání či k jiné výdělečné činnosti nebo k obživě, anebo slouží-li jako pomocník pro osobu se zdravotním postižením, zprostí se vlastník povinnosti k náhradě, prokáže-li, že při dozoru nad zvířetem nezanedbal potřebnou pečlivost, anebo že by škoda vznikla i při vynaložení potřebné pečlivosti. Za týchž podmínek se povinnosti k náhradě zprostí i ten, komu vlastník zvíře svěřil. I. Odpovědnost za tzv. domácí užitkové zvíře 1. Smysl a účel privilegování odpovědnosti za tzv. domácí užitkové zvíře 2. Pojem tzv. domácího užitkového zvířete A. Domácí zvíře B. Užitkový charakter zvířete II. Odpovědnost za svěřené zvíře 21 Svémocné odnětí zvířete § 2935 (1) Odňala-li třetí osoba svémocně zvíře vlastníku nebo osobě, které vlastník zvíře svěřil, nahradí třetí osoba škodu způsobenou zvířetem sama, prokáže-li vlastník nebo osoba, které vlastník zvíře svěřil, že odnětí nemohli rozumně zabránit; jinak společně a nerozdílně s nimi. (2) Kdo zvíře svémocně odňal, nemůže se zprostit povinnosti k náhradě. 22 Škoda způsobená věcí 23 § 2936 Kdo je povinen někomu něco plnit a použije při tom vadnou věc, nahradí škodu způsobenou vadou věci. To platí i v případě poskytnutí zdravotnických, sociálních, veterinárních a jiných biologických služeb.  X vada předmětu plnění  Odpovědnost za neselhání přístroje, bezvadnost látky …  I např. nesterilita stříkačky  Včetně věcí, které s plněním souvisí (např. prasklá židle v restauraci; srov. R 15/1986)  Pb.: vztah k odpovědnosti za provoz  Nikoli v důsledku vnějších okolností (např. výpadek elektrického proudu) Škoda způsobená věcí 24 § 2937 (1) Způsobí-li škodu věc sama od sebe, nahradí škodu ten, kdo nad věcí měl mít dohled; nelze-li takovou osobu jinak určit, platí, že jí je vlastník věci. Kdo prokáže, že náležitý dohled nezanedbal, zprostí se povinnosti k náhradě. (2) Způsobila-li škodu věc pádem nebo vyhozením z místnosti nebo podobného místa, nahradí škodu společně a nerozdílně s tím, kdo je povinen k náhradě podle odstavce 1, i osoba, která takové místo užívá, a nelze-li ji určit, vlastník nemovité věci. - actio de deiectis vel efusis – žaloba o vylitém nebo vyhozeném - Vyvýšené místo jako výsledek lidské činnosti, které je ve výhradním panství určitých osob. - Sicherstellungshaftung? Zřícení budovy nebo odloučení její části (§ 2938) 25 § 2938 (1) Při zřícení budovy nebo odloučení její části v důsledku vady budovy nebo nedostatečného udržování budovy nahradí její vlastník škodu z toho vzniklou. (2) Společně a nerozdílně s ním hradí škodu předešlý vlastník, má-li škoda příčinu v nedostatku vzniklém za trvání jeho vlastnického práva, na nějž nástupce neupozornil, a došlo-li ke škodě do roka od zániku jeho vlastnického práva. To neplatí, pokud se jedná o takový nedostatek, o kterém nástupce musel vědět. Škoda způsobená vadou výrobku (§§ 2939 an.) 26  Směrnice Rady 85/374/EHS, o sbližování právních předpisů členských států týkajících se odpovědnosti za vadné výrobky  Objektivní odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku  Účel: ochrana spotřebitele (srov. § 2943)  Limitace takto nahrazené škody: více než € 500 (§ 2939 odst. 3)  Nad rámec směrnice i na „prvotní zemědělské produkty“; čl. 15 I směrnice  Škoda  Vyloučení škody, na něž se tato ustanovení aplikují Škoda spočívá v něčem jiném, než poškození tohoto výrobku (zde: odpovědnost za vady) Poškozena je věc, která se převážně používá k podnikatelským účelům.  Pb.: nemajetková újma způsobená úmrtím nebo úrazem [čl. 9 písm. a) směrnice] – srov. § 2956.  Zvláštní definice vady výrobku - § 2941  Povinné subjekty:  Výrobce + ten, kdo prodává pod svou značkou: § 2939 odst.1  Dovozce: § 2939 odst. 2 (solidárně s výrobcem)  Dodavatel: § 2940 (subsidiárně) 27 Škoda způsobená vadou výrobku 28  Liberace:  Škodu zavinil poškozený nebo ten, zda jehož čin poškozený odpovídá (§ 2942 odst. 1)  Neuvedení na trh  Prokáže, že vada neexistovala v době uvedení na trh  Výrobek nebyl určen k podnikatelskému využití  Vada výrobku je důsledkem plnění závazné povinnosti  Objektivně nebylo možné vadu zjistit (optimální pozorovatel) Uvedení na trh nebylo v adekvátní příčinné souvislosti se způsobením škody  Zvláštní pravidla pro součást výrobku (§ 2942 III) Škoda způsobená vadou výrobku 29  Jde o kogentní ustanovení, § 2942 odst. 4  Práva na náhradu škody se nelze vzdát předem (to je však jen projev kogentnosti); § 2942 odst. 5 Škoda na převzaté věci 30 § 2944 Škoda na převzaté věci Každý, kdo od jiného převzal věc, která má být předmětem jeho závazku, nahradí její poškození, ztrátu nebo zničení, neprokáže-li, že by ke škodě došlo i jinak.  Liberace: „ledaže by ke škodě došlo i jinak“ – tj. i v případě, kdy by k převzetí věci nedošlo  Vnitřní povaha věci  Následek vnějších příčin (živelná pohroma)  Aplikace: všude tam, kde ustanovení o závazcích nemají zvláštní úpravu  Pb.: § 2408 (!) Škoda na odložené věci (§ 2945) 31 (1) Je-li s provozováním nějaké činnosti zpravidla spojeno odkládání věcí a byla-li věc odložena na místě k tomu určeném nebo na místě, kam se takové věci obvykle ukládají, nahradí provozovatel poškození, ztrátu nebo zničení věci tomu, kdo ji odložil, popřípadě vlastníku věci. Stejně nahradí škodu provozovatel hlídaných garáží nebo zařízení podobného druhu, jedná-li se o dopravní prostředky v nich umístěné a o jejich příslušenství. (2) Neuplatní-li se právo na náhradu škody u provozovatele bez zbytečného odkladu, soud je nepřizná, pokud provozovatel namítne, že právo nebylo uplatněno včas. Nejpozději lze právo na náhradu škody uplatnit do patnácti dnů po dni, kdy se poškozený o škodě musel dozvědět. (3) Byla-li škoda způsobena na věci odložené v dopravním prostředku hromadné dopravy, nahradí se jen podle ustanovení o náhradě škody způsobené provozem dopravního prostředku. X smlouva o úschově (§§ 2402 – 2414)  Odložení na místech k tomu určených  Odložení na místě, kam se obvykle odkládají  Pb.: vylučují se tato místa?  NS: určené místo je prioritní  Dříve: omezení Nařízení vlády č. 258/1995 Sb., § 1: „Za klenoty, peníze a jiné cennosti se odpovídá jen do výše 5000 Kč.“ NOZ: bez omezení 32 Škoda na vnesené věci 33 § 2946 (1) Kdo provozuje pravidelně ubytovací služby, nahradí škodu na věci, kterou ubytovaný vnesl do prostor vyhrazených k ubytování nebo k uložení věcí, popřípadě na věci, která tam byla pro ubytovaného vnesena. To platí i tehdy, byla-li věc za tím účelem ubytovatelem převzata. (2) Prokáže-li ubytovatel, že by ke škodě došlo i jinak, nebo že škodu způsobil ubytovaný nebo osoba, která ubytovaného z jeho vůle provází, povinnosti k náhradě škody se zprostí. K ujednáním o jiných důvodech zproštění se nepřihlíží. § 2947 Povinnost nahradit škodu se nevztahuje na vozidla, na věci ponechané ve vozidle, ani na živá zvířata, ledaže je ubytovatel převzal do úschovy. 34 § 2948 (Limitace) (1) Škoda se hradí do výše odpovídající stonásobku ceny ubytování za jeden den. (2) Byla-li věc převzata do úschovy, odmítl-li ubytovatel úschovu věci v rozporu se zákonem nebo byla-li škoda způsobena ubytovatelem nebo tím, kdo v provozu pracuje, hradí se škoda bez omezení. - 25 Cdo 3580/2018 § 2949 (1) Neuplatní-li se právo na náhradu škody u ubytovatele bez zbytečného odkladu, soud je nepřizná, pokud ubytovatel namítne, že právo nebylo uplatněno včas. Nejpozději lze právo na náhradu škody uplatnit do patnácti dnů po dni, kdy se poškozený o škodě musel dozvědět. (2) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, převzal-li ubytovatel věc do úschovy, odmítl-li ubytovatel úschovu věci v rozporu se zákonem nebo způsobil-li škodu ubytovatel nebo ten, kdo v provozu pracuje. Škoda způsobená informací nebo radou 35 § 2950 Škoda způsobená informací nebo radou Kdo se hlásí jako příslušník určitého stavu nebo povolání k odbornému výkonu nebo jinak vystupuje jako odborník, nahradí škodu, způsobí-li ji neúplnou nebo nesprávnou informací nebo škodlivou radou danou za odměnu v záležitosti svého vědění nebo dovednosti. Jinak se hradí jen škoda, kterou někdo informací nebo radou způsobil vědomě. Způsob a rozsah náhrady 36 Způsob a rozsah náhrady (§ 2951 a násl.)  Restitutio in integrum (§ 2951 odst. 1)  In reluto: ovšem vždy na žádost poškozeného  Náhrada nemajetkové újmy (§ 2951 odst. 2)  Nezají-li zadostiučinění jiný způsob skutečné a dostatečně účinné odčinění způsobené újmy  in reluto X např. § 2958, 2959  Skutečná škoda a ušlý zisk (§ 2952)  Skutečná škoda spočívá ve vzniku dluhu: právo na zproštění dluhu, případně poskytnutí náhrady. 37 Náhrada při poškození věci (§ 2969) 38 Pododdíl 3 Zvláštní ustanovení § 2969 Náhrada při poškození věci (1) Při určení výše škody na věci se vychází z její obvyklé ceny v době poškození a zohlední se, co poškozený musí k obnovení nebo nahrazení funkce věci účelně vynaložit. (2) Poškodil-li škůdce věc ze svévole nebo škodolibosti, nahradí poškozenému cenu zvláštní obliby. Škoda na věci – výše náhrady  objektivně abstraktní X subjektivní konkrétní stanovení výše škody  tzv. interese  interese X náklady opravy (do uvedení do předešlého stavu)  tzv. totální škoda  Tzv. fiktivní náklady opravy  tzv. přirážka za integritu (celistvostní přirážka)  nové za staré  tzv. obchodní znehodnocení 39 Náhrada při poranění zvířete 40 § 2970 Náhrada při poranění zvířete Při poranění zvířete nahradí škůdce účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zraněného zvířete tomu, kdo je vynaložil; požádá-li o to, složí mu škůdce na tyto náklady přiměřenou zálohu. Náklady spojené s péčí o zdraví nejsou neúčelné, i když podstatně převyšují cenu zvířete, pokud by je vynaložil rozumný chovatel v postavení poškozeného. Náhrada nemajetkové újmy (§ 2971) 41 § 2971 Náhrada nemajetkové újmy Odůvodňují-li to zvláštní okolnosti, za nichž škůdce způsobil újmu protiprávním činem, zejména porušil-li z hrubé nedbalosti důležitou právní povinnost, anebo způsobil-li újmu úmyslně z touhy ničit, ublížit nebo z jiné pohnutky zvlášť zavrženíhodné, nahradí škůdce též nemajetkovou újmu každému, kdo způsobenou újmu důvodně pociťuje jako osobní neštěstí, které nelze jinak odčinit. Náhrada při újmě na přirozených právech člověka (§§ 2956 a násl.) 42 Pododdíl 2 Náhrada při újmě na přirozených právech člověka Obecná ustanovení § 2956 Vznikne-li škůdci povinnost odčinit člověku újmu na jeho přirozeném právu chráněném ustanoveními první části tohoto zákona, nahradí škodu i nemajetkovou újmu, kterou tím způsobil; jako nemajetkovou újmu odčiní i způsobené duševní útrapy. Kritéria pro stanovení náhrady podle § 2956 an. § 2957 Způsob a výše přiměřeného zadostiučinění musí být určeny tak, aby byly odčiněny i okolnosti zvláštního zřetele hodné. Jimi jsou úmyslné způsobení újmy, zvláště pak způsobení újmy s použitím lsti, pohrůžky, zneužitím závislosti poškozeného na škůdci, násobením účinků zásahu jeho uváděním ve veřejnou známost, nebo v důsledku diskriminace poškozeného se zřetelem na jeho pohlaví, zdravotní stav, etnický původ, víru nebo i jiné obdobně závažné důvody. Vezme se rovněž v úvahu obava poškozeného ze ztráty života nebo vážného poškození zdraví, pokud takovou obavu hrozba nebo jiná příčina vyvolala. 43 Náhrady při ublížení na zdraví a při usmrcení 44 § 2958 Při ublížení na zdraví odčiní škůdce újmu poškozeného peněžitou náhradou, vyvažující plně vytrpěné bolesti a další nemajetkové újmy; vznikla-li poškozením zdraví překážka lepší budoucnosti poškozeného, nahradí mu škůdce i ztížení společenského uplatnění. Nelze-li výši náhrady takto určit, stanoví se podle zásad slušnosti. - Metodika NS - Další nemajetková újma: 25 Cdo 2635/2018 § 2959 Při usmrcení nebo zvlášť závažném ublížení na zdraví odčiní škůdce duševní útrapy manželu, rodiči, dítěti nebo jiné osobě blízké peněžitou náhradou vyvažující plně jejich utrpení. Nelze-li výši náhrady takto určit, stanoví se podle zásad slušnosti. - tzv. nesamostatná skutková podstata - 25 Cdo 894/2018 - 25 Cdo 4210/2018 (zvlášť závažné ublížení na zdraví) 45 § 2960 Náklady spojené s péčí o zdraví Škůdce hradí též účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví poškozeného, s péčí o jeho osobu nebo jeho domácnost tomu, kdo je vynaložil; požádá-li o to, složí mu škůdce na tyto náklady přiměřenou zálohu. - Pb: náhrada za osobní péči nemohoucí osoby § 2961 Náklady pohřbu Škůdce nahradí tomu, kdo je vynaložil, přiměřené náklady spojené s pohřbem v rozsahu, v jakém nebyly uhrazeny veřejnou dávkou podle jiného právního předpisu. Přitom se přihlédne k zvyklostem i k okolnostem jednotlivého případu. Snížení náhrady (§ 2953) 46 § 2953 Snížení náhrady (1) Z důvodů zvláštního zřetele hodných soud náhradu škody přiměřeně sníží. Vezme přitom zřetel zejména na to, jak ke škodě došlo, k osobním a majetkovým poměrům člověka, který škodu způsobil a odpovídá za ni, jakož i k poměrům poškozeného. Náhradu nelze snížit, byla-li škoda způsobena úmyslně. (2) Odstavec 1 se nepoužije, způsobil-li škodu ten, kdo se hlásil k odbornému výkonu jako příslušník určitého stavu nebo povolání, porušením odborné péče. Nemožnost zjištění výše škody 47 § 2955 Nelze-li výši náhrady škody přesně určit, určí ji podle spravedlivého uvážení jednotlivých okolností případu soud. Srov. § 136 OSŘ Děkuji za pozornost 48