Talking medicine, Unit 6 (Pains) Bolí mě hlava. · basic structure: bolest + genitiv (pain of … the object of pain must be in genitive case) 1. zub > bolest zubu 2. hlava > bolest hlavy 3. ucho > bolest ucha 4. žaludek > bolest žaludku 5. ruka > bolest ruky 6. rameno > bolest ramena 7. lýtko > bolest lýtka 8. kotník > bolest kotníku 9. páteř > bolest páteře 10. kloub > bolest kloubu 11. záda > bolest zad · secondary structure: pain is located somewhere 1. krk > bolest v krku 2. hruď > bolest na hrudi Fill in doctors questions 1. Bolí to asi tři dny. a. [DEL: Za :DEL] kolik dní bolí [DEL: vás :DEL] to? b. Jak dlouho to bolí? = how long 2. Bolí mě rameno. a. Bolí tě rameno? b. Co vás bolí? c. Koho bolí rameno? d. Jaké rameno? – Moje rameno. e. Které? Pravé nebo levé? 3. Bolí to tady v zádech. a. Kde to bolí? b. Kde přesně to bolí? -- where exactly 4. Je to taková pulsující bolest. a. Jaká bolest je to? 5. V noci je to lepší (better), bolí to méně (less). a. V noci je to lepší, nebo horší? b. Bolí to více (more) v noci, nebo ve dne? c. Jaké to je v noci? Bolí to = it hurts (verbs) Kde to bolí? Bolest: pain (noun) Kde to [DEL: bolest :DEL] ? Bolest cítím tady. I feel the pain here. Bolest Substitute the clause with nouns and prepositions Example: Když sportuji, mám často křeče v pravém lýtku. > (sport) Při sportu mám často křeče v pravém lýtku. Při + locative (during something) 1. Když pracuji na počítači, potřebuju přestávku. (práce) > Při práci potřebuju přestávku. 2. Když sedím, bolí mě trochu záda. (sezení) > Při sezení mě trochu bolí záda. 3. Když jím, mám bolesti kolem žaludku. (jídlo) > Při jídle… 4. Když chodím, musím se zastavit asi po deseti krocích. (chůze) > Při chůzi… 5. Když cvičím, piju hodně tekutin. (cvičení) > Při cvičení… 6. Když se pohybuji (move), mém větší hlad, než když odpočívám. (pohyb) Při pohybu… 7. Když se nadechnu (nadechuji), bolí mě na plicích. (nádech) Při nádechu dech: breath 8. Když močím, cítím pálivou a rezavou bolest. (močení) Při močeníԵ 9. Když studuju > při studio 10. Při kávě > Když piju kávu, sedím na židli. 11. Při pití čaje… 12. Při čtení = Když čtu 13. Při nemoci = Když jsem nemocný 14. Při rýmě = Když mám rýmu Mluvím o (I speak about) + Loc. Mluvím o panu (3) Martinu (2) Punčochářovi (1) Mluvím o panu doktorovi. Pan profesor Dostál: mluvím o panu profesoru Dostálovi Pan doktor Nový: mluvím o panu doktoru Novém ddd Choose the word which best completes the sentence 1. Začne to bolet vždy po jídle. Začít (to start), začne a. Zatne b. Zapne c. Začne Real Madrid začne hrát v 8:00. Zápas začne v 8:00. 2. Když si vezmu léky, přestane to bolet. Přestat, přestane: to stop a. přestane b. zastaví c. skončí 3. Začalo to bolet potom, co jsem celý den pracoval na zahradě. a. bolet b. bolest c. bolesti 4. Bolesti mě úplně (completely) přešly, když jsem se vrátil z lázní (spa). a. odešly b. přišly c. přešly odejít: to leave přijít: to come přejít: to pass (for pains) 5. V noci to tak strašně bolí, že vůbec (at all) nemůžu spát. a. chci b. musím c. nemůžu Bolela mě hlava, ale bolest sama přešla za dvě hodiny. I had a headache, but the pain left (without any interference) in two hours. Vincentka Šaratica Locative personal pronouns · Mluví o mně < já (they speak about me) · Mluví o tobě < ty (they speak about you) · Mluví o něm < on + ono (they speak about he + it) · Mluví o ní < ona (they speak about her) · Mluví o nás < my (they speak about us) · Mluví o vás < vy (they speak about you) · Mluví o nich < oni (they speak about them) Create locative forms (personal pronouns). 1. Co si o mně (já) vlastně myslíš? 2. Nemyslím si o tobě (ty) nic dobrého. 3. Petr Novák? Nikdy jsem o něm (on) neslyšel. 4. Každý člověk má břicho a v něm (ono) žaludek. 5. Co tam o nás (my) říkali? 6. Mluvili o vás (vy) velmi hezky. 7. Mluvili jsme o něm (on) včera večer. 8. Blízko nádraží je zastávka tramvaje, počkám na ni (ona). 9. Dlouho jsem neviděl Novákovy, ale často na nich (oni) myslím. Locative possesive pronouns & adjectives MASCULINES & NEUTRES Possible verbs Preps Demon. Possesives adjectives nouns Mluvit (speak) o tom mém dobrém profesorovi Slyšet (hear) tvém učiteli Myslet (think) jeho baru Vyprávět (narrate) jejím lese Bavit se (chat, to have fun) našem pivu Psát (write) vašem moři [verbs with location] v/na jejich nádraží FEMININES Possible verbs Preps Demon. Possesives adjectives nouns Přemýšlet (think) o té mé dobré doktorce Číst (read) tvé metodě Povídat si (chat) jeho knize její hlavě naší restauraci vaší operaci [verbs with location] v / na jejich anatomii Create locative forms 1. Co si myslíš o mém problému (můj problém)? 2. Co říkal Petr o naší rodině (naše rodina)? 3. Byl jsi už v mém novém bytě (můj nový byt)? 4. Slyšela jsem o vašem bratranci (váš bratranec). 5. Povídali si o našem řediteli (náš ředitel). 6. Vyprávěl o tvojí mamince (tvoje maminka). 7. Bavíme se o mém dědečkovi (můj dědeček). 8. Mluvili o jeho přítelkyni (jeho přítelkyně). 9. Bavili jsme se o našem autu naše auto). 10. Neslyšeli nic o jejím příteli (její přítel). 11. Psala jsem o vaší sestřenici (vaše sestřenice). 12. Četla jsem v novinách o tvém manželovi (tvůj manžel) 13. Povídali jsme si o mojí tetě (moje teta: aunt). Táta: daddy 14. Slyšela jsi už o jejich miminku (jejich miminko)? Maminka: mum 15. Mluvili Jsme o.................... (její oblečení). 16. Spal jsem v _____ (její dětská postel). 17. Obědvali v _____ (vaše krásná restaurace). 18. Co si myslíte, pane doktore, o _____ (její těžká operace)? 19. Byl jsem v _____ (tvůj pokoj) a máš tam velký nepořádek. 20. Na _____ (naše univerzita) studuje mnoho studentů. 21. Ve _____ (vaše město) je krásné náměstí. 22. Na _____ (naše krásné náměstí) je velký starý dům. 23. Ve _____ (tvůj velký starý dům) je nová koupelna. 24. Ve _____ (moje nová koupelna) je tvoje maminka. PREPOSITIONS Spatial: a) position/location · u + G (jsem u doktora, bydlím u matky) · v + L (bydlím v Brně, pracuju v nemocnici) × na + L (studuju na Masarykově univerzitě) · mezi + I (sedím mezi Petrem a Pavlem) · nad + I (nade dveřmi je světlo) · pod + I (bolí mě pod bradou) · za + I (sedím za Petrem) · před + I (sedím před Lenkou) b) destination · k + D (jdu k doktorovi, jedu k matce) · do + G (jedu do Brna, nastupuju do nemocnice) × na + A (jdu na Masarykovu univerzitu) · mezi + A (sednu si mezi Petra a Pavla) · nad + A (nade dveře dám světlo) · pod + A (uhodil jsem se pod bradu) · za + A (sednu si za Petra) · před + A (sednu si před Lenku) c) areal · po + L (Procházím se po centru. Chodím po obchodech.) Temporal: · v + A (v jednu hodinu, v pátek – clock + days) · v + L (v lednu – months) · za + A (za týden) – 25 km / h = 25 kilometrů za hodinu · před + I (před měsícem) · do + G (do středy): Potřebuju to do pondělí. · po + L (Přijdu po šesté hodině.) Other · o + L (mluvím o Petrovi, čtu o prezidentovi, přemýšlím o anatomii) · o + A (mám strach o dítě, starám se o babičku) · bez + G (káva bez mléka a bez cukru) · s + I (káva s mlékem a s cukrem) Fill in suitable prepositions 1. Mám modré oči ___ mamince. 2. Je asi ještě ve škole 3. Seznámili se ___ prázdninách. 4. Rád chodím ___ starém městě. 5. Vrací se ___ šesté hodině. × Vrací se ___ šest hodin. × Vrací se ___ šestou hodinou. 6. ___ jídle se nemluví. 7. ___ létě jezdí k moři. 8. Je celá ___ otci. 9. Je ___ praxi ___ nemocnici. 10. Potkali se ___ dlouhé době ___ konferenci. 11. ___ obědě mluvili ___ té pacientce. 12. ___ víkendu jedou ___ známým. 13. Pracuje na tom ___ večerech. 14. Je to asi ___ stole 15. Podívám se ___ to ___ přestávce. Omlouvám se. My apologies. Promiňte. Sorry. Jdu pozdě. I am late. × Jsem pozdě.