Kyslík Bolest [DEL: v hrudi :DEL] / na hrudi Acylpirin, pro jistotu, léky od vás Další vyšetření Doplňte otázky. 1) Co vás přivádí? Jaké máte problémy? Jak se cítíte? = how do you feel Co cítíte? = what do you smell? Co vás trápí? Co máte? Jaké máte křeče? Mám silné křeče. Jak silné křeče máte? Kdy máte křeče? Mám velmi silné křeče, když chodím nebo dlouho stojím, ale cítím je, i když nic nedělám. 2) Omdlel jste někdy? Kolikrát jste omdlel? Kde jste omdlel? Kde pracujete? Co děláte? Asi čtyřikrát jsem omdlel, vždycky (always) v práci – pracuju jako klaun. 3) Jste unavený? Jak se cítíte v důchodu (po odchodu do důchodu)? Ano, teď v důchodu jsem paradoxně víc unavený, než jsem byl, když jsem pracoval. 4) Jsou vaše nohy studené? Jaká je teplota vašich nohou? vaše nohy nemají normální teplotu? Máte studené nohy? Ne, moje nohy mají normální teplotu. 5) ……………………………………………………………? Jak vám bije srdce? Srdce mi bije normálně, žádné bušení necítím. bít = beat Máte bušení srdce? Cítil jste někdy bušení srdce? Buší vám silně/rychle/neobvykle (unusualy) srdce? = cítíte bušení srdce Srdce mi bije normálně, žádné bušení necítím. 6) Kdy se potíte? Potím se neustále, v klidu i při námaze. 7) Zvracíte někdy? Ne, asi mám dobrý žaludek, ale nikdy nezvracím. Vracet = return Spojte odpověď s otázkou 1. Máte křeče v lýtkách i v klidu? –B 2. Máte vysoký krevní tlak? – C 3. Omdlíváte při větší námaze? – D 4. Cítíte při dýchání bolest na hrudi? – G 5. Vykašlal jste krev? – A 6. Otékají vám nohy? – F 7. Máte cukrovku? – E A. Ano, včera jsem měl krvavý kašel. B. Když nic nedělám, jsou nohy v pořádku. C. Nevím, myslím, že mám kolem 130 na 90. D. Jednou, když jsem stěhoval (moved) stůl. E. Ano, mám, už od 10 let. F. Ano, jsem kadeřnice a po práci to je hrozné (terrible). G. Trochu, když se zadýchám. Dýchat: to breathe nadechnout se: inhale vydechnout: exhale zadýchám se Doplňujte slova z nabídky. –––––––––– Pane doktore, když jsem dnes ráno (1) vstal, necítil jsem se dobře. Bolelo mně na (2) prsou, velmi silně, dokonce to (3) pálilo. Chvílemi bolest vystřelovala až do (4) zad, někdy i směrem nahoru, do hlavy, k (5) čelisti. Uvařil jsem si (6) kávu a zapálil jsem si (7) cigaretu, ale nepomohlo to. Musel jsem jít (8) zvracet, několikrát. Chtěl jsem si dát studenou (9) sprchu, abych se probral, ale nepomohlo to, naopak – (10) omdlel jsem. Naštěstí mě (11) našel můj syn a zavolal pomoc. Jít: to go/walk Najít: to find Instrumental (functions in detail): A. Instrument/tool/means · jím rukou · operuju skalpelem · jedu tramvají B. „With“ · káva s mlékem a se smetanou · hranolky s kečupem a s tatarkou C. jobs/temporary occupations o Když jsem byl malý, chtěl jsem být zoologem, protože jsem chtěl najít nový druh tygra. o Čím jste chtěl/a být vy? A proč? o Čím je váš otec? Čím je vaše matka? Co dělají? Čím jste chtěl být, když jste byl malý? · Když jsem byl malý, chtěl jsem být hasičem, protože to je vzrušující práce. · Když jsem byl malý, chtěl jsem být pilotem, protože to je vzrušující práce. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být veterinářkou, protože mám ráda zvířata. · Když jsem byl malý, chtěl jsem být archeologem, protože jsem miloval dinosaury. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být učitelkou, protože mám ráda děti. / protože ráda učím. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být princeznou, protože princezny nic nedělají a mají moc hezké věci. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být taky veterinářkou, protože mám ráda psa. / psy · Když jsem byla malá, chtěla jsem být taky učitelkou, protože mám ráda děti. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být doktorkou, protože ráda pomáhám lidem. · Když jsem byla malá, chtěla jsem být taky veterinářkou, protože mám ráda psy. · Když jsem byl malý, chtěl jsem být fotbalistou, protože to je nejlepší. Hasič pracuje tam, kde je problém/oheň/autonehoda/kotě (kitten). Pilot Boeingu, letadla, stíhačky, bombardéru. Zodpovědná práce. Čistá (clean) / rozomilá (cute): kančí / srnčí / jelen / daněk Těžká (hard) Trpělivý: patient Všechno možné Má schůzky: meetings To je nudné? (boring) D. position with prepositions o mezi + I (sedím mezi Petrem a Pavlem) / in between o nad + I (nade dveřmi je světlo) / above o pod + I (bolí mě pod bradou) / under o za + I (sedím za Petrem) / behind o před + I (sedím před Lenkou) / (in) front NOTE: same prepositions with accusative represent destination. o mezi + A (sednu si mezi Petra a Pavla) o nad + A (nade dveře dám světlo) o pod + A (uhodil jsem se pod bradu) o za + A (sednu si za Petra) o před + A (sednu si před Lenku) Create proper forms (accusative × instrumental). Observe verbs. Make also a question. Example: Každý člověk má pod ____________ (brada) ohryzek. > Každý člověk má pod bradou ohryzek. < Kde má člověk ohryzek? – Pacient spadl pod _____________ (postel). > Pacient spadl pod postel. < Kam spadl pacient? 1. Pacient má pod ____________ (paže) bolestivý otok. 2. Dám si nohy pod ____________ (stůl). 3. Sednu si před ____________ (kolegyně Petra). 4. V kině jsem seděl před ____________ (kolega Petr). 5. Bolí mě za ____________ (krk). 6. Dám si za ____________ (krk) studený obklad. 7. Pacientka cítila silnou bolest mezi ____________ (druhý a třetí obratel). 8. Žena kopla agresora mezi ____________ (nohy). 9. Petr je boxer, má jizvu nad ____________ (levé obočí). 10. Dejte prosím vás ruce nad ____________ (hlava). studený obklad cold compress kopnout kick