5th weeks: PROGRESS TEST 1. Health condition (L12). Grammar: Comparative and Superlative (Revision). The verbs derived from adjectives. Match the Czech sentences with their English translations: 1. Dnes je mi mnohem hůř. 2. Je to o trochu lepší. 3. Nejhůř se mi dýchá v noci. 4. Nejlépe je mi doma. 5. Je mi lépe. 6. Je mi moc špatně. 7. Mám teď lepší léky. 8. Je mi dobře. a. I've got better medication now. b. My breathing is worse at night. c. It's a bit better. d. I feel better. e. I feel very bad. f. Today I feel much worse. g. I feel best at home. h. I feel well. Listen to the text and fill in the missing words: Listening TM, p. 75 (http://1drv.ms/1bdAKjP) Zvýšený cholesterol Lékař: Dobrý den, pane Málku. Mám tu výsledky krevních testů z laboratoře. Všechno je v pořádku, máte jen zvýšený cholesterol. Pacient: Znamená to, že musím držet dietu? Lékař: Měl byste omezit živočišné tuky. To znamená jíst méně uzenin, červeného masa, tučných mléčných výrobků a snažit se trochu více pohybovat. Pacient: Pane doktore, celý den v práci sedím .Pracuji v kanceláři, je to pro mé těžké. A mám také hrozně rád česká jídla: omáčky, salámy, uzeniny. Lékař: Pane Málku, musíte se nad svým zdravotním stavem zamyslet. Máte zvýšený cholesterol, vysoký krevní tlak a nadváhu. Vím, že je to těžké. Ale měl byste držet dietu a zkusit zhubnout, aby se snížila hladina cholesterolu. Pacient: No dobře, zkusím to. Lékař: Dám vám kontakt na nutričního terapeuta. Určitě vám pomůže, hlavně ze začátku. Pacient: Dobře, děkuji moc. Zkusím to.. Snažit se: to try (longterm) Zkusit: to try Jíst: to eat Žrát: to eat (for animals) Adjective Vysoký (high) > vyšší > zvýšit = udělat to vyšší Nízký (low) > nižší > snížit Dobrý > lepší > zlepšit Špatný > horší > zhoršit velký – větší > zvětšit pomalý > pomalejší > zpomalit Červený > zčervenat Zmodrat, zezelenat, zčernat Žlutý > zežloutnout × žloutnout (imperfective) Hnědý > zhnědnout Bledý (pale) > zblednout starý > zestárnout Fill in the gaps. Choose from the following: operaci, pomoci, kritickém, pořádku, uzdravte, zlepšuje 1. Po nehodě je pacient v ______________ stavu. 2. Pacient bude muset jít na ______________. 3. Brzy se ______________. 4. Tyhle tablety by vám měly ______________. 5. Váš zdravotní stav se ______________. 6. Do týdne to bude v______________. Choose adjective or pronoun. Form questions. 1. Od rána je mi špatný/špatně. 2. Dnes je lepší/lépe den než včera. 3. Je vám dnes lepší/lépe? 4. Po jídle je mi mnohem horší/hůř. 5. Po operaci se cítím mnohem lepší/lépe. 6. Je vám dobrý/dobře? 7. Cítíte se dobrý/dobře? 8. Jídlo v nemocnici je dobré/dobře. 9. Moje kamarádka mluví dobrý/dobře anglicky. 10. Slyším vás špatný/špatně. Match the Czech sentences with their English translations: 1. Zlepšilo se to, když jsem brala antibiotika. 2. Po jídle se to vždycky hodně zhorší. 3. Otok na levém lýtku se několik dní nemění. 4. Teplota je pořád stejná. 5. Při chůzi se bolest zhoršuje. 6. Ráno je bolest hlavy horší. 7. Pomalu se to zlepšuje. a. It's much worse after eating. b. It got better when I took antibiotics. c. It's slowly getting better. d. The pain is worse with walking. e. The temperature is still the same. f. The headache is worse in the morning. g. The swelling on the left calf hasn't changed for several days. Comparative Irregular ¾ Dobrý > lepší > nejlepší ¾ Špatný > horší > nejhorší ¾ Velký > větší > největší ¾ Malý > menší > nejmenší ¾ Dlouhý > delší > nejdelší Regular a) rychlý – rychlejší, levný – levnější, zvědavý – zvědavější, chytrý – chytřejší, sympatický – sympatičtější, lidský – lidštější: –ější se užívá po d, t, n, b, p, v, m a u měkkých adjektiv (moderní – modernější) b) mladý – mladší, vysoký – vyšší, jednoduchý – jednodušší, drahý – dražší, nízký – nižší c) hezký – hezčí Complete comparative forms ¾ velký – ¾ vysoký ¾ krátký – ¾ těžký – ¾ chytrý – ¾ jednoduchý – ¾ starý – ¾ moderní – ¾ zlý, špatný – ¾ hluboký – ¾ dobrý – ¾ pomalý – ¾ bohatý – ¾ rychlý – ¾ chudý – ¾ nutný – ¾ sladký – ¾ krásný – ¾ milý – ¾ sympatický – ¾ praktický – ¾ lehký – Dejte výrazy v závorce do náležitého tvaru: Vzor: Můj syn je (mladý, o 4 roky) než tvůj. – Můj syn je o čtyři roky mladší než tvůj. 1. Jeho kolega je (starý, o 6 let) než ona. 2. Její práce je (zajímavý, mnohem) než naše. 3. Čím (vysoké zisky), tím (velké riziko). 4. Čím (nový byt), tím (drahý). 5. Náš plat je (nízký, o třetinu) než jejich. 6. Praha je (hezký, o dost) než to průmyslové město. 7. Ten zájezd je letos (levný, o trochu) než vloni. About prepositions Před + I (location) Před + A (destination) Instrumental of plural: Sedím před kamarády. Sedím před kamarádkami. Sednu si před kamarády. Sednu si před kamarádky. Čekám / Jsem před školou. Jdu před školu. Sedět / sednout si = to sit Ležet / lehnout si Destination Location DO + G: inside V + loc NA + A: on the surface NA + loc K +D: towards, close + to be used with people U + gen. Mistakes from test 1. ________________ jste si nějaké léky, když bolest začala? o Brali jsem léky měsíc. / vzal jsem si jednou o Užíval jste léky: did you use it? o Užíval jste si léky? Did you enjoy it? 2. Nerad mluvím před malými dětmi (malé dítě). Jedno dítě. Dvě děti. 3. Nerad mluvím před malými lidmi (malý člověk). 4. o čem jsme mluvili? – Mluvili jsme o tom klubu. 5. na co jdeš do kina? – Jdu do kina na Interstellar. 1. Kdo? 2. Co? 3. Kde? 4. Kam? 5. Odkud? 6. Kudy? 7. Kdy? 8. Jak? 9. Proč? 10. Jaký?