Poslouchejte a odpovídejte na otázky. 1. Proč je pan Šváb v nemocnici? – zkolaboval 2. Jak dlouho tam už je? 3. Co dělá? Jaká je jeho práce? 4. Kdo zavolal sanitku? 5. Kdy půjde pan Šváb domů? – zůstane přes noc = stays over night 6. Proč je rozvedený. 7. Kdy a jak zemřeli jeho rodiče? – byla to autonehoda = při autonehodě a. Před dvaceti lety. Rok = year Dítě má jeden rok. Dítě má dva/tři/čtyři roky. Dítě má pět (–125) let. (=summers) < léto Před + I: před [number]i lety. Doplňujte vhodná slova 1. Žijí vaši rodiče? 2. Léčí se vaše matka s nějakou chorobou? 3. Máte nějaké sourozence? -- Ano, mám staršího bratra a mladší sestru. 4. Jaké choroby jste měla v dětství, paní Horáková? 5. Kdy jste měla poprvé menstruaci? -- Ve 12 letech. 6. Kdy jste měla naposledy menstruaci? – Minulý týden, řekla moje matka. 7. Beru/užívám/doporučím vám léky proti bolesti. 8. Před rokem jsem měl zlomenou nohu. | Měl jsem operaci nohy. 9. Rodila jsem jednou císařským řezem. 10. Měl jsem komplikovanou zlomeninu nohy, musím chodit o holi / o berlích. 11. Kdo se o vás stará, pane Nový? -- Matka mi pomáhá se vším důležitým. 12. Máte pravidelnou pracovní dobu? Mám starší sestru / sestry. Jsem jedináček. Make questions. 1. Rodila jsem dvakrát. – Kolikrát jste rodila? 2. Jsem alergický na pyl. – Na co jste alergický? 3. Jenom v dětství zlomenou klíční kost. – Měl jsi někdy zlomenou kost? Měl jste úraz? 4. Už dva roky nekouřím. – Kouříte? Kdy jste přestal kouřit? 5. Jenom občas trochu vína nebo skleničku slivovice. 6. Byl jsem na operaci slepého střeva před dvěma lety. 7. Ne, nikdy jsem nebyl v bezvědomí. – Byl jste někdy v bezvědomí? 8. Jsem učitelka. – Co děláte? Jakou máte práci? Kde pracujete? a. Na co pracujete? b. S čím pracujete? S dětmi. Rodit. Rod: kin/clan Rodina: family Rodiče: parents Narodit se: to be born Rodit / porodit: deliver the baby Den v nemocnici (Talking medicine, U11) Odpovídejte na otázky. 1. Jak se vám líbí v nemocnici? 2. Jste tady spokojený/spokojená? 3. Kdo za vámi do nemocnice chodí? 4. Od kdy tady jste? 5. Jak dlouho tady jste? 6. Chutná vám tu jídlo? 7. Víte, kdy půjdete domů? 8. Spíte v nemocnici dobře? 9. Jak se v nemocnici cítíte? Popište den v nemocnici. 1. Co dělá pacient ráno? Dopoledne? Odpoledne? Večer? 2. V kolik hodin pacient vstává? 3. Co může dělat na pokoji? 4. Kdy chodí návštěvy? 5. Kde může pacient kouřit? 6. Je to na každém oddělení stejné? Instrumentál plurálu Mužský rod: 1. student > se studenty 2. muž > muži Ženský rod: 1. žena > ženami 2. kolegyně > kolegyněmi 3. tramvaj > tramvajemi 4. kost > kostmi Střední rod: · pivo > pivy · moře > moři · nádraží> nádražími Adjektiva (all three genders) > dobrými Numbers Před + I: před [5+number]i lety. Před dvěma / třemi / čtyřmi 23 = dvacet tři = před dvaceti třemi | třiadvaceti lety Narodil jsem se před: · jednadvaceti (21) = před dvaceti jedna lety Tvořte tvary instrumentálu plurálu 1. Pacientka trpí a. deprese b. bolest c. spalničky d. černé neštovice e. ledvinový kámen f. plané neštovice g. příušnice h. horečka 2. Jsem spokojený s a. místní oběd b. vegetariánská večeře c. zdravotní sestra a zdravotní bratr d. zkušený asistent a odborná asistentka e. odpolední svačina f. ranní snídaně 3. Půjdu tam s a. student a studentka b. dcera a syn c. rodič a prarodič d. pan doktor a paní doktorka e. známý (člověk) 4. V nemocnici leží pacienti s a. rodič a dítě: s rodiči a dětmi rodič = parent (masc.) / rodička b. různý problém c. těžká nemoc d. lehké onemocnění e. vážná potíž f. alergie g. velká jizva h. bílý obvaz 5. Mám problém s a. Ramena: rameny b. Nohy: nohama c. Kolena: koleny d. Prsa: prsy e. Oči: očima f. Ruka: rukama g. Uši: ušima Člověk Dítě (sing.) / 1. děti (pl.) lidi 2. nejdu tam bez dětí lidí 3. dám to dětem lidem 4. vidím děti lidi 5. děti lidi 6. mluvím o dětech lidech 7. jdu tam s dětmi lidmi 1. To je pan profesor Čech. 2. Bojím se pana profesora Čecha. 3. Nerozumím panu profesoru Čechovi. 4. Vidím pana profesora Čecha. 5. Pane profesore Čechu. 6. Mluvím o panu profesoru Čechovi. 7. Mluvím s panem profesorem Čechem. 1. To je paní profesorka Čechová. 2. Bojím se paní profesorky Čechové. 3. Nerozumím paní profesorce Čechové. 4. Vidím paní profesorku Čechovou. 5. paní profesorko Čechová. 6. Mluvím o paní profesorce Čechové. 7. Mluvím s paní profesorkou Čechovou.