10th week: PSYCHIATRIC EXAMINATION (L 34). Grammar: Declension of den, člověk, dítě (L 17). Poslouchejte a odpovídejte na otázky (TM, cd2/42) Lékař: Paní Hlaváčková, mám tu doporučení od vašeho praktického lékaře. Zkuste mi sama říci, jaké máte potíže. Pacientka: Pane doktore, cítím se teď vyčerpaná (exhausted). Je mi strašně smutno. Nic mě nebaví, na nic se netěším. Lékař: Jak dlouho to cítíte? Pacientka: Na jaře se mi při autohavárii zabila (killed) dcera a já jsem se potom zhroutila (collapsed). Brala jsem nějakou dobu antidepresiva od naší paní doktorky, abych to vůbec přežila (survived). Lékař: A co vaše rodina? Žijete s někým? Pacientka: Ne. Byly jsme s dcerou samy. Bylo jí dvacet tři let, pracovala v knihovně. Já jsem se před deseti lety rozvedla, s manželem se nestýkám. Lékař: Pracujete? Pacientka: Ne, už ne, nezvládla jsem to (I did not make it). Celý život jsem pracovala jako účetní. Otázky: — Jakou má paní Hlaváčková prognózu? — Co jí může pomoci? — Kvůli čemu má potíže? — Jaké jsou další těžké situace v životě? Smrt (death), rozvod (divorce), choroba/nemoc, deprese, ztráta partnera/dítěte/práce, být bez práce = nezaměstnanost Poslouchejte a doplňujte (TM, cd 2/43) Lékař: Byly ve vaší rodině nějaké (1) vážnější nemoci? Léčil se někdo z rodiny na psychiatrii? Pacientka: Otec byl (2) alkoholik. Odešel od mé matky, když jsem byla malá. Od té doby jsem ho neviděla. Zemřel, když se mi narodila dcera. Lékař: Teď tedy nepracujete. Máte nějaké (3) koníčky? Pacientka: Dřív jsem chodila plavat a cvičit. Také jsem ráda četla knížky, teď mě ale nic (4) nebaví. Mám pocit, že život pro mě ztratil smysl. Lékař: Máte nějaké přátele, se kterými se (5) stýkáte? Pacientka: Teď ne. Od té doby, co jsem přestala chodit do práce, se s nikým nestýkám. Pohlavní styk Jaké hobby / koníčky máte? · Hrát tenis · Chodit na ryby · Vařit · Jíst · Cvičit · Potápět se (scuba diving) · Žonglovat · Sbírat známky, etikety, foto, pivo, … (collect) Je to pravda? (http://mluvtecesky.net/en/courses/medical3/9/3) 1. Pan Horák kontroluje vše po návratu domů. ANO × NE 2. Potíže pana Horáku jsou horší než dřív. ANO × NE 3. Potíže pana Horáka se projevují pouze v rodině a doma. ANO × NE 4. Potíže pana Horáka mu překážejí v běžném životě. ANO × NE 5. Pan Horák má také fyzické problémy. ANO × NE Kontroluje pořád = all the time Spojujte 1. problémy s chováním 2. vztah se sourozenci 3. pokus o sebevraždu 4. strach z smrti 5. potíže v práci 6. komplikace v těhotenství 7. strach o život A. B. C. D. E. F. Být = to be × bít = beat Napojit = 1) give a drink (usualy to animal); 2) connect Doplňujte slova Podle: http://ose.zshk.cz/vyuka/kazuistiky.aspx?id=43 sebevražda / hlasy / vědomí / ovlivňování / chování / skončil / pomočoval / začal / bil / spolupracoval / mluvil / napojil Pacient absolvoval Střední odborné učiliště, obor tesař, kde se ve druhém ročníku zhoršil jeho stav, podle jeho slov — „protože jsem ZAČAL kouřit marihuanu“. Sám klient popisuje své dětství jako ne moc hezké, protože ho otec BIL. Vzpomíná si, že se v dětství POMOČOVAL, neví, jak dlouho. POMOČIT SE = TO PEE ONESELF POMOCT = TO HELP První hospitalizace proběhla od 01/09/2005 do 14/11/2005 po převezení klienta z chirurgického oddělení. Při přijetí byl klient somnolentní, obtížně MLUVIL / SPOLUPRACOVAL a na otázku, proč to udělal, odpovídá, že „chtěl jít do vesmíru“ či „že tam byli ufoni“. Dle údajů rodiny již pět dnů před přijetím pozorovali zvláštní CHOVÁNÍ. Udávali amnézie, nepřiměřený kontakt a čichové halucinace. Stav VĚDOMÍ se postupně lepšil. K další hospitalizaci klient přišel sám na začátku roku 2007 s tím, že potřebuje pomoc. Prakticky od propuštění z poslední léčby na něj MLUVIL moderátor z televize a ženy z reklamy. HLASY slyší zřetelně a říkají mu: „že mám zachránit svět, že se blíží konec světa, abych držel celou přírodu v srdci — co je mi do toho, já jim na to kašlu, vůbec mě to nezajímá.“ Také udává pocity OVLIVŇOVÁNÍ, má pocit, že se na něj někdo NAPOJIL . „Nevím kdo, mám pocit, že mi někdo bere myšlenky.“ Dále sděluje, že již týden nespal. „Schválně mi jezdí auta pod oknem. Uvažoval jsem dnes, že bych nejradši už to SKONČIL, skočil pod auto, každej by věděl, že je to SEBEVRAŽDA, už jsem z toho unavenej. Léky jsem bral pravidelně a drogy vůbec.“ Substantivum singulár plurál nominativ člověk lidé / lidi genitiv člověka lidí dativ člověku / člověkovi lidem akuzativ člověka lidi lokál člověku / člověkovi lidech instrumentál člověkem lidmi Create correct forms of „člověk“ (singular or plural) 1. Mluvili jsme o tom nemocném ČLOVĚKU. LOC 2. Musím zatelefonovat tomu ČLOVĚKU z UPC kvůli internetu. D 3. Uvidím se s tím ČLOVĚKEM zítra. I 4. Viděli jste v kině toho vysokého ČLOVĚKA. 5. Pes je nejlepší přítel ČLOVĚKA / LIDÍ G 6. V nemocnici se starají o LIDI, kteří jsou nemocní. A 7. Znáš toho ČLOVĚKA tam u baru? A 8. V nemocnici nebylo moc LIDÍ, nečekal jsem dlouho. G 9. Na testu bylo hodně LIDÍ. G 10. Ráda mluvím s českými LIDMI. 11. Rozuměl jsi těm LIDEM, kteří právě odešli? D 12. Včera jsem byl na přednášce o LIDECH, kteří přežili rakovinu. L 13. Chci pomáhat nemocným LIDEM D 14. Nevěřím cizím LIDEM. D Substantivum singulár plurál nominativ dítě děti genitiv dítěte dětí dativ dítěti dětem akuzativ dítě děti lokál dítěti dětech instrumentál dítětem dětmi Create correct forms of „dítě“ 1. Mám jedno DÍTĚ. A 2. Zůstal jsem doma s nemocným DÍTĚTEM. I 3. Na kontrolu přijďte i se starším DÍTETEM. I / SE STARŠÍMI DĚTMI 4. Řekl jsem tomu DÍTĚTI, že se nemusí bát. D 5. Hrála jsem si s malým DÍTĚTEM I 6. Mluvili jsme o Petrově DÍTĚTI / Petrových dětech. LOC 7. Vyšetření vašeho DÍTĚTE dopadlo dobře, je zdravé. G 8. Děti nejsou doma, jsem doma bez DĚTÍ. G 9. Do školy, kde studuje náš syn, chodí pět set DĚTÍ. G 10. Řekněte těm DĚTEM, aby přišly. D 11. To jsou ty DĚTI, o kterých jsem mluvil. N 12. Viděl jsem dokument o nemocných DĚTECH. LOC 13. Spalničky se vyskytují hlavně u DĚTÍ. G 14. Rád si hraju s DĚTMI. I Substantivum singulár plurál nominativ den dni / dny genitiv dne dní / dnů dativ dni / dnu dnům akuzativ den dni / dny lokál dni / dnu / dne dnech instrumentál dnem dny Create correct forms of „den“ 1. Celý DEN jsem byl doma. N 2. Čekal jsem půl DNE v nemocnici na vyšetření. G 3. Diskutovali jsme o tom DNI, kdy jsem poprvé přijel do Brna. 4. Jsem trochu ve stresu před dnešním DNEM – protože je test. I 5. Cítím se lépe díky DNU volna. D 6. Bolí mě to ve DNE. LOC 7. Byli jsme čtrnáct DNÍ/DNŮ na horách. G 8. Po čtyřech DNECH na cestě jsme přijeli do Brna. LOC 9. Potkala jsem ho v centru před třemi DNY. INST 10. O víkendu nás čekají dva deštivé DNY. NOM 11. Odjedu za 14 DNÍ/DNŮ. G 12. Stalo se to před třemi DNY. INST Choose the correct form 1. Odjel jsem domů po týdnem/týdnu v Brně. 2. Léčba může trvat několik týdnů/týdny. 3. Polovinu týden/týdne jsem byl v práci. 4. Viděli jsme se před týdnem/týdnu na obědě. 5. Odjeli domů už před dvěma týdnů/týdny. 6. Pojedeme na tři týdnů/týdny do Anglie. 7. V posledních třech týdnech/týdny mi nebylo dobře. 8. Díky dvěma týdnech/týdnům volna už nejsem tak unavený. 9. Do příštího týden/týdne se musím naučit celou kapitolu.