KAM? (where to?) – MOTION KDE (where?) – POSITION doleva × doprava (to the left × to the right) vlevo × vpravo nahoru × dolů (up × down) nahoře × dole doprostřed (to the middle) uprostřed rovně (straight) dovnitř × ven (inside × outside) vevnitř × venku domů (home) doma Verbs of motion: jít, jet, letět, zatočit (to turn) Can be used with any verbs except verbs of motion. Instructions: Pojďte sem (come here!) × Jděte tam (go there!) Buďte tady (be/stay here) × tam (there) 1) basic verbs jít, jdu, šel jsem/šla jsem, půjdu: to go, I go, I went, I will go jet, jedu, jel jsem/jela jsem, pojedu: to go, I go, I went, I will go ¾ Definite motion to a definite place (one direction) ¾ imperfective. Teď jdu na oběd. Jdeš na kávu? Odpoledne jdu k doktorovi. Včera jsem šel do kina. Pojedu v pátek do Prahy. Jeli jsme domů autobusem. 2) Repetitive/habitual verbs chodit, chodím: to go jezdit, jezdím: to go ¾ iterative, repetitive motion, express habituality, which, as commonly conceived, presupposes a more or less regular iteration of an event ¾ imperfective Každý den chodím do školy. Chodíš na češtinu každý týden? Chodím plavat v úterý. Petr jezdí autem rychle. Do školy jezdíme tramvají. 3) verbs with prefix — přijít, přijet: to come — odejít, odjet: to leave — (sejít se: to meet each other) — (projít se: to go for a walk) — (najít: to find) — all of them are perfective (=express completion or the result of the action denoted by the verb) — same declension like basic verbs, just with prefix at the beginning Petr přijde v 8:00. Včera jsem byl na party, domů jsem přišel v pět hodin ráno. Včera Karel nepřišel do školy. Přijdeme včas. Přijedu domů vlakem v 19:23. Přijeli kamarádi, jdeme do hospody. Odešel jsem z party už v 10 hodin. Petr odjel do Anglie v pondělí. Kde je Petr? – Už odešel.