—SEMINAR 10-11: qTYPES OF MEDICATIONS qMEDICAL PRESCRIPTION Basic Medical terminology II BASIC TYPES OF MEDICATIONS —-(I)ENS/-ANS —-ICUM/-IVUM ¡-LYTICUM? ¡CONTRA-/ANTI-? ¡HYPO-? ¡DE-/DES-? ¡AN-? Plural forms? -(I)ENTIA/-ANTIA -ICA/-IVA REMEDIUM (usually omitted)… ANXIOLYTICUM CONTRACEPTIVUM / ANTIDOTUM HYPOTONICUM DETOXICANS ANALGETICUM Names of medications = remedium (sg.) / remedia (pl.) + adjective Rem. anxiolyticum = a drug preventing or reducing anxiety; contraceptivum = a drug preventing conception; antidotum = a drug counteracting/neutralizing a poison; hypotonicum = a drug decreasing blood pressure; detoxicans = a drug removing toxins from the body; analgeticum = a drug relieving pain CHANGE THE UNDERLINED WORDS INTO THE OPPOSITE NUMBER (Handout 9.7, task 7) —REMEDIUM ANXIOLYTICUM — —VASODILATANTIA PROPTER STENOSIM VASORUM — —DOSIS ANTIBIOTICI PRO INFANTE — —ANTIPYRETICA PROPTER HYPERPYREXIAM — —REMEDIUM MYORELAXANS — —REMEDIA PROPHYLACTICA IN GRAVIDITATE REMEDIA ANXIOLYTICA VASODILATANS DOSES ANTIBIOTICORUM PRO INFANTIBUS ANTIPYRETICUM REMEDIA MYORELAXANTIA REMEDIUM PROPHYLACTICUM Rem. anxiolyticum = a drug preventing or reducing anxiety; vasodilatans = a drug causing dilatation of walls of blood vessels; antibioticum = a drug used to treat or prevent bacterial infections; antipyreticum = a drug reducing fever; myorelaxans = a drug reducing muscle contractility; prophylacticum = a drug to prevent a disease or infection MATCH THE TYPES OF MEDICATIONS WITH APPROPRIATE CLINICAL CONDITIONS (Handout 9.7, task 8) CONTRACEPTIVUM DYSPEPSIA HYPNOTICUM FEBRIS ANTIDOTUM TUSSIS ANTIPYRETICUM INSUFFICIENTIA CORDIS STOMACHICUM INSOMNIA OBSTIPANS GRAVIDITAS EXPECTORANS INTOXICATIO CARDIOSTIMULANS DIARRHOEA Rem. contraceptivum = a drug preventing conception; hypnoticum = a drug inducing sleep; antidotum = a drug counteracting/neutralizing a posion; antipyreticum = a drug reducing fever; stomachicum = a drug stimulating gastric digestion and relieving discomfort caused by stomach pain; obstipans = a drug providing relief from diarrhoea; expectorans = a drug facilitating the secretion or expulsion of phlegm or mucus from the respiratory tract; cardiostimulans = a drug stimulating the function of the heart OBSTIPATIO THROMBOSIS ONYCHOMYCOSIS CANCER DILATATIO VASORUM OLIGURIA HYPERTENSIO DOLORES PERMAGNI DIURETICA ANTICOAGULANTIA VASOCONSTRINGENTIA NARCOTICA HYPOTONICUM CHEMOTHERAPEUTICA LAXATIVA/LAXANTIA ANTIMYCOTICA MATCH THE CLINICAL CONDITIONS WITH APPROPRIATE TYPES OF MEDICATIONS Rem. laxativum/laxans = a drug stimulating evacuation of the bowels; anticoagulans = a drug preventing blood clotting; antimycoticum = a drug used to prevent or inhibit the growth of fungi (onychomycosis = a fungal infection of the fingernails or toenails); chemotherapeuticum = a drug that is selectively destructive to malignant cells and tissues; vasoconstringens = a drug that causes narrowing of the walls of blood vessels; diureticum = a drug increasing the formation of urine (olyguria = abnormally small production of urine); emeticum = a drug increasing nausea and vomiting; hypotonicum = a drug decreasing blood pressure; narcoticum = a drug used to relieve pain and induce sleep MEDICAL PRESCRIPTION — https://scontent.xx.fbcdn.net/hphotos-xtf1/v/t34.0-12/12767370_10206827768145946_257176724_n.jpg?oh =ec2b0777ab975c16146a85403efbe435&oe=56C912E7 CZECH MEDICAL PRESCRIPTION BRITISH RP GB MEDICAL PRESCRIPTION GERMAN — RP SRN MEDICAL PRESCRIPTION AMERICAN CZECH, currently used JS 2013 P4.pdf Rp. = Recipe = take! Natrii bromati (bromatis) 6,0 Phenobarbitali 0,6 Sirupi Menthae 60,0 Aquae destillatae ad 300,0 M. f. mixt. = Misce fiat mixtura = Mix (the ingredients) to make a mixture (literally: so that a mixture is made) D. S. = Da. Signa. = Give! Sign! Jedna lžička třikrát denně po jídle. (= One tablespoon 3 times a day after meal). MEDICAL PRESCRIPTION: STRUCTURE INVOCATIO ORDINATIO: PRAESCRIPTIO SUBSCRIPTIO SIGNATURA INSCRIPTIO PERSONALIA AEGROTI rem. cardinale rem. adiuvans rem. corrigens rem. constituens MAGISTRALITER = INDIVIDUALLY PREPARED MEDICATIONS —Rp. —Kalii iodidi — Anisi spiritus compositi aa 5,0 — Aquae purificatae ad 200,0 —M. f. sol. —D. S. 3krát denně jednu lžíci. EXPECTORANS GENITIVES! (expressing How much OF…) MISCE FIAT SOLUTIO ANA (PARTES AEQUALES) RECIPE DA. SIGNA. Rem. expectorans = a drug promoting or facilitating the secretion or expulsion of phlegm or mucus from the respiratory tract SPECIALITATES = READY-MADE MEDICATIONS —Rp. —Framykoin plv. ads. 1 x 20 gm —Exp. orig. No. II (duas) —D. S. Aplikovat 2krát denně na — postižená místa po dobu 10 dnů. ANTIBIOTICUM ACCUSATIVE! EXPEDITIONES ORIGINALES RECIPE PULVIS ADSPERSORIUS DA. SIGNA. Rem. antibioticum = a drug used to treat or prevent bacterial infections —What are the introductory and the concluding Latin formulae in a prescription? — —Which part of a prescription is not in Latin? Why? — —What is the difference between an individually prepared and a ready-made prescription? — —Which cases of nouns are used in medical prescriptions? For what reason? — —Which Latin abbreviation is used to express the number of original packages of a particular medication? — — MEDICAL PRESCRIPTION: REVISION PUT THE LINES IN THE CORRECT ORDER AND READ THE PRESCRIPTION (Handout 9.7, task 1) IMMUNOSTIMULANS Exp. orig. No. I (unam) Rp. Imunor p. o. 4 x 10 mg D. S. Dle rozpisu. Rem. immunostimulans = a drug that stimulates an immune response Slidy s oranžovými tabulkami v hodině – cvičení 1 – stejné recepty se objevují znovu v posledním cvičení v handoutu, to bych dala za úkol. PUT THE LINES IN THE CORRECT ORDER AND READ THE PRESCRIPTION (Handout 9.7, task 1) GYNAECOLOGICUM D. ad scat. Acidi borici pulv. 100,0 Rp. S. Jednu lžíci na litr teplé vody k výplachům. Rem. gynaecologicum = a drug used to treat disorders affecting the female reproductive system Výplach = lavage FILL IN MISSING TERMS AND TRANSLATE (Handout 9.7, task 2) HYPNOTICUM Rp. Amobarbitali 0,15 Codeinii dihydrogenphosphorici 0,03 Aminophenazoni 0,25 Olei cacao q. _______ ut _______ supp. D. ________ d. _________ VI (sex) S. Na noc zavést 1 čípek. Rem. hypnoticum = a drug inducing sleep FILL IN MISSING TERMS AND TRANSLATE (Handout 9.7, task 2) ANTIDEPRESSIVUM ________ Asentra 50 tbl. p. o. 28 x 50 mg ________ orig. _______ IV (quattuor) D. ________ 2 tablety denně. Rem. antidepressivum = a drug used to treat depression GIVE FULL FORMS OF THE UNDERLINED ABBREVIATIONS AND TRANSLATE THE TERMS (Handout 9.7, task 3) ANALGETICUM + ANTIPYRETICUM Rp. Acidi acetylsalicylici Paracetamoli aa 0,3 Codeinii dihydrogenphosphorici 0,02 Coffeini cum natrio benzoico 0,1 Magnesii oxydati 0,05 M. f. pulv. D. t. d. No. XX (viginti) ad caps. S. 3krát denně 1 prášek. Rem. analgeticum = a drug relieving pain; antipyreticum = a drug reducing fever FORMS OF PHARMACEUTICAL PREPARATIONS AND AGENTS (cf. Handout 9.7, task 4) http://i72.photobucket.com/albums/i196/lashopaholic/bigstockphoto_Baby_Powder_286429.jpg http://patricinhaesperta.com.br/wp-content/uploads/2013/01/medicamento-capsula.jpg http://a876.g.akamai.net/7/876/1448/v00001/images.medscape.com/pi/features/drugdirectory/octupdate/ ROX46500.jpg http://cdn2.hubspot.net/hub/147789/file-516497281-jpg/images/eye_drops.jpg http://images.medscape.com/pi/features/drugdirectory/octupdate/A7226120.jpg http://braunoviny.bbraun.cz/sites/default/files/Tema/2009/mezinarodni-neintervencni-poregistracni-s tudie-bezpecnosti/ecoflac-ecobag.jpg https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcS-0z1eUJQVCBXwSNHUenlvpEpxm41ES9cCvmi3rhkNXga eph1M http://frugallysustainable.com/wp-content/uploads/2012/06/0011.jpg pulvis (adspersorius) ~ suppositorium ~ guttae ~ unguentum ~ tabuletta ~ infusio ~ species ~ globulus ~ capsula http://images.ddccdn.com/images/pills/custom/pill18909-1/progesterone.jpg PARTS OF PLANTS USED IN PHARMACOLOGY Výsledok vyhľadávania obrázkov pre dopyt FLOWER OF TILIA Výsledok vyhľadávania obrázkov pre dopyt folium menthae Výsledok vyhľadávania obrázkov pre dopyt radix liquiritiae Výsledok vyhľadávania obrázkov pre dopyt absynthium herb Výsledok vyhľadávania obrázkov pre dopyt resin of cannabis Související obrázek Výsledek obrázku pro fructus foeniculi folium ~ resina ~ herba ~ flos ~ radix ~ lignum ~ fructus Folium, ii, n. = leaf; resina, ae, f. = resin; herba, ae, f. = the whole plant; flos, floris, m. = flower; radix, radicis, f. = root; lignum, i, n. = wood; fructus, us, m. = fruit FIND MISTAKES IN THE TERMS IN RED AND MAKE ABBREVIATIONS OF THEM ANTACIDUM Rp. Extracti belladonnae sicci 0,4 Papaverinii chlorati 1,0 Magnesii oxydati 20,0 Misce fiant pulvis M. f. pulv./plv. = misce fiat pulvis Divide in doses aequalem numerus XX (viginti) ad capsulos Div. in dos. aeq. No. XX (viginti) ad caps. = divide in doses aequales numero viginti ad capsulas D. S. 3krát denně 1 prášek mezi dvěma jídly. Rem. antacidum = a drug counteracting or neutralizing acidity, especially of the stomach Rp. Acidi acetylsalicylici Paracetamoli aa 0,3 Codeinii dihydrogenphosphorici 0,02 Coffeini cum natrio benzoico 0,1 Magnesii oxydati 0,05 M. f. pulv. D. t. d. No. XX (viginti) ad caps. S. 3krát denně 1 prášek. Rp. Aminophyllini 1,8 Olei cacao q. s. ut f. supp. D. t. d. No. VI (sex) S. 2krát denně zavést 1 čípek do konečníku. ANALGETICUM + ANTIPYRETICUM DIURETICUM INTERPRET (Handout 9.7, task 5) Rem. analgeticum = a drug relieving pain; antipyreticum = a drug reducing fever; diureticum = a drug increasing the formation of urine Rp. Ureae 40,0 Acidi lactici 1,0 Ung. lanalcoli 20,0 Cerae albae 5,0 Vaselini albi ad 100,0 M. f. ung. Týden používat v okluzním obvazu na nehty před aplikací antimykotik. Rp. Framykoin plv. ads. 1 x 20 gm Exp. orig. No. II (duas) D. S. Aplikovat 2krát denně na postižená místa po dobu 10 dnů. ANTIMYCOTICUM ANTIBIOTICUM INTERPRET (Handout 9.7, task 5) Rem. antimycoticum = a drug used to prevent or inhibit the growth of fungi; antibioticum = a drug used to treat or prevent bacterial infections CHANGE INTO PLURAL —tuba originalis —remedium expectorans —dosis pro adulto —flos tiliae —solutio physiologica —pars aequalis —suppositorium rectale —pulvis adspersorius — — — tubae originales remedia expectorantia doses pro adultis flores tiliae solutiones physiologicae partes aequales suppositoria rectalia pulveres adspersorii Rem. expectorans = a drug facilitating the secretion or expulsion of phlegm or mucus WRITE DOWN MEDICAL PRESCRIPTIONS (Handout 9.7, task 8) a)A fifty-year old woman suffers from chronic bad headache with no reason identified. Prescribe her capsules made of 0,005 g of diazepamum; 0,02 g of phenobarbitalum; 0,1 g of coffeinum; and 0,2 g of paracetamolum. The vehicle is lactose (lactosum) up to 0,5 grams. The pharmacist should make a powder. Make 50 doses in the form of gelatine capsules (gelatinosus, a, um). The patient should take one capsule if needed, max. twice a day. The medication should be marked as poison. b)A hard smoker suffers from chronic bronchitis and needs to expectorate the mucus from his bronchial tubes. Prescribe him mucolytics: one package of Mucosolvan drops. The patient should take 30 drops every three hours. — 2 Rem. mucolyticum = a drug that is able to break down mucus a) Rp. Diazepami 0,005 Phenobarbitali 0,020 Coffeini 0,100 Paracetamoli 0,200 Lactosi ad 0,5 M. f. plv. D. t. d. No. L (quinquaginta) D. ad caps. gelat. D. S. One capsule if needed, max. twice a day. S. s. v. b) Rp. Mucosolvan gtt. Exp. orig. No. I (unam) D. S. 30 drops every 3 hours. WRITE DOWN MEDICAL PRESCRIPTIONS (Handout 9.7, task 8) a)A five-year old child has been received at the hospital with very high fever caused by acute inflammation of urinary bladder. One of the best ways how to lower the fever of children is via paracetamol suppositories (Suppositoria paracetamoli). These should be made by pharmacist of 10 grams of paracetamol + 30 grams of adipis solidi as adjuvant remedy. 20 of them should be made in equal doses. The instructions for the patient are to take one suppository every 6 hours if the fever reaches 38,50C. b)The patient suffers from acute pneumonia, but is allergic to penicilline antibiotics. Therefore, two original packages of klaritromycine antibiotics Klacid 500 mg have to be prescribed in the form of coated tablets. The patient should take one tablet every 12 hours for two-three weeks. 3 a) Rp. Paracetamoli 10,0 Adipis solidi 30,0 M. f. supp. Div. in dos. aeq. No. XX (viginti) D. S. One suppository every 6 hours if the fever reaches 38.50C. b) Rp. Klacid 500 mg tbl. obd. Exp. orig. No. II (duas) D. S. One tablet every 12 hours for 2-3 weeks. WRITE A PRESCRIPTION a)A 16-year old boy suffers from severe acne and irritated complexion. Prescribe him an effective suspension made of 85% of zinc oxide (so-called fluid powder – Suspensio zinci oxidi) mixed with talcum and glycerole (talci; glyceroli). The stabilizator is the bentonite magma (bentoniti magma) up to 100 grams. The patient should rub the suspension into his skin three times a day. Shake before using. b)A 25-year old woman was received at the emergency with itching urticaria (nettle-rash) on both hands and knees. Prescribe her antihistaminics to relieve her from the symptoms: three packages of Dithiaden tablets. The patient should take half a tablet twice a day. 1 Antihistaminicum = a drug that neutralizes the effects of histamine, used esp. in the treatment of allergies První udělat spolu jako vzor, ostatní rozdat prázdné předpisy, práce v párech/skupinách. a) Rp. Zinci oxidi Talci Glyceroli 85% Bentoniti magmatis ad 100,0 M. f. susp. D. S. Rub into the skin three times a day. Shake before using. b) Rp. Dithiaden tbl. Exp. orig. No. III (tres) D. S. Half of the tablet twice a day.